BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • it-2 “Potifar”
  • Potifar

Nessun video disponibile.

Siamo spiacenti, c’è stato un errore nel caricamento del video.

  • Potifar
  • Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 2
  • Vedi anche
  • Potifar
    Ausiliario per capire la Bibbia
  • Giuseppe è messo in prigione
    Il mio libro di racconti biblici
  • Uno schiavo che ubbidì a Dio
    Impariamo dai racconti della Bibbia
  • ‘Come potrei commettere questo grande male?’
    La Torre di Guardia annunciante il Regno di Geova 2014
Altro
Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 2
it-2 “Potifar”

POTIFAR

(Potifàr) [forma abbreviata del nome egiziano Potifera].

Funzionario di corte egiziano e capo della guardia del corpo del faraone. Per un certo tempo fu il padrone di Giuseppe; pare fosse un uomo facoltoso. (Ge 37:36; 39:4) Potifar aveva acquistato Giuseppe da mercanti madianiti di passaggio e, visto che era un buon servitore, finì per affidargli tutta la sua casa e i suoi campi, proprietà che Geova benedisse a motivo di Giuseppe. — Ge 37:36; 39:1-6.

La moglie di Potifar non gli era tuttavia fedele come il suo servitore Giuseppe. Più volte cercò di sedurre Giuseppe, e un giorno, quando nei pressi non c’erano altri uomini, lo afferrò, ma egli ancora una volta rifiutò e corse via. Potifar, tornato a casa, ascoltò solo le false accuse della moglie inviperita. Adirato, fece gettare Giuseppe in prigione. — Ge 39:7-20.

Sembra che questa prigione fosse collegata con la casa di Potifar o che almeno fosse sotto la sua giurisdizione quale “capo della guardia del corpo”. La Bibbia infatti dice che il capo coppiere e il capo panettiere del faraone vennero gettati nella stessa prigione, il “carcere della casa del capo della guardia del corpo”, il “carcere della casa del suo padrone [di Giuseppe]”. (Ge 39:1; 40:1-7) Tuttavia sembra poco probabile che Potifar fosse lo stesso “ufficiale capo della casa di prigionia” che diede “in mano a Giuseppe tutti i prigionieri che erano nella casa di prigionia”. (Ge 39:21-23) Questi probabilmente era un subalterno di Potifar.

Il titolo ‘funzionario di corte’ applicato a Potifar traduce l’ebraico sarìs, “eunuco”, che in senso lato significava ciambellano, cortigiano o uomo di fiducia del re. Il “funzionario di corte [sarìs] che era al comando degli uomini di guerra” quando Gerusalemme cadde nel 607 a.E.V. era sicuramente un alto funzionario governativo, non un uomo privato della virilità, un evirato. (2Re 25:19) Anche Potifar era un soldato, capo della guardia del corpo, nonché un uomo sposato, il che dimostra che non era eunuco nel senso comune della parola.

    Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
    Disconnetti
    Accedi
    • Italiano
    • Condividi
    • Impostazioni
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condizioni d’uso
    • Informativa sulla privacy
    • Impostazioni privacy
    • JW.ORG
    • Accedi
    Condividi