-
Giovanni — Approfondimenti al capitolo 8Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
nella sala del tesoro O “vicino alle casse del tesoro [o “delle contribuzioni”]”. La parola greca usata qui compare anche in Mr 12:41, 43 e Lu 21:1, dove è tradotta “casse del tesoro”. L’espressione qui sembra riferirsi all’area del tempio che si trovava nel cortile delle donne in cui c’erano 13 casse del tesoro. (Vedi App. B11.) Si ritiene che nel tempio ci fosse anche un tesoro principale dove veniva portato il denaro delle varie casse, ma è improbabile che il versetto si riferisca a quest’area. (Vedi approfondimento a Mr 12:41.)
-