-
2 Corinti — Approfondimenti al capitolo 11Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
cesta O “cesta di vimini”. Nel raccontare ai cristiani di Corinto della sua fuga, Paolo usa la parola greca sargàne, che indica una cesta di corde o di ramoscelli intrecciati. Questo tipo di cesta poteva essere usata per trasportare grandi quantità di fieno, paglia o lana. (Vedi approfondimento ad At 9:25.)
da una finestra Parlando di questo episodio, il testo originale di At 9:25 letteralmente dice “attraverso il muro”. Ma l’espressione è stata tradotta “attraverso un’apertura nelle mura”, traduzione appropriata dal momento che qui in 2Co 11:33 viene menzionata specificamente “una finestra”. Alcuni sostengono che Paolo sia stato calato da una finestra della casa di un discepolo inglobata nelle mura della città.
-