BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • 2 Corinti 12:21
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
    • 21 Temo che, quando verrò di nuovo, il mio Dio mi umilierà davanti a voi e io dovrò piangere molti che in precedenza hanno peccato e non si sono pentiti dell’impurità, dell’immoralità sessuale* e del comportamento sfrontato* a cui si sono dati.

  • 2 Corinti 12:21
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti
    • 21 [Temo] che, quando verrò di nuovo, il mio Dio mi umilii fra voi, e io debba fare cordoglio per molti di quelli che precedentemente hanno peccato,+ ma non si sono pentiti dell’impurità* e della fornicazione*+ e della condotta dissoluta*+ che hanno praticato.

  • 2 Corinti
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1986-2025
    • 12:21 w12 15/3 31

  • 2 Corinti
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1945-1985
    • 12:21 w74 158; w65 330

  • 2 Corinti
    Guida alle ricerche per i Testimoni di Geova — Edizione 2019
    • 12:21

      La Torre di Guardia,

      15/3/2012, p. 31

  • 2 Corinti — Approfondimenti al capitolo 12
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
    • 12:21

      impurità Tra i termini originali qui tradotti “impurità”, “immoralità sessuale” e “comportamento sfrontato”, quello reso “impurità” (akatharsìa) è il più ampio. In senso letterale si riferisce a qualcosa che è sporco (Mt 23:27), ma quando è usato in senso metaforico include qualsiasi specie di impurità, sia nella sfera sessuale sia nel parlare, nell’agire o nell’ambito spirituale. (Confronta 1Co 7:14; 2Co 6:17; 1Ts 2:3.) Si può riferire a diversi tipi di trasgressioni, che possono essere più o meno gravi (Ef 4:19). Dà risalto alla natura moralmente ripugnante di una condotta sbagliata o della condizione che ne consegue. (Vedi Glossario, “impuro; impurità”, e approfondimento a Gal 5:19.)

      immoralità sessuale Per come è usato nella Bibbia, il greco pornèia, che compare qui, è un termine generico usato in riferimento a certi atti sessuali proibiti da Dio. Comprende adulterio, rapporti sessuali tra persone non sposate, atti omosessuali e altri gravi peccati di natura sessuale. (Vedi Glossario e approfondimento a Gal 5:19.)

      comportamento sfrontato O “comportamento spudorato”. Il termine greco asèlgeia si riferisce a un comportamento che viola seriamente le leggi di Dio e riflette un atteggiamento insolente e spudoratamente irrispettoso. (Vedi Glossario e approfondimento a Gal 5:19.)

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi