BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • 1 Tessalonicesi 4:6
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
    • 6 Nessuno vada oltre i limiti della decenza o si approfitti del proprio fratello in questo campo, perché Geova* punisce tutti questi peccati, come già vi abbiamo detto e ribadito con forza.

  • 1 Tessalonicesi 4:6
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture con riferimenti
    • 6 che nessuno giunga al punto di danneggiare e usurpare i diritti del proprio fratello in queste cose,+ perché Geova* è uno che esige la punizione per tutte queste cose,+ come vi dicemmo in anticipo e ve ne demmo anche completa testimonianza.+

  • 1 Tessalonicesi
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1986-2025
    • 4:6 it-1 963; it-2 1184; g 11/06 29; w02 15/6 20-21; w01 15/1 7; g00 22/4 14; w97 15/7 17-18; w89 15/11 31; tp 144-146

  • 1 Tessalonicesi
    Indice delle pubblicazioni Watch Tower 1945-1985
    • 4:6 ad 471; fl 23, 136; g77 8/2 3; tp73 148-149; g71 22/6 4

  • 1 Tessalonicesi
    Guida alle ricerche per i Testimoni di Geova — Edizione 2019
    • 4:6

      Perspicacia, vol. 1, p. 963

      Perspicacia, vol. 2, p. 1184

      Svegliatevi!,

      11/2006, p. 29

      22/4/2000, pp. 14-15

      La Torre di Guardia,

      15/6/2002, pp. 20-21

      15/1/2001, p. 7

      15/7/1997, pp. 17-18

      15/11/1989, p. 31

      Vera pace, pp. 144-146

  • 1 Tessalonicesi — Approfondimenti al capitolo 4
    Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
    • 4:6

      si approfitti del proprio fratello in questo campo Il verbo greco tradotto “approfittarsi” è affine a un termine solitamente reso “avidità” e qui indica un concetto avido ed egoistico del piacere sessuale. Può avere anche il significato di “ingannare”, “frodare” o “derubare”. Qui sembra trasmettere l’idea che chi egoisticamente commette peccati di natura sessuale con un compagno di fede “si approfitti del proprio fratello” (o sorella) privandolo, o in un certo senso derubandolo, di una coscienza pulita. Se inoltre uno dei due è sposato, il coniuge innocente viene “derubato” della felicità e della sicurezza che il matrimonio dovrebbe garantire. Per di più, a seguito di questo tipo di peccati, le persone direttamente coinvolte, le loro famiglie e la congregazione possono essere “derubate” di una buona reputazione. Ma cosa ancora più grave, chi commette immoralità sessuale mostra disprezzo nei confronti di Dio (1Ts 4:8).

      perché Geova punisce tutti questi peccati L’espressione potrebbe anche essere resa “perché Geova è il Vendicatore di tutte queste cose”. A quanto pare qui Paolo allude a Sl 94:1, dove Geova viene definito “Dio di vendetta”. È vero che gli anziani nominati hanno la responsabilità di allontanare dalla congregazione cristiana i peccatori che non si pentono (1Co 5:1, 13), ma è Geova che in definitiva punisce il peccatore che pratica impenitentemente l’immoralità sessuale. (Per maggiori informazioni sull’uso del nome divino in questo versetto, vedi App. C3 introduzione; 1Ts 4:6.)

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi