Ĩvuku ya Kelĩ ya Mavinda
19 Nĩvo ĩndĩ Mũsumbĩ Yeosavati wa Yuta wasyokie mũsyĩ kwake* Yelusalemu e mũsũvĩĩku.* 2 Yeu mwana wa Aanani ũla waĩ mwoni nĩwaendie kũkomana nake na eea Mũsumbĩ Yeosavati atĩĩ: “Yo nĩwaĩlĩte kũtetheesya ala athũku, na nĩwaĩlĩte kwenda ala Yeova ũmenete? Nũndũ wa ũu, ũthatu wa Yeova wĩ ĩũlũ waku. 3 O na ũu wĩ o vo, ve maũndũ maseo monekete nthĩnĩ waku, nũndũ nũvetangĩte mĩtĩ ya ũthaithi* ĩ nthĩ na nĩwũmbanĩtye ngoo yaku ĩmũmanthe* Ngai ũla wa w’o.”
4 Yeosavati nĩwaendeeie kwĩkala Yelusalemu, na nĩwaendie andũnĩ ĩngĩ kuma Mbeeli-sieva nginya kĩsionĩ kĩ iĩma kya Evilaimu, nĩ kana akamatũnge kũla kwĩ Yeova Ngai wa aa-ũmae moo. 5 O na nĩwanyuvie asili nthĩ yonthe, ndũanĩ syonthe mbiĩĩe sya Yuta, ndũa kũthi ĩla ĩngĩ. 6 Na eea asili asu atĩĩ: “Ĩthĩwai mwĩ metho maũndũnĩ ala mũkwĩka, nũndũ mũisilanasya kwondũ wa mũndũ ĩndĩ nĩ kwondũ wa Yeova, na e vamwe nenyu yĩla mũũtwʼa sila. 7 Yu wia wa Yeova nĩwĩthĩwe ĩũlũ wenyu. Ĩsũvĩei kĩla mũkwĩka, nũndũ Yeova Ngai witũ ndetĩkĩlaa ũsili ũte wa katĩ, nde kyende, na ndosaa ĩvaki.”
8 O na ĩngĩ, kũu Yelusalemu, Yeosavati nĩwanyuvie Alivai amwe na athembi na aũngamĩi amwe ma nyũmba sya aa-ĩthe ma Isilaeli mathũkũmae me asili ma Yeova na maminae makoani ma ekali ma Yelusalemu. 9 Na ameaĩa atĩĩ: “Kĩĩ nĩkyo mwaĩle kwĩka mũimũkĩa Yeova, mwĩ aĩkĩĩku na mwĩ na ngoo ĩlũmanĩtye vyũ nake:* 10 Ĩvinda o na yĩva yĩla ana-a-ĩthe menyu ala mekalaa ndũanĩ syoo mamũetee ĩkoani yĩkonetye kwĩtĩkya nthakame kana ĩkũlyo ĩũlũ wa mwĩao, maũndũ ala nĩmwĩaĩe mwĩke, myolooto, kana motwʼĩo, mwaĩlĩte kũmakanyʼa nĩ kana maikethĩwe na ĩvĩtyo mbee wa Yeova; na mwaema kwĩka ũu, ũthatu wake ũkooka ĩũlũ wenyu na ana-a-ĩthe menyu. Kĩĩ nĩkyo mwaĩlĩte kwĩka, nĩ kana mũikethĩwe na ĩvĩtyo. 11 Mũnene wa athembi, Amalia, nũũ vaa ũla ũmũũngamĩe kĩla ũndũnĩ ũkonetye Yeova. Nzevatia mwana wa Isimaeli nĩwe mũtongoi wa nyũmba ya Yuta kĩla ũndũnĩ ũkonetye mũsumbĩ. Na Alivai makathũkũmaa me anene menyu. Ĩthĩwai na vinya na mũitethya wĩa ũsu na kĩthito, na Yeova nĩethĩwe na ala mekwĩka kĩla kĩseo.”*