Han kãme
Capitão tỹ Cornélio
10 Ẽmã tỹ Cesaréia tá ũ tóg nĩ nĩ, ti jiji hã vỹ: Cornélio, he mũ. Soldado tỹ 100 (ke) ag to pãꞌi vẽ, ag tỹ ũ to: ga tỹ Itália tá ke ag, he mũ ẽn ag to capitão vẽ. 2 Ẽn vỹ Topẽ to há nĩ, ti mré ke kar ke gé. Kỹ tóg Topẽ kamẽg tĩ. Povo tỹ Israel ag kã mĩ tóg ũn jagãgtar ag jagãgtãn tĩgtĩ, ti tỹ tỹ Judeu ag mré ke tũ hã ra. Topẽ mré tóg vĩ tĩ gé. 3 Ẽn tóg nén nẽ vég mũ, 3 óra ki, ti nũr tũ ra. Kỹ tóg Topẽ tỹ jẽnẽ jafã jun vég mũ. Kỹ tóg ti mỹ: “Cornélioꞌ,” he mũ, Topẽ tỹ jẽnẽ jafã ti.
4 Ti tỹ ti ve kỹ ti fe tóg jũrũn ke mũ, kỹ tóg: “ne nẽ?“ he mũ.
Hã ra tóg ti mỹ: “Topẽ vỹ ã vĩ mẽg mũ. Ã tỹ ũn jagãgtar ag mỹ nén nĩm tĩ ẽn vég tóg mũ gé. Hã kỹ tóg ã to jykrén mũ,” he tóg. 5 “Kỹ ũ jẽgnẽm nĩ, ag tỹ Jope ra mũ jé. Tá ũ tóg nĩ nĩ, ti jiji hã vỹ: Simão, he mũ, kỹ ti jiji ũ hã vỹ: Pedro, he mũ. Ẽn jé prẽrm nĩ. 6 Simão mré tóg nĩ nĩ, ũ tỹ nén fár tỹ tãnãj he tĩ ẽn mré, kỹ ti ĩn vỹ goj kafã tũ fyr tá jẽ,” he tóg.
7 Kỹ tóg tĩ mũ sir. Kỹ capitão ẽn tóg ti mré rãnhrãj tĩ régre ag jé prẽr mũ, soldado pir mré, ũ tỹ Topẽ kamẽg tĩ ũ. 8 Kỹ tóg ag mỹ ti tỹ nén ve ja tó mũ, kỹ tóg Jope ra ag jẽgnẽg mũ.
9 Tỹ vaj kỹ ag tóg ẽmã ẽn to hã nỹtĩ, meio dia ki. Kỹ Pedro tóg ĩn to tãpry mũ, tá Topẽ mré vĩ jé. 10 Kỹ tóg kókĩr mũ. Kỹ tóg fag mỹ vẽjẽn to vĩ mũ. Fag tỹ ver ti mỹ han mũ ra tóg nén nẽ vég mũ. 11 Kỹ tóg kanhkã nor kỹ nĩ vég mũ. Tá nén ũ tóg kãtére mũ. Tỹ tóg kur mág ve nĩ. Ti péno tóg kygje kỹ nỹtĩ. Ẽn tóg ga kri kãtére mũ. 12 Hã ra misu kar tóg kur ẽn kã ki nỹtĩ nĩ. Fa tỹ 4 (ke) kar tóg nỹtĩ, ũ tóg ti nug kri mũgtĩ gé, sẽsĩ kar ke gé. 13 Kỹ vẽnh vĩ tóg mẽ há tĩ, kỹ tóg: “tágꞌ,” he mũ. “Tãnh kỹ kó, vỹ,” he tóg.
14 Kỹ Pedro tóg ẽg Senhor ti mỹ: “nejé, nén ũ jẽgry ko ja tũ sóg nĩ mỹr. Ẽg povo jykre tũ vẽ, ẽg tỹ misu ẽn kon kỹ,” he mũ.
15 Kỹ tóg ti mỹ vĩ mãn mũ sir, vẽnh vĩ ti, kỹ tóg: “Topẽ tóg hã ra to: há ti nĩ, he mũ. Kỹ jẽgryg tũg nĩ,” he tóg.
16 Ge tãgtũ han tóg, kỹ nén nẽ ẽn tóg vég tũꞌ he mũ sir, kanhkã tá.
17 Hã ra tóg Pedro mỹ e tĩ. Ti tỹ to jykrén tũ tóg tĩ, ti tỹ vég mũ to. Ti tỹ ver to jykrén mũ ra ag tóg junjun mũ, Cornélio tỹ ũn jẽgnẽg mũ ag. Ũ tóg ag mỹ: “ĩn ẽn vẽ,” he ja nĩ.
18 Kỹ ag tóg ró to jẽgjẽ kỹ jamã há ra: “Simão Pedro ag mỹ ki nỹtĩ?“ he mũ.
19 Hã ra Pedro tóg ver ti tỹ vég mũ ẽn to jykrén nĩ nĩ. Kỹ Topẽ kuprĩg tóg ti mỹ: “ha vé, ũn régre ag vỹ ã jé prẽr mũ,” he mũ. 20 “Jẽgnẽ ra, kãtére ra, tĩg ra ag mré! To jykrén tũg. Isỹ ag jẽgnẽ vẽ,” he tóg, Pedro mỹ, Topẽ kuprĩg ti.
21 Kỹ tóg ag to kãtére mũ, kỹ tóg ag mỹ: “inh hã vẽ, inh jé prẽr ja ãjag tóg nĩ. Ãjag tỹ ne to kãmũ nẽ?“ he mũ.
22 Kỹ ag tóg ti mỹ: “Capitão tỹ Cornélio tỹ ẽg jẽgnẽ vẽ,” he mũ. “Ũn jykre kuryj vẽ, kỹ tóg Topẽ kamẽg tĩ. Judeu kar ag tóg ti to há nỹtĩ, ti to ag tóg vĩ há han tĩ. Topẽ tỹ jẽnẽ jafã vỹ ti mỹ tó ja nĩ, ti tỹ ã jé prẽr jé, ã tỹ ti ĩn ra tĩg jé, ti mỹ Topẽ kãmén jé,” he ag tóg.
23 Kỹ tóg ag mỹ: “kãge jẽg ra,” he mũ. Kỹ ag tóg tá nũgnũr mũ. Tỹ vaj kỹ tóg ag mré tĩ mũ. Kỹ Jope tá ke ũ ag tóg ti mré mũ mũ gé. 24 Tỹ vaj kỹ ag tóg Cesaréia tá junjun mũ. Tá Cornélio tóg ag jãvãnh mũ. Ti kanhkã kar ag kógfyn ja tóg nĩ. Hã kỹ ag tóg tá nỹtĩ sir.
25 Pedro tỹ tá jun kỹ Cornélio tóg ti kato kãtĩg kỹ ti jo mũg ke mũ, “ti hỹn tỹ Topẽ nĩ,” hen kỹ.
26 Hã ra tóg ti fẽg mũ, kỹ tóg: “ke tũg ra, tỹ sóg ẽprã ke nĩ gé,” he mũ. 27 Kỹ tóg ti mỹ vĩ há han mũ. Kỹ tóg ĩn kã ra rã kỹ ũn e ag vigvég mũ. 28 Kỹ tóg ag mỹ: “Judeu ag vỹ fóg mré nĩ tũ nĩgtĩ. Ẽg jykren hã vẽ,” he mũ. “Kỹ ẽg tóg fóg ĩn kã ra rã tũ nĩgtĩ gé sir. Hã ra Topẽ tóg inh kanhrãn, ti jykre tãg tỹ. Kỹ sóg vẽnh kar ĩn kã ra rãnh mũ, jẽgryg tũ nĩn kỹ. 29 “Hã kỹ sóg jatun mỹ kãtĩg, vẽsỹmér, ãjag tỹ inh jé prẽr kỹ. Kỹ tóg sỹ ãjag ki jẽmẽnh há tĩ. Ãjag tỹ hẽ ri ke jé inh jé prẽr nẽ?“ he tóg ag mỹ, Pedro ti.
30 Kỹ Cornélio tóg ti mỹ: “4 dias vẽ ha, ũri,” he mũ. “Kỹ sóg inh ĩn krẽm Topẽ mré vĩnh ke nĩ nĩ, jẽg tũ nĩn kỹ. 3 óra vẽ. Kỹ sóg ũ vég nĩ nĩ. Ti kur tóg kókov nĩ. 31 Kỹ tóg inh mỹ: “Cornélioꞌ,” he mũ. “Topẽ vỹ ã vĩ mẽg mũ. Ã tỹ ũn jagtar ag mỹ nén vin ẽn vég tóg mũ,” he tóg. 32 “Kỹ Jope ra ũ jẽnẽ. Tá Simão jé prẽr, ũ tỹ Pedro he mũ ẽn ti. Nén fár tỹ tãnãj he tĩ ẽn ĩn krẽm tóg nĩ nĩ, hã vỹ: Simão, he mũ. Ti ĩn vỹ goj kafã tũ fyr tá jẽ nĩ,” he tóg inh mỹ, Topẽ tỹ jẽnẽ jafã ti,” he tóg, capitão ti. 33 “Kỹ sóg vẽsỹmér ã to ũ ag jẽgnẽ. Kỹ ã tóg kãtĩ mũ. Kỹ tóg há tĩ, ã kãtĩg ti. Hã to ẽg tóg vẽnh mãn, Topẽ jo. Topẽ tỹ ã mỹ nén tó ja kãmén ra ẽg mỹ. Ẽg tỹ mẽnh há tóg tĩ,” he tóg, Cornélio ti, Pedro mỹ.
Pedro tỹ Cornélio mỹ Topẽ vĩ tó
34 Kỹ Pedro tóg ag mỹ kãmén mũ, kỹ tóg: “vãhã sóg to jykrén mũ, Topẽ mỹ nén ũ tũ vẽ, Judeu he mũ ẽn ag, fóg he mũ ẽn ag ke gé, kanhgág ag ke gé, Judeu jykre han tũ kar ag. 35 Ũ tỹ ti kamẽg mũ hã vỹ ti mỹ há nỹtĩ, ũ tỹ vẽjykre kuryj han mũ ag kar, povo kar kã mĩ. 36 Povo tỹ Israel ag mỹ tóg ti vĩ ẽn jẽnẽ ja nĩ. Ẽg mỹ tóg tó, ẽg tỹ jatu nỹtĩ jé, ti tỹ Jesus Cristo tugrĩn ẽg to há nĩn kỹ. Jesus ẽn vỹ tỹ vẽnh kar Senhor nĩ.
37 Vẽnh vĩ ẽn mẽ kãn ãjag tóg huri. Judéia kar kri tóg rũm ke ja nĩ. João tóg vẽnh kar mỹ: ãjag jykre tovãnh ra, he ja nĩgtĩ. Kỹ tóg ag kygpe ja nĩgtĩ. Kar kỹ Jesus tóg Galiléia mĩ tĩg vén mũ, Nazaré tá ke ẽn ti. 38 Kỹ Topẽ tóg Jesus mỹ ti kuprĩg jẽnẽ ja nĩ. Kỹ tóg ti mỹ vẽjykre nĩm ja nĩ. Ga kar mĩ tóg tĩg ja nĩgtĩ. Nén há kar han ja tóg nĩgtĩ. Japo tỹ ũn vóg kónãn mũ ag tỹ tóg háꞌ he ja nĩgtĩ gé. Topẽ hã ne ti mré han ja nĩgtĩ hã raꞌ.
39 Nén kar ẽn ve ja ẽg tóg nĩgtĩ, ti tỹ nén han mũ kar, ga tỹ Judéia tá, Jerusalém tá ke gé. Ẽn tỹ ag tóg krunh to ti sa ja nĩgtĩ, ti tén ja ag tóg nĩgtĩ. 40 Kurã tãgtũ tũg kỹ Topẽ tóg ti rĩn mãn ja nĩgtĩ, kỹ tóg ẽg mỹ vẽnh ven ja nĩgtĩ,” he tóg.
41 “Ti pijé ũn e mỹ vẽnh ven. Ẽg hã mỹ tóg vẽnh ven. Hã to Topẽ tóg ẽg kuprẽg ja nĩgtĩ. Ti mré ẽg tóg jẽn ja nĩgtĩ, kron ja nĩgtĩ gé, ti tỹ ti ter kar rĩr mãn kỹ,” he tóg. 42 “Kỹ tóg ẽg mỹ: vẽnh kar mỹ inh kãmén nĩ, he ja nĩgtĩ. Topẽ vỹ ti tỹ vẽnh kar kãfór han, hem nĩ, he ja tóg nĩgtĩ. Kỹ tóg vẽnh kar jykre tugnỹm ke mũ sir, ũn rĩnrĩr mũ kar ag jykre, ũn kãgter mũ kar ag jykre ke gé, hem nĩ, iso, he ja tóg nĩgtĩ ẽg mỹ, Jesus ti,” he tóg.
43 “Vãsỹ Topẽ vĩ tó tĩ ag kar vỹ ti kãmén ja nĩgtĩ, kỹ ag tóg: “ũ tỹ ti ki rã mũ mỹ tóg vẽnh pãte fón ke mũ, Topẽ ti, ti tỹ ti vĩ mranh mũ ti,” he ja nĩgtĩ. “Cristo tugrĩn tóg vẽnh pãte fón ke mũ,” he ja ag tóg nĩgtĩ,” he tóg, Pedro ti.
Topẽ kuprĩg tỹ tỹ ag jagrẽ nĩ
44 Pedro tỹ tag tó kỹ vãhã Topẽ kuprĩg tóg ag ki rã mũ, ũ tỹ ti vĩ mẽg mũ ag ki. 45 Kỹ tóg Judeu tỹ Jesus ki ge kỹ nỹtĩ ag mỹ e tĩ, ũ tỹ Pedro mré kãmũ ag mỹ. “Topẽ kuprĩg tóg tỹ ag jagrẽ nĩꞌ,” he ag tóg. “Ag tỹ tỹ fóg nỹtĩ ra tóg ag ki rã mũꞌ. 46 Vẽnh vĩ ũ tugtó ag mũ mỹr. Vẽnh vĩ ẽn ki ag tóg Topẽ mỹ: há ã tóg nĩ, he mũ,” he ag tóg.
47 Kỹ Pedro tóg: “ũ tóg ag to: ag kygpenh ke tũ ẽg nĩ, henh ke tũ nĩ. Topẽ kuprĩg tỹ ag jagrẽ nỹtĩ. Ẽg ki rã ri ke han tóg ag ki, Topẽ kuprĩg ti. Kỹ ẽg hỹn ag kygpenh mũ ha,” he mũ. 48 Kỹ tóg ũ mỹ: “ag kygpe ra, Jesus Cristo jiji tó kỹ,” he mũ sir.
Ti tỹ ag kygpe kar kỹ ag tóg Pedro mỹ: “ver ẽg mré nĩ,” he mũ. Kỹ tóg ag mré nĩ sĩ han kar kỹ tĩ mũ sir.