Ndari
21 Rĩrĩa mũthamaki Mũkanaani wa Aradi,+ ũrĩa waikaraga Negebu, aaiguire atĩ Isiraeli nĩ okĩte agereire njĩra ya Atharimu, agĩtharĩkĩra Isiraeli na agĩkuua amwe ao marĩ mĩgwate. 2 Nĩ ũndũ ũcio Isiraeli akĩĩhĩta harĩ Jehova atĩrĩ: “Ũngĩneana andũ aya moko-inĩ makwa, hatarĩ nganja nĩ ngwananga matũũra mao.” 3 Nake Jehova agĩthikĩrĩria mũgambo wa Isiraeli na akĩneana Akanaani kũrĩ o, nao makĩmaananga o hamwe na matũũra mao. Nĩ ũndũ ũcio magĩta kũndũ kũu Horoma.*+
4 Na rĩrĩa maathiaga na mbere na rũgendo rwao kuuma Kĩrĩma kĩa Horu+ magereire njĩra ya Iria Itune nĩguo mathiũrũrũke bũrũri wa Edomu,+ andũ acio makĩnoga nĩ ũndũ wa rũgendo rũu. 5 Nao andũ acio magĩikara o makĩnugunagĩra Ngai hamwe na Musa,+ makoiga: “Nĩ kĩĩ gĩatũmire mũtũrute Misiri tũkuĩre werũ-inĩ? Gũkũ gũtirĩ irio na gũtirĩ maĩ,+ na rĩu nĩ tũkinyĩrĩire gũthũũra* mũgate ũyũ ũtarĩ kĩene.”+ 6 Nĩ ũndũ ũcio Jehova agĩtũma nyoka irĩ thumu* gatagatĩ-inĩ ka andũ acio, nacio igĩikara ikĩrũmaga andũ, na Aisiraeli aingĩ magĩkua.+
7 Nĩ ũndũ ũcio andũ magĩthiĩ kũrĩ Musa makĩmwĩra: “Nĩ twĩhĩtie nĩ ũndũ wa kũnugunĩra Jehova na tũgakũnugunĩra.+ Tũthaithanĩrĩre harĩ Jehova nĩguo atwehererie nyoka ici.” Musa agĩgĩthaithanĩrĩra andũ acio.+ 8 Nake Jehova akĩra Musa ũũ: “Thondeka mũhiano wa nyoka ĩrĩ thumu* na ũmĩige gĩtugĩ igũrũ. Na mũndũ o wothe arũmwo, no mũhaka akamĩrora nĩguo athiĩ na mbere gũtũũra muoyo.” 9 O rĩo Musa agĩthondeka nyoka ya gĩcango+ na akĩmĩiga gĩtugĩ igũrũ,+ na mũndũ angĩarũmirũo nĩ nyoka nake arore nyoka ĩyo ya gĩcango, nĩ aahonokaga.+
10 Thutha ũcio Aisiraeli makiumagara na makĩamba hema ciao Obothu.+ 11 Magĩcoka makiuma Obothu na makĩamba hema ciao Iye-abarimu,+ werũ-inĩ ũrĩa ũngʼetheire Moabi, kwerekera mwena wa irathĩro. 12 Makiuma kũu magĩthiĩ makĩamba hema ciao Mũkuru-inĩ wa Zeredi.+ 13 Ningĩ makiuma kũu magĩthiĩ makĩamba hema ciao gĩcigo-inĩ kĩa Arinoni,+ kĩrĩa kĩrĩ werũ-inĩ ũrĩa wambĩrĩirie mũhaka-inĩ wa Aamori, nĩ gũkorũo Arinoni nĩkuo mũhaka wa Moabi, gatagatĩ ka Moabi na Aamori. 14 Nĩkĩo ibuku rĩa Mbaara cia Jehova rĩaragia ũhoro wa “Vahebu ĩrĩa ĩrĩ Sufa na mĩkuru ya Arinoni, 15 na kĩharũrũka kĩa* mĩkuru, kĩrĩa gĩthiĩte gĩgakinya itũũra rĩa Ari na gĩkanyitana na mũhaka wa Moabi.”
16 Magĩcoka magĩthiĩ Biri. Gĩthima-inĩ kĩu nĩho Jehova eerire Musa ũũ: “Cokanĩrĩria andũ, nĩguo ndĩmahe maĩ.”
17 Hĩndĩ ĩyo Isiraeli akĩina rwĩmbo rũrũ:
“Therũka, wee gĩthima gĩkĩ!—Amũkĩriai!*
18 Gĩthima kĩrĩa kĩeenjirũo nĩ anene, kĩrĩa gĩacimbirũo nĩ arĩa marĩ igweta gatagatĩ-inĩ ka andũ,
Kũgerera rũthanju rwa wathani na thanju ciao ene.”
Magĩcoka makiuma werũ-inĩ ũcio magĩthiĩ Matana, 19 makiuma Matana magĩthiĩ Nahalieli, na makiuma Nahalieli magĩthiĩ Bamothu.+ 20 Makiuma Bamothu magĩthiĩ mũkuru ũrĩa ũrĩ gĩcigo-inĩ kĩa* Moabi,+ gacũmbĩrĩ ga Pisiga,+ ĩrĩa ĩrĩ rũgongo rwa Jeshimoni.*+
21 Na rĩrĩ, Isiraeli agĩtũma atũmwo kũrĩ Sihoni, mũthamaki wa Aamori, makamwĩre ũũ:+ 22 “Twĩtĩkĩrie tũtuĩkanĩrie bũrũri-inĩ waku. Tũtigũtonya mũgũnda-inĩ o na kana mũgũnda wa mĩthabibũ. Tũtikũnyua maĩ gĩthima-inĩ o na kĩmwe. Tũgũthiĩ tũgereire Barabara ya Mũthamaki o nginya tũtuĩkanie bũrũri waku.”+ 23 No Sihoni ndetĩkĩririe Isiraeli atuĩkanĩrie bũrũri-inĩ wake. Handũ ha ũguo, Sihoni aacokanĩrĩirie andũ ake othe agĩthiĩ gũũkĩrĩra Isiraeli werũ-inĩ, agĩthiĩ Jahazu akĩambĩrĩria kũrũa na Isiraeli.+ 24 Ĩndĩ Isiraeli akĩmũhoota na rũhiũ rwa njora+ na akĩĩgwatĩra bũrũri wake+ kuuma Arinoni+ o nginya Jaboku,+ hakuhĩ na Aamoni, tondũ Jazeru+ ĩhakanĩte na bũrũri wa Aamoni.+
25 Kwoguo andũ a Isiraeli makĩoya matũũra macio mothe, na makĩambĩrĩria gũikara matũũra-inĩ mothe ma Aamori,+ itũũra rĩa Heshiboni na taũni ciothe ciakuo iria ciarĩthiũrũrũkĩirie. 26 Nĩ gũkorũo Heshiboni rĩarĩ itũũra rĩa Sihoni, mũthamaki wa Aamori, ũrĩa warũĩte na mũthamaki wa Moabi na akoya bũrũri wake wothe kuuma kũrĩ we o nginya Arinoni. 27 Nĩkĩo kwagĩire na ciugo ici cia kũnyũrũria iria ciugagwo na njĩra ya thimo:
“Ũkai Heshiboni.
Reke itũũra rĩa Sihoni rĩakwo na rĩrũme wega.
28 Nĩ gũkorũo mwaki nĩ woimire Heshiboni, rũrĩrĩmbĩ rũkiuma taũni ya Sihoni.
Na nĩ ũniinĩte Ari ya Moabi, athani a kũndũ gũtũũgĩru kwa Arinoni.
29 Kaĩ wee Moabi ũrĩ na haaro-ĩ! Nĩ mũkwanangwo, inyuĩ andũ a Kemoshu!+
Atũmĩte ariũ ake methare na airĩtu ake matahwo nĩ Sihoni, mũthamaki wa Aamori.
30 Nĩ tũmarathe na mĩguĩ;
Heshiboni ĩkwanangwo o nginya Diboni;+
Nĩ tũmĩtige ĩrĩ maganjo o nginya Nofa;
Mwaki ũgũtherema o nginya Medeba.”+
31 Nĩ ũndũ ũcio Isiraeli akĩambĩrĩria gũikara bũrũri-inĩ wa Aamori. 32 Musa agĩcoka agĩtũma arũme magathigane Jazeru.+ Magĩtunyana taũni ciakuo iria ciamĩthiũrũrũkĩirie na makĩingata Aamori arĩa maarĩ kũu. 33 Thutha ũcio makĩgarũrũka makĩambata na Njĩra Ĩrĩa ya Bashani. Nake Ogu+ mũthamaki wa Bashani akiuma hamwe na andũ ake othe agatũngane nao Edirei nĩguo marũe.+ 34 Jehova akĩra Musa atĩrĩ: “Ndũkamwĩtigĩre,+ nĩ gũkorũo nĩ ngũmũneana moko-inĩ maku,+ we o hamwe na andũ ake othe na bũrũri wake, na ũkũmwĩka o ta ũrĩa wekire Sihoni mũthamaki wa Aamori, ũrĩa waikaraga Heshiboni.”+ 35 Nĩ ũndũ ũcio magĩthiĩ na mbere kũmũtharĩkĩra, hamwe na ariũ ake na andũ ake othe, o nginya gũgĩkorũo gũtarĩ mũndũ o na ũmwe wa andũ ake wahonokire,+ na makĩĩgwatĩra bũrũri wake.+