ŨTHUTHURIA INTANETI-INĨ
Ũthuthuria
INTANETI-INĨ
Gĩkũyũ
ũ
  • ĩ
  • ũ
  • BIBILIA
  • MABUKU
  • MĨCEMANIO
  • 1 Samueli 14
  • New World Translation in Kikuyu

Hatirĩ video.

Tũrekere, nĩ hagĩa thĩna kũhingũra video ĩyo.

Maũndũ Marĩa Marĩ Thĩinĩ wa 1 Samueli

      • Jonathani gũtharĩkĩra Mikimashi (1-14)

      • Ngai gũtooria thũ cia Isiraeli (15-23)

      • Saulu kwĩhĩtithia andũ atecirĩtie (24-46)

        • Andũ kũrĩa nyama hamwe na thakame (32-34)

      • Mbaara iria Saulu aarũire; famĩlĩ yake (47-52)

1 Samueli 14:1

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:49; 18:1; 2Sa 1:4

1 Samueli 14:2

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 10:26
  • +1Sa 13:15

1 Samueli 14:3

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 22:9
  • +1Sa 4:21
  • +1Sa 2:12; 4:17
  • +1Sa 1:9
  • +Jos 18:1; 1Sa 1:3
  • +Tham 29:5; Nda 27:21

1 Samueli 14:5

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 13:2, 3

1 Samueli 14:6

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Kĩa 17:9, 10; Ati 14:3; 15:18; 1Sa 17:36; 1Ma 10:4
  • +Ati 7:2; 2Ath 6:15, 16; 2Ma 14:11

1 Samueli 14:10

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Kĩa 24:14; Ati 7:11; 1Sa 10:7

1 Samueli 14:11

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 13:6; 14:22

1 Samueli 14:12

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:10
  • +1Sa 14:6; 2Sa 5:23, 24; 2Ath 6:15, 16

1 Samueli 14:14

Tũũhoro twa Magũrũ-inĩ

  • *

    Ũkk., “itĩna rĩmwe rĩa mũgũnda,” ũguo nĩ kuuga, gĩthimi kĩrĩa ndegwa igĩrĩ ingĩrĩma mũthenya mũgima thĩinĩ wa mũgũnda.

1 Samueli 14:15

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 13:17

1 Samueli 14:16

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 10:26; 14:2
  • +1Sa 14:20

1 Samueli 14:18

Tũũhoro twa Magũrũ-inĩ

  • *

    Ũkk., “mũthenya ũcio.”

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:3

1 Samueli 14:19

Tũũhoro twa Magũrũ-inĩ

  • *

    Ũkk., “Eheria guoko gwaku.”

1 Samueli 14:22

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 13:6

1 Samueli 14:23

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Gũc 33:29; Ati 2:18
  • +1Sa 13:5

1 Samueli 14:24

Tũũhoro twa Magũrũ-inĩ

  • *

    Ũkk., “mũgate.”

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Ala 5:4; Nda 30:2; Gũc 23:21

1 Samueli 14:25

Tũũhoro twa Magũrũ-inĩ

  • *

    Ũkk., “Bũrũri wothe ũgĩkinya.”

1 Samueli 14:27

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:17

1 Samueli 14:28

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:24

1 Samueli 14:29

Tũũhoro twa Magũrũ-inĩ

  • *

    Kana “rũmena rũnene.”

1 Samueli 14:30

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:26

1 Samueli 14:31

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Jos 10:12

1 Samueli 14:32

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Kĩa 9:4; Ala 3:17; 17:10; Gũc 12:16; Atũ 15:29

1 Samueli 14:33

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Gũc 12:23

1 Samueli 14:34

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:32

1 Samueli 14:35

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 7:15, 17

1 Samueli 14:36

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Nda 27:21; 1Sa 30:7, 8

1 Samueli 14:37

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Ati 1:1; 1Sa 30:8; 2Sa 5:19

1 Samueli 14:41

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Tham 28:30; Gũc 33:8; Eza 2:62, 63

1 Samueli 14:42

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Thi 16:33

1 Samueli 14:43

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:27

1 Samueli 14:44

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:24

1 Samueli 14:45

Tũũhoro twa Magũrũ-inĩ

  • *

    Kana “ũhonokio.”

  • *

    Ũkk., “magĩkũũra.”

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 14:14
  • +1Sa 14:6

1 Samueli 14:47

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 12:9
  • +1Sa 11:11
  • +Kĩa 36:8
  • +2Sa 10:6
  • +1Sa 9:16, 17

1 Samueli 14:48

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Tham 17:14; Gũc 25:19; 1Sa 15:3

1 Samueli 14:49

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 31:2; 1Ma 8:33; 9:39
  • +1Sa 18:17
  • +1Sa 18:27; 25:44; 2Sa 3:13; 6:20

1 Samueli 14:50

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 17:55; 2Sa 2:8; 3:27

1 Samueli 14:51

Maandĩko ma Kũringithania

  • +1Sa 9:1
  • +1Ath 2:5

1 Samueli 14:52

Maandĩko ma Kũringithania

  • +Kĩa 49:27; 1Sa 9:16, 17
  • +1Sa 8:11; 10:26

Bibilia ingĩ

Hihinya mũhari nĩguo wone ũrĩa Bibilia ingĩ ciugĩte.

Ingĩ

1 Sam. 14:11Sa 14:49; 18:1; 2Sa 1:4
1 Sam. 14:21Sa 10:26
1 Sam. 14:21Sa 13:15
1 Sam. 14:31Sa 22:9
1 Sam. 14:31Sa 4:21
1 Sam. 14:31Sa 2:12; 4:17
1 Sam. 14:31Sa 1:9
1 Sam. 14:3Jos 18:1; 1Sa 1:3
1 Sam. 14:3Tham 29:5; Nda 27:21
1 Sam. 14:51Sa 13:2, 3
1 Sam. 14:6Kĩa 17:9, 10; Ati 14:3; 15:18; 1Sa 17:36; 1Ma 10:4
1 Sam. 14:6Ati 7:2; 2Ath 6:15, 16; 2Ma 14:11
1 Sam. 14:10Kĩa 24:14; Ati 7:11; 1Sa 10:7
1 Sam. 14:111Sa 13:6; 14:22
1 Sam. 14:121Sa 14:10
1 Sam. 14:121Sa 14:6; 2Sa 5:23, 24; 2Ath 6:15, 16
1 Sam. 14:151Sa 13:17
1 Sam. 14:161Sa 10:26; 14:2
1 Sam. 14:161Sa 14:20
1 Sam. 14:181Sa 14:3
1 Sam. 14:221Sa 13:6
1 Sam. 14:23Gũc 33:29; Ati 2:18
1 Sam. 14:231Sa 13:5
1 Sam. 14:24Ala 5:4; Nda 30:2; Gũc 23:21
1 Sam. 14:271Sa 14:17
1 Sam. 14:281Sa 14:24
1 Sam. 14:301Sa 14:26
1 Sam. 14:31Jos 10:12
1 Sam. 14:32Kĩa 9:4; Ala 3:17; 17:10; Gũc 12:16; Atũ 15:29
1 Sam. 14:33Gũc 12:23
1 Sam. 14:341Sa 14:32
1 Sam. 14:351Sa 7:15, 17
1 Sam. 14:36Nda 27:21; 1Sa 30:7, 8
1 Sam. 14:37Ati 1:1; 1Sa 30:8; 2Sa 5:19
1 Sam. 14:41Tham 28:30; Gũc 33:8; Eza 2:62, 63
1 Sam. 14:42Thi 16:33
1 Sam. 14:431Sa 14:27
1 Sam. 14:441Sa 14:24
1 Sam. 14:451Sa 14:14
1 Sam. 14:451Sa 14:6
1 Sam. 14:471Sa 12:9
1 Sam. 14:471Sa 11:11
1 Sam. 14:47Kĩa 36:8
1 Sam. 14:472Sa 10:6
1 Sam. 14:471Sa 9:16, 17
1 Sam. 14:48Tham 17:14; Gũc 25:19; 1Sa 15:3
1 Sam. 14:491Sa 31:2; 1Ma 8:33; 9:39
1 Sam. 14:491Sa 18:17
1 Sam. 14:491Sa 18:27; 25:44; 2Sa 3:13; 6:20
1 Sam. 14:501Sa 17:55; 2Sa 2:8; 3:27
1 Sam. 14:511Sa 9:1
1 Sam. 14:511Ath 2:5
1 Sam. 14:52Kĩa 49:27; 1Sa 9:16, 17
1 Sam. 14:521Sa 8:11; 10:26
  • New World Translation in Kikuyu
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
New World Translation in Kikuyu
1 Samueli 14:1-52

Samueli wa Mbere

14 Mũthenya ũmwe Jonathani+ mũrũ wa Saulu akĩra ndungata ĩrĩa yamũkuuagĩra matharaita atĩrĩ: “Ũka tũringe mwena ũrĩa ũngĩ tũthiĩ kambĩ-inĩ ya thigari cia Afilisti.” No ndaigana kwĩra ithe. 2 Saulu aaikaraga ndeere-inĩ cia Gibea+ rungu rwa mũkomamanga ũrĩa warĩ Migironi, na aarĩ hamwe na arũme ta 600.+ 3 (Nake Ahija mũrũ wa Ahitubu,+ mũrũ wa nyina na Ikabodu,+ mũrũ wa Finehasi,+ mũrũ wa Eli,+ mũthĩnjĩri-Ngai wa Jehova kũu Shilo,+ nĩwe wehumbaga ebodi.)+ No andũ matiamenyaga atĩ Jonathani nĩ aathiĩte. 4 Na rĩrĩ, gatagatĩ ga tũcĩra tũrĩa Jonathani aageragia gũkĩrĩra nĩguo aringe athiĩ kambĩ-inĩ ya thigari cia Afilisti, mwena ũmwe kwarĩ na ndũmba ya ihiga yahaanaga igego na mwena ũcio ũngĩ kwarĩ na ndũmba ĩngĩ ya ihiga yahaanaga igego; ĩmwe yetagwo Bozezi, nayo ĩyo ĩngĩ yetagwo Senehe. 5 Ndũmba ĩmwe ya ihiga yehandĩte ta gĩtugĩ na yarĩ mwena wa rũgongo ĩngʼetheire Mikimashi, nayo ĩyo ĩngĩ yarĩ mwena wa mũhuro ĩngʼetheire Geba.+

6 Jonathani agĩkĩra ndungata ĩyo yamũkuuagĩra indo cia mbaara ũũ: “Ũka tũringe tũthiĩ kambĩ-inĩ ya thigari cia arũme acio matarĩ aruu.+ No gũkorũo hihi Jehova nĩ egũtũrũĩrĩra, nĩ gũkorũo gũtirĩ kĩndũ kĩngĩgirĩrĩria Jehova ahũthĩre andũ aingĩ kana anini kũhonokania.”+ 7 Nĩ ũndũ ũcio ndungata ĩyo yamũkuuagĩra indo cia mbaara ĩkĩmwĩra atĩrĩ: “Ĩka ũrĩa wothe ngoro yaku ĩgũkwĩra wĩke. Thiĩ kũrĩa guothe ũkwenda gũthiĩ, na ngũkũrũmĩrĩra kũrĩa guothe ngoro yaku ĩgũkwĩra ũthiĩ.” 8 Nake Jonathani akĩmwĩra ũũ: “Tũkũringa tũthiĩ kũrĩ arũme acio na twĩyonithanie kũrĩ o. 9 Mangĩtwĩra atĩrĩ, ‘Rũgamai hau nginya tũũke kũrĩ inyuĩ!’ tũkũrũgama harĩa tũgũkorũo, tũtikwambata harĩ o. 10 No mangĩtwĩra atĩrĩ, ‘Ũkai mũtũtharĩkĩre!’ nĩ tũkwambata, tondũ Jehova nĩ ekũmaneana guoko-inĩ gwitũ. Kĩu nĩkĩo gĩgũkorũo kĩrĩ kĩmenyithia harĩ ithuĩ.”+

11 Thutha ũcio eerĩ makĩĩyonithania harĩ thigari cia kambĩ ya Afilisti. Nao Afilisti makiuga ũũ: “Atĩrĩrĩ, Ahibirania nĩ mambĩrĩria kuuma marima-inĩ kũrĩa marehithĩte.”+ 12 Nĩ ũndũ ũcio arũme a kambĩ ĩyo ya thigari makĩra Jonathani na ndungata ĩyo yamũkuuagĩra indo cia mbaara atĩrĩ: “Ambatai mũũke kũrĩ ithuĩ, na tũkũmuonia ũrĩa mũtarĩ muona!”+ O rĩmwe Jonathani akĩra ndungata ĩyo yamũkuuagĩra indo cia mbaara ũũ: “Nũmĩrĩra, nĩ gũkorũo Jehova nĩ ekũmaneana guoko-inĩ kwa Isiraeli.”+ 13 Jonathani agĩkĩambata agĩtambaga na moko na magũrũ, nayo ndungata ĩyo yamũkuuagĩra indo cia mbaara yarĩ thutha wake; na Jonathani akĩambĩrĩria gũtooria Afilisti, nayo ndungata ĩyo yamũkuuagĩra indo cia mbaara yathiaga ĩkĩmoragaga ĩrĩ thutha wake. 14 Tharĩkĩro-inĩ ya mbere ĩrĩa Jonathani na ndungata ĩyo yamũkuuagĩra indo cia mbaara maamatharĩkĩire, mooragire arũme ta 20 gĩcigo-inĩ kĩigana ta nuthu ya mũhari ũmwe mũrĩme wa ĩĩka ĩmwe ya mũgũnda.*

15 Nayo kambĩ ya werũ-inĩ ĩkĩiyũrũo nĩ kĩmako o hamwe na andũ othe arĩa maarĩ kambĩ-inĩ ya thigari, o nacio ikundi cia atharĩkĩri+ ikĩmaka. Thĩ ĩkĩambĩrĩria gũthingitha, nakĩo kĩmako kuuma kũrĩ Ngai gĩkĩiyũra kũu. 16 Nao arangĩri a Saulu arĩa maarĩ Gibea+ ya Benjamini makĩona atĩ ngũĩ ĩyo yatheremaga mĩena yothe.+

17 Nake Saulu akĩra andũ arĩa maarĩ hamwe nake atĩrĩ: “Tarai andũ, mũmenye nũũ ũthiĩte agatũtiga.” Rĩrĩa maatarire andũ, makĩmenya atĩ Jonathani na ndungata ĩrĩa yamũkuuagĩra indo cia mbaara matiarĩ ho. 18 Saulu agĩkĩra Ahija ũũ:+ “Rehe Ithandũkũ rĩa Ngai ũrĩa wa ma!” (Nĩ gũkorũo Ithandũkũ rĩa Ngai ũrĩa wa ma rĩarĩ na Aisiraeli hĩndĩ ĩyo.*) 19 Na hĩndĩ ĩyo Saulu aaragia na mũthĩnjĩri-Ngai, ngũĩ ĩyo yarĩ kambĩ-inĩ ya Afilisti yathiaga o na mbere kũneneha. Saulu agĩkĩra mũthĩnjĩri-Ngai atĩrĩ: “Tiga gwĩka ũrĩa ũreka.”* 20 Nĩ ũndũ ũcio Saulu na andũ arĩa othe maarĩ nake makĩũngana hamwe na magĩthiĩ mbaara-inĩ ĩyo, kũrĩa maakorire Afilisti matemanganĩte na hiũ ciao cia njora o mũndũ na ũrĩa ũngĩ, na andũ acio marĩ atukanĩre mũno. 21 Ningĩ Ahibirania arĩa mbere ĩyo maanyitĩte Afilisti mbaru na arĩa maambatĩte hamwe nao magathiĩ kambĩ-inĩ yao magĩcoka mwena wa Isiraeli rungu rwa ũtongoria wa Saulu na Jonathani. 22 Arũme othe a Isiraeli arĩa meehithĩte+ gĩcigo-inĩ kĩrĩa kĩrĩ irĩma kĩa Efiraimu magĩkĩigua atĩ Afilisti nĩ kũũra mooraga, o nao magĩkĩnyitanĩra na arĩa angĩ kũmatengʼeria mbaara-inĩ ĩyo. 23 Nĩ ũndũ ũcio Jehova akĩhonokia Isiraeli mũthenya ũcio,+ na mbaara ĩyo ĩgĩthiĩ na mbere o nginya Bethi-aveni.+

24 No arũme acio a Isiraeli maarĩ ahatĩrĩrĩku mũthenya ũcio, nĩ gũkorũo Saulu nĩ eehĩtithĩtie andũ mwĩhĩtwa ũyũ: “Kũnyitwo nĩ kĩrumi nĩ mũndũ ũrĩa ũkũrĩa irio* o na irĩkũ hwaĩ-inĩ ũtakinyĩte na itarĩ ndĩrerĩhĩria harĩ thũ ciakwa!” Kwoguo gũtirĩ mũndũ o na ũmwe warĩire irio o na irĩkũ.+

25 Andũ othe magĩgĩkinya* mũtitũ-inĩ, na gũgĩkorũo kũrĩ na ũũkĩ warĩ kũu thĩ. 26 Rĩrĩa andũ acio maatonyire mũtitũ-inĩ ũcio, makĩona ũũkĩ ũgĩtaata, no gũtirĩ mũndũ o na ũmwe ũngĩaikirie guoko kanua, tondũ nĩ metigĩraga mwĩhĩtwa ũcio. 27 No Jonathani ndaaiguĩte ithe akĩĩhĩtithia andũ mwĩhĩtwa,+ nĩ ũndũ ũcio agĩtambũrũkia rũthanju rũrĩa aanyitĩte na guoko na agĩtobokia mũthia waruo magua-inĩ ma ũũkĩ ũcio. Rĩrĩa aaikirie guoko gwake kanua, maitho make magĩcangarara. 28 Nĩ ũndũ ũcio mũndũ ũmwe gatagatĩ-inĩ kao akĩmwĩra atĩrĩ: “Baba wanyu nĩ ehĩtithirie andũ mwĩhĩtwa mũrũmu, oiga atĩrĩ, ‘Kũnyitwo nĩ kĩrumi nĩ mũndũ ũrĩa ũkũrĩa irio ũmũthĩ!’+ Nĩkĩo andũ manogete ũguo.” 29 O na kũrĩ ũguo, Jonathani akiuga ũũ: “Baba nĩ areheire bũrũri ũyũ thĩna mũnene.* Ta rora ũrĩa maitho makwa maacangarara nĩ ũndũ wa gũcama kaũũkĩ gaka kanini. 30 Na githĩ gũtingĩkorirũo kũrĩ kwega mũno korũo andũ nĩ marĩire+ ũmũthĩ kuuma indo-inĩ iria monire cia gũtahwo kuuma kũrĩ thũ ciao! Nĩ gũkorũo Afilisti nĩ mangĩoragwo njũragano nene makĩria.”

31 Mũthenya ũcio magĩthiĩ o na mbere kũũraga Afilisti kuuma Mikimashi nginya Aijaloni,+ na andũ acio makĩnoga mũno. 32 Nĩ ũndũ ũcio andũ makĩambĩrĩria gũtengʼerera indo cia gũtahwo macikorokeire, makĩoya ngʼondu na ngʼombe na njaũ magĩcithĩnjĩra thĩ, na makĩrĩa nyama ciacio irĩ o na thakame.+ 33 Saulu agĩkĩrũo ũũ: “Atĩrĩrĩ, andũ nĩ mehĩirie Jehova nĩ ũndũ wa kũrĩa nyama irĩ na thakame.”+ Nĩ ũndũ ũcio akiuga atĩrĩ: “Kĩu nĩ gĩĩko gĩa kwaga wĩtĩkio mweka. Garagariai ihiga inene mũrĩrehe haha ndĩ o rĩu.” 34 Saulu agĩcoka akĩmeera ũũ: “Thiĩi kũrĩ andũ acio mũmeere atĩrĩ, ‘O mũndũ agĩrĩirũo kũrehe ndegwa yake na ngʼondu yake acithĩnjĩre haha na acirĩe. Mũtikehĩrie Jehova na njĩra ya kũrĩa nyama irĩ na thakame.’”+ Nĩ ũndũ ũcio o mũndũ akĩrehe ndegwa yake ũtukũ ũcio na akĩmĩthĩnjĩra hau. 35 Na Saulu agĩakĩra Jehova kĩgongona.+ Kĩu nĩkĩo kĩarĩ kĩgongona kĩa mbere kĩrĩa Saulu aakĩire Jehova.

36 Thutha ũcio Saulu akiuga ũũ: “Nĩ tũikũrũkei ũtukũ tũgakore Afilisti na tũmatunye indo ciao o nginya rũcinĩ gwathererũka. Tũtikũreka mũndũ o na ũmwe ahonoke.” Nĩ ũndũ ũcio makĩmwĩra atĩrĩ: “Ĩka ũrĩa wothe ũkuona arĩ wega maitho-inĩ maku.” Nake mũthĩnjĩri-Ngai akiuga ũũ: “Rekei tũtuĩrie ũhoro harĩ Ngai ũrĩa wa ma tũrĩ o haha.”+ 37 Saulu agĩgĩtuĩria ũhoro harĩ Ngai akĩũria atĩrĩ: “Njikũrũke ngakore Afilisti?+ Hihi nĩ ũkũmaneana guoko-inĩ kwa Isiraeli?” No Ngai ndaigana kũmũcokeria ũndũ mũthenya ũcio. 38 Nĩ ũndũ ũcio Saulu akiuga atĩrĩ: “Ũkai haha inyuĩ anene othe a andũ, nĩgetha mũtuĩrie nĩ mehia marĩkũ mekĩtwo ũmũthĩ. 39 Nĩ gũkorũo o ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo, o we ũrĩa ũhonoketie Isiraeli, o na angĩkorũo Jonathani mũrũ wakwa nĩwe wĩhĩtie, no mũhaka oragwo.” No gũtirĩ mũndũ wamũcokagĩria ũndũ. 40 Agĩcoka akĩra andũ othe a Isiraeli ũũ: “Inyuĩ mũgũkorũo mwena ũmwe, na niĩ na mũrũ wakwa Jonathani tũkorũo mwena ũcio ũngĩ.” Nĩ ũndũ ũcio andũ acio makĩra Saulu atĩrĩ: “Ĩka ũrĩa wothe ũkuona arĩ wega maitho-inĩ maku.”

41 Saulu agĩcoka akĩra Jehova ũũ: “Wee Ngai wa Isiraeli, njokeria ihoya rĩakwa kũgerera Thumimu!”+ Thutha ũcio Jonathani na Saulu magĩthuurũo, andũ acio angĩ magĩkĩoneka matarĩ na mahĩtia. 42 Saulu agĩcoka akiuga ũũ: “Cukai mĩtĩ+ nĩgetha kũmenyeke nũũ gatagatĩ-inĩ gakwa na Jonathani.” Na Jonathani agĩthuurũo. 43 Saulu agĩkĩra Jonathani ũũ: “Ta njĩĩra atĩrĩ, nĩ atĩa wĩkĩte?” Jonathani akĩmwĩra atĩrĩ: “Niĩ no gũcama njamire kaũũkĩ kanini karĩa koima mũthia-inĩ wa rũthanju rũrũ nyitĩte na guoko.+ Rĩu nĩ niĩ ũyũ haha! Nĩ ndĩhaarĩirie gũkua!”

44 Nĩ ũndũ ũcio Saulu akĩmwĩra ũũ: “Ngai aroherithia na anjĩke ũguo o na makĩria angĩkorũo wee Jonathani ndũkũũragwo.”+ 45 No andũ acio makĩra Saulu atĩrĩ: “Hihi Jonathani nĩ agĩrĩire kũũragwo—na nĩwe ũreheire Isiraeli ũhootani*+ ũyũ mũnene ũũ? Kũroaga gũtuĩka ũguo! O ta ũrĩa Jehova atũũraga muoyo, gũtirĩ rũcuĩrĩ o na rũmwe rwa mũtwe wake rũkũgwa thĩ, nĩ gũkorũo ekĩte ũguo mũthenya ũyũ wa ũmũthĩ tondũ wa Ngai gũkorũo arĩ hamwe nake.”+ Nĩ ũndũ ũcio andũ acio makĩhonokia* Jonathani, na ndaigana kũũragwo.

46 Saulu agĩgĩtiga gũtengʼeria Afilisti, nao Afilisti magĩthiĩ bũrũri-inĩ wao.

47 Saulu agĩkĩĩgwatĩra ũthamaki wake thĩinĩ wa Isiraeli na akĩrũa na thũ ciake ciothe na mĩena yothe, akĩrũa na Amoabi,+ Aamoni,+ Aedomu,+ athamaki a Zoba,+ na Afilisti;+ na kũrĩa guothe aathiaga no kũmatooria aamatooragia. 48 Agĩkĩrũa arĩ na ũcamba na agĩtooria Aamaleki+ na akĩhonokia Isiraeli kuuma guoko-inĩ kwa atahani.

49 Ariũ a Saulu maarĩ Jonathani, Ishivi, na Maliki-shua.+ Na aarĩ na airĩtu erĩ; ũrĩa warĩ mũkũrũ eetagwo Merabu,+ nake ũrĩa warĩ mũnini eetagwo Mikali.+ 50 Mũtumia wa Saulu eetagwo Ahinoamu mwarĩ wa Ahimaazu. Nake mũnene wa mbũtũ yake eetagwo Abineri+ mũrũ wa Neri, mũrũ wa nyina na ithe wa Saulu. 51 Kishu+ nĩwe warĩ ithe wa Saulu, nake Neri+ ithe wa Abineri aarĩ mũrũ wa Abieli.

52 Matukũ-inĩ mothe ma Saulu kwarĩ na mbaara njũru mũno cia kũhũũrana na Afilisti.+ Saulu angĩonire mũndũ ũrĩ na hinya na ũcamba, aamũrutaga mbaara nĩguo amũingĩrie ũtungata-inĩ wake.+

Mabuku ma Gĩkũyũ (1991-2025)
Uma
Ingĩra
  • Gĩkũyũ
  • Tũma
  • Thondeka
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Mawatho ma Ũhũthĩri
  • Ũigi wa Hitho
  • Mpangilio wa Faragha
  • JW.ORG
  • Ingĩra
Tũma