Genesis
50 Josef okwa wila kuxe nokwa lila e lipwipwika kuye, ndele te mu xupita. 2 Konima yaasho, Josef okwa lombwela ovapiya vaye, ovahakuli, va longekide* olutu laxe. Onghee ovahakuli ova li va longekida Israel. 3 Ova kala tave mu longekida oule womafiku 40, molwaashi okulongekidila omudimba epako okwa li haku kwata efimbo li fike opo; Ovaegipiti ova kala noku mu lila omafiku 70.
4 Eshi omafiku okulila a pita, Josef okwa popya nomalenga* aFarao, a ti: “Ngeenge omwa fila nge onghenda, lombweleni Farao tamu ti: 5 ‘Tate okwa lombwela nge, a ti: “Tala, ame ondi li pokufya. Anene nge kutya oto ka paka nge monhele oyo nda konga yokupaka ovafi, oyo nda hoka medu laKaanan.” Alikana, pitike nge ndi ye ndi ka pake tate, nokonima, ohandi ka aluka.’” 6 Farao okwa nyamukula, a ti: “Inda u ka pake xo, ngaashi ashike e ku anifa.”
7 Onghee Josef okwa ya a ka pake xe, novapiya aveshe vaFarao ova ya pamwe naye, omalenga omeumbo laFarao novakulunhu aveshe vomedu laEgipiti 8 nosho yo ovaneumbo aveshe vaJosef novamwaxe novaneumbo laxe. Medu laGosen ova fiya mo ashike omaufita avo novana vavo ovo vanini. 9 Okwa li yo a ya pamwe novanhu va londa momatemba nokeenghambe. Ovanhu ova li vahapu neenghono. 10 Ova li va ya poshipale hashi ifanwa Atad,* shi li moshitukulwa shaJordan, nova kala oko tava lili neenghono, na Josef okwa kala ta lili xe oule womafiku aheyali. 11 Ovakalimo vomedu olo, Ovakaanan, ove va mona, eshi tava lili eefya poshipale hashi ifanwa Atad, ndele tava ingida, tava ti: “Ovaegipiti ova nyika oluhodi neenghono!” Nomolwaasho onhele oyo i li moshitukulwa shaJordan ya lukwa Abel-misraim.*
12 Ovanamati vaye ova ninga naanaa ngaashi e va lombwela. 13 Ovanamati vaye ove mu twala kedu laKaanan nove mu paka mekololo li li mepya muMakpela, popepi naMamre, olo Abraham a landa kuEfron, Omuheti, li li onhele yokupaka ovafi. 14 Konima eshi Josef a paka xe, okwa shuna kuEgipiti pamwe novamwaxe nosho yo aveshe ovo va li va ya pamwe naye kepako laxe.
15 Konima eshi xe a fya, ovamwaxe vaJosef ova tya: “Otashi dulika Josef e tu handukile, ndele te tu shunifile owii aushe oo twe mu ningila.” 16 Onghee ova tumina Josef eendjovo edi: “Ofimbo tate ina fya, okwa popya a ti: 17 ‘Omu na okulombwela Josef ngaha: “Alikana, ohandi ku indile u dimine po ovamwaxo omanyono avo. Dima po omatimba avo, eshi ve ku etela oudjuu.”’ Alikana, dima po omanyono ovapiya vaKalunga kaxo.” Josef okwa lila, eshi a uda eendjovo davo. 18 Ovamwaxe ova ya kuye nove mu twila eengolo, ndele tava ti: “Fye otu li ovapiya voye!” 19 Josef okwa tya kuvo: “Inamu kala mwa tila. Aame Kalunga, opo ndi mu tokole? 20 Nonande omwa li mwa diladilila nge owii, Kalunga okwe u alulila kouwa, opo a xupife ovanhu vahapu, ngaashi ta ningi kunena. 21 Onghee paife inamu kala mwa tila. Ohandi kala handi mu pe oikulya, nye novana veni ovo vanini.” Osho a li e va hekeleka ngaho noku va shilipaleka.
22 Josef okwa twikila okukala muEgipiti pamwe novaneumbo laxe, nokwa kala nomwenyo eedula 110. 23 Josef okwa mona epupi etitatu lovanamati vaEfraim novanamati vaMakir, omonamati waManasse. Ova li onga ovanamati vaJosef.* 24 Eshi Josef a li pokufya, okwa lombwela ovamwaxe, a ti: “Ondi li pokufya, ashike Kalunga ote ke mu kwafela noku mu kufa mo moshilongo eshi, ndele te mu twala kedu olo a li a udanekela Abraham, Isak naJakob.” 25 Onghee Josef okwa lombwela ovanamati vaIsrael, a ti: “Anenei nge kutya, ngeenge Kalunga okwe mu kwafele, otamu ka kufa mo omakipa ange moshilongo eshi.” 26 Josef okwa fila muEgipiti, eshi a li e na eedula 110, nova li ve mu yandja a longekidwe, opo aha ole, ndele tave mu tula moshikefa.