넵도아
넵도아
유다와 베냐민 지파의 접경 지역에 있는 샘에 붙여진 이름. (여호수아 15:1, 9; 18:11, 15) 이 샘은 리프타(엔네프토아)에 있는 샘과 보통 동일시되는데, 리프타는 기럇여아림의 동쪽에 있으며 예루살렘 성전이 있던 산에서 서북서쪽으로 4킬로미터가량 떨어져 있다. 그러한 견해가 여호수아 15:9과는 일치하지만, 여호수아 18:15, 16에서는 “넵도아 물 근원”이 기럇여아림의 서쪽에 있는 것처럼 보인다. 성서 번역가들은 이 외관상의 차이를 다양하게 처리해 왔다. 「예루살렘 성서」는 그리스어 「칠십인역」의 번역을 따라 “서편으로”를 “가신(Gasin)으로”로 대치하였다. 「개역 표준역」에서는 이 구절을 여호수아 15:9과 일치되게 변경하여 “서편으로” 대신 “에브론으로”라고 번역하였다. 로널드 A. 녹스는 야마(서편으로)라는 히브리어를 문자적 의미대로 “바다 쪽으로”로 번역하였으며 각주에 이러한 설명을 달아 놓았다. “이 말은 마땅히 서쪽 즉 지중해 쪽을 의미해야 하겠지만 분명히 이 지점에서 베냐민 지파의 경계가 동쪽으로 꺾였으므로 그 바다란 아마 동쪽 끝에 있는 사해인 것 같다.”