워치타워 온라인 라이브러리
워치타워
온라인 라이브러리
한국어
  • 성경
  • 출판물
  • 집회
  • 누가복음 8:28
    신세계역 성경
    • 28 그는 예수를 보자 소리를 지르며 그분 앞에 엎드려 큰 소리로 말했다. “가장 높으신 하느님의 아들 예수여, 내가 당신과 무슨 상관이 있습니까? 제발 나를 괴롭히지 마십시오.”+

  • 누가복음 8:28
    신세계역 성경
    • 28⁠ 예수를 보자 그는 큰 소리로 외치며 그분 앞에 엎드려 큰 음성으로 말하였다. “가장 높으신 하느님의 아들 예수여, 내가 당신과 무슨 상관이 있습니까?+ 부탁이니, 나에게 심한 고통을 주지 마십시오.”+

  • 누가복음 8:28
    성경전서 개역한글판
    • 28 예수를 보고 부르짖으며 그 앞에 엎드리어 큰 소리로 불러 가로되 지극히 높으신 하나님의 아들 예수여 나와 당신과 무슨 상관이 있나이까 당신께 구하노니 나를 괴롭게 마옵소서 하니

  • 누가복음
    워치 타워 출판물 색인 1986-2025
    • 8:28 역 제45장; 파87 5/15 8

  • 누가복음
    여호와의 증인을 위한 연구 자료 찾아보기—2019
    • 8:28

      「파수대」

      1987/5/15, 8면

  • 누가복음 연구 노트—8장
    신세계역 성경 (연구용)
    • 8:28

      내가 당신과 무슨 상관이 있습니까?: 막 5:7 연구 노트 참조.

      나를 괴롭히지: “괴롭히다”로 번역된 그리스어와 어근이 같은 단어가 마 18:34에서는 “간수들”을 가리키는 말로 사용되었다. 따라서 이 문맥에서 “괴롭히다”라는 말은 눅 8:31에 언급되어 있는 것처럼 “무저갱”에 속박하거나 감금하는 것을 가리키는 것 같다.—마 18:34 연구 노트 참조.

한국어 워치 타워 출판물 (1958-2025)
로그아웃
로그인
  • 한국어
  • 공유
  • 설정
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 이용 약관
  • 개인 정보 보호 정책
  • 개인 정보 설정
  • JW.ORG
  • 로그인
공유