워치타워 온라인 라이브러리
워치타워
온라인 라이브러리
한국어
  • 성경
  • 출판물
  • 집회
  • 누가복음 22:29
    신세계역 성경
    • 29 내 아버지께서 나와 계약을 맺으신 것처럼 나도 왕국을 위해 여러분과 계약을 맺습니다.+

  • 누가복음 22:29
    신세계역 성경
    • 29⁠ 나는 나의 아버지께서 나와 계약을 맺으신 것과 같이+ 왕국을 위하여 여러분과 계약을 맺습니다.+

  • 누가복음 22:29
    성경전서 개역한글판
    • 29 내 아버지께서 나라를 내게 맡기신것 같이 나도 너희에게 맡겨

  • 누가복음
    워치 타워 출판물 색인 1986-2025
    • 22:29 까 197; 통-1 133-134; 예길 272; 파14 10/15 16-17; 파09 2/15 26; 파06 2/15 22; 파06 5/15 17; 파03 2/15 22; 파98 2/1 17-18; 파98 2/15 16; 파91 3/15 20; 감 129; 역 제115장; 파90 7/15 9; 파88 2/1 31; 파86 2/15 16

  • 누가 복음
    워치 타워 출판물 색인 1971-1985
    • 22:29 숭 110; 파82 7/1 14; 파79 1 13; 파75 155; 파73 475

  • 누가복음
    여호와의 증인을 위한 연구 자료 찾아보기—2019
    • 22:29

      「가까이 가십시오」 197면

      「통찰」 제1권 133-134면

      「예수—길」 272면

      「파수대」

      2014/10/15, 16-17면

      2009/2/15, 26면

      2006/5/15, 17면

      2006/2/15, 22면

      2003/2/15, 22면

      1998/2/15, 16면

      1998/2/1, 17-18면

      1991/3/15, 20면

      1990/7/15, 9면

      1988/2/1, 31면

      1986/2/15, 16면

      「‘모든 성경’」 129면

  • 누가복음 연구 노트—22장
    신세계역 성경 (연구용)
    • 22:29

      나도 왕국을 위해 여러분과 계약을 맺습니다: 여기에 사용된 그리스어 동사 디아티테마이(“계약을 맺다”)의 명사형은 디아테케(“계약”)이다. 행 3:25과 히 8:10; 10:16에 나오는 “계약을 맺다[또는 “계약을 체결하다”. 직역하면 “계약을 계약하다”]”라는 표현에서는 동사와 명사가 모두 사용되었다. 여기서 예수께서는 두 가지 계약을 언급하신다. 하나는 그분과 아버지 사이의 계약이고, 다른 하나는 그분과 그분의 기름부음받은 제자들 즉 왕국에서 그분과 함께 다스리게 될 사람들 사이의 계약이다.

한국어 워치 타워 출판물 (1958-2025)
로그아웃
로그인
  • 한국어
  • 공유
  • 설정
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 이용 약관
  • 개인 정보 보호 정책
  • 개인 정보 설정
  • JW.ORG
  • 로그인
공유