워치타워 온라인 라이브러리
워치타워
온라인 라이브러리
한국어
  • 성경
  • 출판물
  • 집회

각주

c 많은 현대 번역자들은 상호적 의미로 여기에 반복 사용된 히브리어 동사에 주의하지 않는다. 그리하여 “상하게 할 것이며 ·⁠·⁠· 상하게 할 것이다” (신세계역; 개역 표준역)라고 번역하는 대신, 그들은 “부술 것이며 ·⁠·⁠· 칠 것이다” (예루살렘 성서; 신 국제역), “부술 것이며 ·⁠·⁠· 물 것이다” (오늘날의 영어 역본), “짓밟을 것이며 ·⁠·⁠· 칠 것이다” (람사), 혹은 “부술 것이며 ·⁠·⁠· 매복할 것이다” (녹스)라고 번역하였다.

한국어 워치 타워 출판물 (1958-2025)
로그아웃
로그인
  • 한국어
  • 공유
  • 설정
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 이용 약관
  • 개인 정보 보호 정책
  • 개인 정보 설정
  • JW.ORG
  • 로그인
공유