Sargtorņa TIEŠSAISTES BIBLIOTĒKA
Sargtorņa
TIEŠSAISTES BIBLIOTĒKA
latviešu zīmju valoda
  • BĪBELE
  • PUBLIKĀCIJAS
  • SAPULCES
  • nwt Titam 1:1—3:15
  • Titam

Atlasītajam tekstam nav pieejams video.

Atvainojiet, ielādējot video, radās kļūda.

  • Titam
  • Bībele. Jaunās pasaules tulkojums
Bībele. Jaunās pasaules tulkojums
Titam

VĒSTULE TITAM

1 Šo vēstuli raksta Pāvils, Dieva kalps un Jēzus Kristus apustulis, kam ir tāda pati ticība kā Dieva izredzētajiem un precīzas zināšanas par patiesību, kas saskan ar dievbijību. 2 Tā visa pamatā ir cerība iegūt mūžīgu dzīvi,+ ko Dievs, kas nevar melot,+ ir apsolījis pirms neatminamiem laikiem. 3 Paša noteiktā laikā viņš savu vēsti ir darījis zināmu ar sludināšanu, kas man ir uzticēta+ pēc mūsu Glābēja, Dieva, pavēles. 4 Es rakstu Titam, īstam dēlam mūsu kopīgajā ticībā.

Lai Dievs, Tēvs, un Kristus Jēzus, mūsu Glābējs, tev dāvā labvēlību un mieru!

5 Es tevi atstāju Krētā, lai tu novērstu trūkumus un katrā pilsētā ieceltu draudzes vecākos, kā es tev norādīju. 6 Par vecāko var iecelt tādu, kam nav, ko pārmest, kas ir vienas sievas vīrs, kam ir ticīgi bērni, kuri nav vainojami trakulīgā uzdzīvē un dumpīgumā.+ 7 Jo pārraugam, kas ir Dieva iecelts pārvaldnieks, jābūt tādam, kam nav, ko pārmest, kas nav ne stūrgalvīgs*,+ ne ātrsirdīgs,+ nav dzērājs, nav varmācīgs, nedz arī tīko pēc negodīgas peļņas*, 8 bet kas ir viesmīlīgs,+ mīl labo, ir prātīgs,+ taisns, uzticīgs,+ savaldīgs,+ 9 kas mācot cieši turas pie uzticamajiem Dieva vārdiem*,+ lai viņš spētu gan uzmundrināt* citus ar veselīgās* mācības+ palīdzību, gan aizrādīt+ tiem, kas runā tai pretī.

10 Jo ir daudz dumpinieku, tukšu runātāju un maldinātāju, no kuriem liela daļa ir no apgraizīšanas piekritējiem.+ 11 Tādiem ir jāaizbāž mute, jo viņi grūž postā veselas ģimenes, pašlabuma* dēļ mācīdami to, kas ir nepareizs. 12 Kāds no viņiem, viņu pašu pravietis*, ir teicis: ”Krētieši ir nelabojami meļi, mežonīgi zvēri, dīkdienīgi rīmas.”

13 Un tā ir taisnība. Tāpēc izsaki viņiem stingrus aizrādījumus, lai viņi būtu stipri* ticībā 14 un nepievērstu uzmanību jūdu pasakām un likumiem, kurus izgudrojuši cilvēki, kas novērsušies no patiesības. 15 Tiem, kas ir tīri, viss ir tīrs,+ bet aptraipītajiem un neticīgajiem nekas nav tīrs, jo viņu prāts un sirdsapziņa ir aptraipīti.+ 16 Tie apgalvo, ka pazīstot Dievu, bet ar saviem darbiem viņu noliedz.+ Būdami pretīgi un nepaklausīgi, tie nav derīgi nevienam labam darbam.

2 Bet tu arī turpmāk māci to, kas atbilst veselīgajai* mācībai.+ 2 Lai vecākie vīrieši visā ievēro mērenību, lai viņi ir cienījami*, prātīgi, stipri* ticībā, mīlestībā un izturībā. 3 Tāpat vecākās sievietes lai izturas dievbijīgi, nevienu neapmelo, nenododas pārmērīgai vīna dzeršanai un māca labu, 4 tad viņas varēs pamācīt jaunākās mīlēt vīru un bērnus, 5 būt prātīgām, tikumīgām, labām saimniecēm, būt krietnām un pakļauties savam vīram,+ lai Dieva vārds netiktu nievāts.

6 Tāpat mudini arī jaunākos vīriešus būt prātīgiem+ 7 un pats it visā esi paraugs labos darbos. Rūpīgi māci to, kas ir patiess*,*+ 8 runā veselīgus* vārdus, ko nav pamata nosodīt,+ lai mūsu pretinieki nevarētu par mums teikt neko sliktu un paliktu kaunā.+ 9 Lai kalpi visā pakļaujas saviem saimniekiem,+ cenšas darīt tiem pa prātam un nerunā pretī, 10 nezog+ un ir pilnīgi uzticami, tā ka viņi itin visā sagādātu godu* mūsu Glābēja, Dieva, mācībai.+

11 Dievs ir atklājis savu augstsirdīgo labestību, kas nes glābšanu visdažādākajiem cilvēkiem.+ 12 Tā mūs māca atteikties no bezdievības un pasaulīgām vēlmēm+ un dzīvot šajā pasaulē* prātīgi, taisnīgi un dievbijīgi,+ 13 gaidot, kad īstenosies mūsu brīnišķīgā cerība+ un mēs ieraudzīsim diženā Dieva un mūsu Glābēja, Jēzus Kristus, godpilno parādīšanos. 14 Kristus sevi ir atdevis par mums,+ lai mūs atbrīvotu*+ no visiem pārkāpumiem* un attīrītu sev tautu, kas viņam ir dārgs īpašums un kas ir dedzīga labos darbos.+

15 Nepārstāj to mācīt, pamudini* un aizrādi, izmantojot visas tev piešķirtās tiesības.+ Neviens lai tevi nenoniecina.

3 Vienmēr atgādini, lai viņi pakļaujas un paklausa valdībām un varām,+ ir gatavi ikvienam labam darbam, 2 nevienu nenomelno, nav ķildīgi, ir saprātīgi*+ un pret visiem izturas ar vislielāko lēnprātību*.+ 3 Jo arī mēs reiz bijām nesaprātīgi un nepaklausīgi, dzīvojām maldos, bijām dažādu tieksmju un baudu vergi, ļauni un skaudīgi, paši bijām nīstami un nīdām cits citu.

4 Taču mūsu Glābējs, Dievs,+ parādīja savu laipnību un mīlestību pret cilvēkiem. 5 Viņš mūs izglāba nevis mūsu taisnīgo darbu,+ bet savas žēlastības dēļ,+ mazgādams mūs, lai darītu dzīvus,+ un atjaunodams ar svēto garu.+ 6 Šo garu viņš bagātīgi ir izlējis pār mums ar Jēzus Kristus, mūsu Glābēja, starpniecību,+ 7 lai, viņa labestības* dēļ atzīti par taisniem,+ mēs kļūtu par mūžīgās dzīves mantiniekiem,+ uz kuru mēs ceram.+

8 Šie vārdi ir patiesi, un es tevi lūdzu pastāvīgi to visu uzsvērt, lai tie, kas ir sākuši ticēt Dievam, vienmēr tiektos darīt labus darbus*. Tas cilvēkiem ir labi un noderīgi.

9 Bet neielaidies muļķīgās diskusijās, neaizraujies ar radurakstiem, neiesaisties ķildās un asos strīdos par bauslību, jo tie ir nederīgi un tukši.+ 10 Ja kāds izplata šķeltnieciskas mācības*,+ pamāci viņu vienreiz, tad otrreiz,+ bet pēc tam novērsies no viņa,+ 11 zinot, ka šāds cilvēks ir noklīdis no ceļa un grēko un tā pats sevi ir notiesājis.

12 Kad es aizsūtīšu pie tevis Artemu vai Tihiku,+ dari visu iespējamo, lai ierastos pie manis Nīkopolē, jo tur es esmu nolēmis pārlaist ziemu. 13 Bauslības zinātājam Zēnam un Apollam sagādā visu ceļam nepieciešamo, lai viņiem nekā netrūktu.+ 14 Mūsu brāļiem jāmācās darīt labus darbus un sniegt citiem palīdzību, kad tā ir ļoti vajadzīga,+ lai viņi nebūtu neauglīgi savā kalpošanā.+

15 Visi, kas ir pie manis, tev sūta sveicienus. Sveicini no manis ticības biedrus, kas mūs sirsnīgi mīl.

Lai Dieva labvēlība ir ar jums visiem!

Vai ”paštaisns; pašpaļāvīgs”.

Vai ”dzenas pēc pašlabuma”.

Vai ”pie uzticamās vēsts”.

Vai ”pamudināt”.

Vai ”vērtīgās; patiesās”.

Vai ”negodīgas peļņas”.

Iesp., Epimenīds, krētiešu dzejnieks, kas dzīvojis 6. gs. p.m.ē.

Burt. ”veseli”.

Vai ”vērtīgajai; patiesajai”.

Vai ”nopietni”.

Burt. ”veseli”.

Burt. ”tīrs”.

Vai, iesp., ”māci ar tīru sirdi”.

Vai ”vērtīgus; patiesus”.

Burt. ”rotātu”.

Vai ”laikmetā”. Sk. ”laikmets” skaidrojošajā vārdnīcā.

Burt. ”izpirktu”.

Vai ”jebkādas nelikumības”. Attiecīgais gr. vārds bieži norāda uz Dieva likumu pārkāpšanu.

Vai ”uzmundrini”.

Vai ”piekāpīgi”.

Vai ”miermīlību; laipnību”.

Vai ”augstsirdīgās labestības”.

Vai ”vērstu savas domas uz labiem darbiem”.

Vai ”atbalsta sektas”.

    Publikācijas latviešu zīmju valodā (2008-2025)
    Atteikties
    Pieteikties
    • latviešu zīmju valoda
    • Dalīties
    • Iestatījumi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Lietošanas noteikumi
    • Paziņojums par konfidencialitāti
    • Privātuma iestatījumi
    • JW.ORG
    • Pieteikties
    Dalīties