Sargybos bokšto INTERNETINĖ BIBLIOTEKA
Sargybos bokšto
INTERNETINĖ BIBLIOTEKA
lietuvių
  • BIBLIJA
  • LEIDINIAI
  • SUEIGOS
  • Apreiškimo 3
  • Biblija. „Naujojo pasaulio“ vertimas

Susijusios vaizdo medžiagos nėra.

Vaizdo siužeto įkelti nepavyko.

Apreiškimas: apžvalga

      • Žinia bendruomenėms: Sardų (1–6), Filadelfų (7–13), Laodikėjos (14–22)

Apreiškimo 3:1

Gretinamosios nuorodos

  • +Apr 1:4; 4:5
  • +Apr 1:13, 16
  • +Jok 2:26

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas (studijų numeris),

    2022/5, p. 3

    Sargybos bokštas,

    2009 1/15, p. 30

    2003 5/15, p. 16–17

Apreiškimo 3:2

Gretinamosios nuorodos

  • +Lk 21:34; Ef 5:15; 1Te 5:6

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas (studijų numeris),

    2022/5, p. 3

Apreiškimo 3:3

Gretinamosios nuorodos

  • +2Ko 7:11
  • +Apr 16:15
  • +Mt 24:42; Lk 12:37, 39

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas (studijų numeris),

    2022/5, p. 3

    Sargybos bokštas,

    2009 5/1, p. 13–14

    2003 5/15, p. 17

Apreiškimo 3:4

Išnašos

  • *

    Pažod. „vardų“.

Gretinamosios nuorodos

  • +Jok 1:27
  • +Apr 6:11

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2003 5/15, p. 17

Apreiškimo 3:5

Gretinamosios nuorodos

  • +1Jn 5:4
  • +Apr 4:4; 19:8
  • +Fil 4:3
  • +Lk 12:8

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Biblija: klausimai ir atsakymai, straipsnis 55

    Sargybos bokštas,

    2012 11/1, p. 15

    2003 5/15, p. 17

    2020/10, p. 2

Apreiškimo 3:7

Išnašos

  • *

    Arba „tikras“.

Gretinamosios nuorodos

  • +Jn 6:69; Hbr 7:26
  • +Apr 3:14; 19:11
  • +Iz 22:22; Lk 1:32

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2009 1/15, p. 31

    2003 5/15, p. 17

Apreiškimo 3:8

Gretinamosios nuorodos

  • +1Ko 16:9; 2Ko 2:12

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2003 5/15, p. 17

Apreiškimo 3:9

Gretinamosios nuorodos

  • +Rom 2:28; Apr 2:9

Apreiškimo 3:10

Gretinamosios nuorodos

  • +Lk 8:15; 21:19; 2Ti 2:12; Hbr 10:36; 12:3
  • +2Te 3:3

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2003 5/15, p. 18

    1999 12/1, p. 16–17

Apreiškimo 3:11

Gretinamosios nuorodos

  • +Apr 2:16
  • +Jok 1:12; Apr 2:10

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2012 3/15, p. 21

    2003 5/15, p. 18

Apreiškimo 3:12

Gretinamosios nuorodos

  • +Apr 22:3, 4
  • +Hbr 12:22; Apr 21:2
  • +Apr 14:1; 19:12

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Biblija: klausimai ir atsakymai, straipsnis 145

    Sargybos bokštas,

    2009 1/15, p. 31

    2003 5/15, p. 18–19

Apreiškimo 3:14

Išnašos

  • *

    Arba „tikras“.

Gretinamosios nuorodos

  • +Kol 4:16
  • +2Ko 1:20
  • +Jn 1:14; Apr 19:11
  • +Jn 18:37; 1Ti 6:13; Apr 1:5
  • +Pat 8:22; Kol 1:15

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2009 6/1, p. 27

    2008 12/15, p. 13

    2003 5/15, p. 19

    Trejybė, p. 14

Apreiškimo 3:15

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas (studijų numeris),

    2022/5, p. 3–4

    Sargybos bokštas,

    2003 5/15, p. 19

Apreiškimo 3:16

Gretinamosios nuorodos

  • +2Ko 9:2
  • +Pat 25:13

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas (studijų numeris),

    2022/5, p. 3–4

    Sargybos bokštas,

    2003 5/15, p. 19

Apreiškimo 3:17

Gretinamosios nuorodos

  • +Oz 12:8

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas (studijų numeris),

    2022/5, p. 3–4

    Sargybos bokštas (studijų numeris),

    2019/10, p. 27–28

    Sargybos bokštas,

    2006 1/1, p. 22

Apreiškimo 3:18

Gretinamosios nuorodos

  • +Apr 16:15
  • +Ps 19:8
  • +1Ti 6:17–19

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2009 1/15, p. 31

    2007 3/15, p. 14

    2003 5/15, p. 19

    2002 10/1, p. 21–22

    2001 12/15, p. 32

Apreiškimo 3:19

Gretinamosios nuorodos

  • +Pat 3:12
  • +Apr 2:5; 3:3

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2003 5/15, p. 19

Apreiškimo 3:20

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2003 5/15, p. 20

Apreiškimo 3:21

Gretinamosios nuorodos

  • +1Jn 5:4; Apr 12:11
  • +Mt 19:28; Lk 22:28–30; Apr 2:26
  • +Hbr 10:12

Rodyklės

  • Pagalbinė rodyklė

    Sargybos bokštas,

    2003 5/15, p. 20

Paraleliniai vertimai

Jei norite pamatyti kitas Biblijos eilutes, kuriose aprašytas tas pat pasakojimas, paspauskite eilutės numerį.

Kita

Apr 3:1Apr 1:4; 4:5
Apr 3:1Apr 1:13, 16
Apr 3:1Jok 2:26
Apr 3:2Lk 21:34; Ef 5:15; 1Te 5:6
Apr 3:32Ko 7:11
Apr 3:3Apr 16:15
Apr 3:3Mt 24:42; Lk 12:37, 39
Apr 3:4Jok 1:27
Apr 3:4Apr 6:11
Apr 3:5Lk 12:8
Apr 3:51Jn 5:4
Apr 3:5Apr 4:4; 19:8
Apr 3:5Fil 4:3
Apr 3:7Jn 6:69; Hbr 7:26
Apr 3:7Apr 3:14; 19:11
Apr 3:7Iz 22:22; Lk 1:32
Apr 3:81Ko 16:9; 2Ko 2:12
Apr 3:9Rom 2:28; Apr 2:9
Apr 3:10Lk 8:15; 21:19; 2Ti 2:12; Hbr 10:36; 12:3
Apr 3:102Te 3:3
Apr 3:11Apr 2:16
Apr 3:11Jok 1:12; Apr 2:10
Apr 3:12Apr 22:3, 4
Apr 3:12Hbr 12:22; Apr 21:2
Apr 3:12Apr 14:1; 19:12
Apr 3:14Kol 4:16
Apr 3:142Ko 1:20
Apr 3:14Jn 1:14; Apr 19:11
Apr 3:14Jn 18:37; 1Ti 6:13; Apr 1:5
Apr 3:14Pat 8:22; Kol 1:15
Apr 3:162Ko 9:2
Apr 3:16Pat 25:13
Apr 3:17Oz 12:8
Apr 3:18Apr 16:15
Apr 3:18Ps 19:8
Apr 3:181Ti 6:17–19
Apr 3:19Pat 3:12
Apr 3:19Apr 2:5; 3:3
Apr 3:211Jn 5:4; Apr 12:11
Apr 3:21Mt 19:28; Lk 22:28–30; Apr 2:26
Apr 3:21Hbr 10:12
  • Biblija. „Naujojo pasaulio“ vertimas
  • Šaltinis: „Naujojo pasaulio“ vertimas (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Biblija. „Naujojo pasaulio“ vertimas
Apreiškimo 3:1–22

Apreiškimas

3 Sardų bendruomenės angelui rašyk: ‘Tai sako tas, kuris turi septynias Dievo dvasias+ ir septynias žvaigždes:+ „Žinau apie tavo darbus. Tu vadinamas gyvu, bet esi miręs.+ 2 Pabusk+ ir stiprink, kas dar liko ir merdi, nes aš nematau, kad iki galo atliktum tai, ko mano Dievas iš tavęs tikisi. 3 Todėl atmink, ką esi išgirdęs ir priėmęs, laikykis to ir atgailauk.+ Jeigu nepabusi, ateisiu kaip vagis,+ užklupsiu tave valandą, kurią nesitikėsi.+

4 Vis dėlto tu turi Sarduose keletą žmonių*, kurie nėra susitepę drabužių.+ Jie vaikščios su manimi apsirengę baltai,+ nes yra to verti. 5 Nugalėtojas+ bus aprengtas baltais drabužiais+ ir jo vardo aš tikrai neištrinsiu iš gyvenimo knygos.+ Pripažinsiu jį savo Tėvo ir jo angelų akivaizdoje.+ 6 Kas turi ausis, teklauso, ką dvasia sako bendruomenėms.“’

7 Filadelfų bendruomenės angelui rašyk: ‘Tai sako tas, kuris yra šventas,+ tiesakalbis*+ ir turi Dovydo raktą,+ – tas, kuris atidaro, ir niekas negali uždaryti, uždaro, ir niekas negali atidaryti: 8 „Žinau apie tavo darbus. Štai atidariau priešais tave duris,+ kurių niekas negali uždaryti. Nors ir nedaug turi jėgų, tu laikaisi mano žodžio ir neišsigynei mano vardo. 9 Padarysiu taip, kad tie, kurie iš Šėtono sinagogos ir sakosi esą žydai, bet iš tiesų nėra,+ tik meluoja, ateis ir tau nusilenks. Jie žinos, kad tave pamilau. 10 Kadangi tu sekei mano ištvermės pavyzdžiu,+ tai ir aš išsaugosiu tave išmėginimo valandą,+ kuri ateis, kad būtų išmėginti visi žemės gyventojai. 11 Aš netrukus ateisiu.+ Saugok tai, ką turi, kad niekas neatimtų tavo vainiko.+

12 Nugalėtoją aš padarysiu stulpu savo Dievo šventykloje, ir jis nebeis iš jos. Užrašysiu ant jo savo Dievo vardą+ ir vardą savo Dievo miesto – Naujosios Jeruzalės,+ kuri nusileis iš dangaus nuo mano Dievo, taip pat naująjį savo vardą.+ 13 Kas turi ausis, teklauso, ką dvasia sako bendruomenėms.“’

14 Laodikėjos+ bendruomenės angelui rašyk: ‘Tai sako Amen,+ ištikimas ir tiesakalbis*+ liudytojas,+ Dievo kūrinijos pradžia:+ 15 „Žinau apie tavo darbus – kad esi nei šaltas, nei karštas. O kad būtum arba šaltas, arba karštas! 16 Kadangi esi drungnas, o ne karštas+ ar šaltas,+ ketinu išspjauti tave iš savo burnos. 17 Tu sakai: ‘Aš turtingas ir pralobęs,+ man nieko nestinga’, o nesupranti, kad esi varganas, apgailėtinas, beturtis, aklas ir nuogas. 18 Todėl patariu tau pirkti iš manęs ugnyje išgryninto aukso, kad praturtėtum, baltus drabužius, kad apsirengtum ir tavo gėdingo nuogumo nesimatytų,+ ir tepalo akims pasitepti,+ kad praregėtum.+

19 Visus, kuriuos myliu, aš drausminu ir auklėju.+ Tad būk uolus ir atgailauk.+ 20 Štai stoviu prie durų ir beldžiuosi. Kas išgirs mano balsą ir jas atvers, pas tą aš užeisiu ir su juo vakarieniausiu, ir jis vakarieniaus su manimi. 21 Nugalėtojui+ leisiu atsisėsti su manimi mano soste,+ kaip ir aš tapęs nugalėtoju atsisėdau+ su savo Tėvu jo soste. 22 Kas turi ausis, teklauso, ką dvasia sako bendruomenėms.“’“

Leidiniai lietuvių kalba (1974–2025)
Atsijungti
Prisijungti
  • lietuvių
  • Bendrinti
  • Parinktys
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Naudojimosi svetaine sąlygos
  • Privatumo politika
  • Privatumo nustatymai
  • JW.ORG
  • Prisijungti
Bendrinti