Išnaša
c Didžiąją dalį 1847 metais išleisto Naujojo Testamento fidžių kalba išvertė misionierius Džonas Hantas. Šis vertimas svarbus dėl to, kad jame Morkaus 12:36, Luko 20:42 ir Apaštalų darbų 2:34 pavartotas Dievo vardas „Jiova“.
c Didžiąją dalį 1847 metais išleisto Naujojo Testamento fidžių kalba išvertė misionierius Džonas Hantas. Šis vertimas svarbus dėl to, kad jame Morkaus 12:36, Luko 20:42 ir Apaštalų darbų 2:34 pavartotas Dievo vardas „Jiova“.