Išnaša
c Anksčiau šiuos Jėzaus žodžius supratome kitaip. Manėme, kad jis turėjo omenyje mirties nuosprendį. Ir iš tikro originalo kalbos žodis, išverstas „kad būtų teisiami“, gali tai reikšti. Tačiau kontekstas leidžia daryti išvadą, kad čia „teisimu“ Jėzus pavadino tam tikrą procesą – asmens elgesio įvertinimą, arba, anot vieno graikų kalbos žodyno, „elgesio tyrimą“.