Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • nwt Mukeña 1:1-5:22
  • Mukeña

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

  • Mukeña
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
Mukeña

MUKEÑA

א Alefu]*

1 Ochinashakamiyi nkawindi, musumba wenzeli nawantu!+

Ochinekaliyi neyi ntuluwa, mumbanda wadiña nawantu amavulu hakachi kanyuza!+

Ochinakumuzatishawu mudimu wawuduñu+ owu wadiña mwanta wamumbanda hakachi katubeta!

ב [Beti]

 2 Wadilaña chikupu nawufuku+ nawa hamabuta indi kwampweji jamadilu hohu.

Kwosi niwumu hakachi kawankeñi jindi wamukundejañaku.+

Amabwambu jindi ejima anamufukejeli;+ anekali ayilumbu jindi.

ג [Gimeli]

 3 Yuda nayi muwunkoli+ nakumukabisha nikumuzatisha nyidimu yawuduñu.+

Watela kushakama hakachi kanyuza;+ hawanaña iluña dakunookelahuku.

Akakumukabisha ejima anamuwani mumpinji yayihuñu yindi.

ד [Daleti]

 4 Nyikwakwa yaya kuZiyona yinakudila, muloña kwosi niwumu wunakwinza kuchawijaku.+

Yiisu yindi yejima yinakisiki;+ atupristu indi anakwaaba.

Ajiki* indi anakudishishimona, nawa wudi muyihuñu yasweja.

ה [Hi]

 5 Akankunyi nindi ichi anekali mwanta* windi; ayilumbu jindi anashakami kwamwena.+

Muloña Yehova namuleteli yihuñu muloña wanshidi jindi jasweja.+

Anyanindi anayi muwunkoli kudi akankunyi nawu.+

ו [Wawu]

 6 Wukeleñi wejima wunayifumi anyana kaZiyona+ awambanda.

Atulamba twindi adi neyi makola ambaala anabuli kuwana munyenvu,

Nawa endaña kumesu amukakuyikumpisha iku anazeyi.

ז [Zayini]

 7 Mumafuku ayihuñu yindi nawa habuliliyi mwakukaama, Yerusalema wanukaña

Yuma yejima yalema wuseya yadiña yindi mumafuku akunyaaka oko-o.+

Antu jindi chadimbukililiwu muchikasa chamukankunyi nawa habuliliyi wakumukwashaku,+

Akankunyi amumweni nawa aseheli* nanochu chadimbukiliyi.+

ח [Heti]

 8 Yerusalema nakoñi nshidi chikupu.+

Dichinekaliliyi chuma chawuzondu.

Ejima adiña nakumulemesha ichi anakumumona neyi chuma chawuzondu, muloña anamoni nzekesi yindi.+

Waabaña+ nawa wafuntañamu iku natiyi nsonyi.

ט [Teti]

 9 Majilu indi adi mumasiketi indi.

Hatoñojokaña mbidi yindiku.+

Kudimbuka kwindi kwadiña kwakuhayamisha, hakweti wakumukundejaku.

Eyi Yehova, talaku makabi ami, muloña chilumbu naditoheshi yomweni.+

י [Yodi]

10 Mukankunyi nakwati makasa hamaheta indi ejima.+

Muloña yena namoni nyuza yinakwiñila mwiluña dindi dajila,+

Oyu yiwalejeli neyi hiyatela kwiñila muchipompelu cheyiku.

כ [Kafu]

11 Antu jindi ejima anakwaaba, anakukeñakeña dinkendi.+

Anahani yuma yawu yalema nawu ayinkihu yakuda, kulonda ahandi.*

Talaña eyi Yehova wumoni chinnekali neyi mumbanda wamukunkulwayi.*

ל [Lamedi]

12 Komana enu ejima mwahitaña mumukwakwa mwahitaña chamukunkulwayi?

Talenu kulonda mumoni!

Kudihu kuyeña kudi neyi kuyeña kwantiyishiliwu,

Oku kwantiyishili Yehova mwifuku dakuzuwa kwindi kwasweja?+

מ [Memu]

13 Natemeshi kesi kufuma mwiwulu nakwiñila mumafwaha ami,+ nawa wovwahishaña ifwaha niifwaha.

Natandumuni kaleñi mwakufwa nyendu yami, nankanjikiji kubalumukila kunyima.

Nañilishi kwikala mumbanda wunashali nkawindi.

Nakataña mpinji yejima.

נ [Nuni]

14 Yiluwa yami anayikasi neyi mpaanda, chikasa chindi chinayikasili hamu.

Anayishi hanshiñu yami, nawa ñovu jami jinamani.

Yehova nanhani muchikasa chanowu inukubula kutwesha kudikaña nawu.+

ס [Sameki]

15 Yehova nanati amayala ejima akola nakuyifumisha mukachi kami.+

Nantambikili chipompelu kulonda chichiki anyikwenzi jami.+

Yehova nadatoli mwana wamumbanda mujiki* waYuda muwukamwinu wavinyu.+

ע [Ayini]

16 Inakudila muloña wayumiyi;+ mesu ami anakuwulumuna madilu.

Muloña muntu wunateli kunkudeja nikunzañalesha wudi kwakulehi nanami.

Anyanami anashali nkawawu, muloña chilumbu nashindi.

פ [Pi]

17 Ziyona nololi makasa indi,+ hakweti muntu wakumukundejaku.

Yehova naleji ejima amunyeñumuka Yakoba kwikala akankunyi nindi.+

Yerusalema nekali chuma chawuzondu kudi wena.+

צ [Tisadi]

18 Yehova waloña,+ muloña ami nadikañi nanshimbi* jindi.+

Tiyililenu, enu antu ejima, nawa talenu kuyeña kwami.

Ajiki* ami nianyikwenzi jami anayi muwunkoli.+

ק [Kofu]

19 Nayitambiki ankeñi jami, ilaña ananfukejeli.+

Atupristu ami niakulumpi jami mumusumba anajiyi,

Hampinji yakeñakeñañawu yakuda kulonda ahandi.*+

ר [Reshi]

20 Talaña, eyi Yehova, muloña nidi muyihuñu chikupu.

Jamukachi* kami jinakuyila.

Muchima mukachi wunabalumuki, muloña nadikañaña chikupu.+

Mpoku yakabaali hanji yinakujaha anyanami;+ mukachi ketala mudi kufwa.

ש [Shini]

21 Antu anatiyi kwaaba kwami, kwosi niwakunkundeja.

Ayilumbu jami ejima anatiyi yihuñu yami.

Anazañalali, muloña yeyi wunayileti.+

Ilaña wakaleta ifuku diwashimwini,+ hakekalawu neyi ami.+

ת [Tawu]

22 Kutama kwawu kwejima kwinzi kudi eyi, nawa yibabeshi,+

Neyi chiwunambabeshi ami muloña wayiluwa yami yejima.

Muloña kudishishimona kwami kunasweji, muchima wami wunakati.

א [Alefu]

2 Yehova ochinabutiliyi mwana kaZiyona wamumbanda mumavu akuzuwa kwindi!

Lubanji lwaIsarela nalunatili hamaseki kufuma mwiwulu.+

Hananuki chitwamu chindi chakudatahu nyendu+ mwifuku dakuzuwa kwindiku.

ב [Beti]

 2 Yehova naminyi maluña ejima aYakoba akushakamamu chakadi kutiya wushona.

Muloña wakuzuwa kwindi nabuvoli maluña akiñewa amwana kaYuda wamumbanda.+

Nahumoni nikusawula wanta niatulamba twindi.+

ג [Gimeli]

 3 Mukutaata kwakuzuwa kwindi naketuli ñovu jejima* jaIsarela,

Walekesheli chikasa chindi chachidiilu henjili chilumbu,+

Nawa mudi Yakoba natwalekihu kubutuka neyi kesi kanoñeshaña yuma yejima yinakinyeñumuki.+

ד [Daleti]

 4 Nevuli* wuta windi wamukunji* neyi chilumbu; chikasa chindi chachidiilu chinemani hamu neyi mukankunyi;+

Watwalekelihu kujaha ejima alubanji kumesu etu.+

Nawa wahuñunwini ndulu yindi neyi kesi+ mwitenti damwana kaZiyona wamumbanda.+

ה [Hi]

 5 Yehova nekali neyi chilumbu;+

Naminyi Isarela.

Naminyi tuposhi twindi twejima;

Nakisañani maluña indi ejima akiñewa.

Nawa mudi mwana kaYuda wamumbanda wavulishañamu kudila nimukeña.

ו [Wawu]

 6 Wanyinkeshaña chikupu chisolu chindi,+ neyi chinsambu chidi mwitempa.

Nalekeshi* dehi chawija chindi.+

Yehova nakojeji chawija nisabata ajijimbali muZiyona,

Nawa mukulendumuka kwindi hakamenaña anyanta niatupristuku.+

ז [Zayini]

 7 Yehova nakaani kameña kindi;

Nakaani iluña dindi dajila.+

Nalekeli mbañu jatuposhi twindi twakola muchikasa chachilumbu.+

Ananyamuni izu dawu kwiwulu mwitala daYehova,+ neyi kwiji hefuku dachawija.

ח [Heti]

 8 Yehova nafuukulihu kukisañana mbañu yamwana kaZiyona wamumbanda.+

Natandumuni dehi mwonji windi wakupima nachu.+

Hanalekeshi chikasa chindi kulonda chibuli kuleta kujilumukaku.*

Nawa wakojejaña mpwembu nimbañu kudila.

Ejima wawu anayizeyeshi.

ט [Teti]

 9 Yiisu yindi yineñili mumaseki.+

Nakisañani nikukotola yikuñu yindi.

Anyanta niatulamba twindi adi mukachi kanyuza.+

Hikudi nawa nshimbiku; hela tuhu atuprofwetu indi hiyanawani chimwenu kudi Yehovaku.+

י [Yodi]

10 Akulumpi jamwana kaZiyona wamumbanda ashakamaña hamaseki nzo-o.+

Akuwilaña lunkuñu hanyitu yawu nikuvwala yisasa.+

Ajiki* aYerusalema ananoñami nyitu yawu heseki.

כ [Kafu]

11 Mesu ami anazeyi nakuwulumuna madilu.+

Jamukachi kami* jinakuyila.

Muchima wami wachidambanda anawuhuñunwini hamaseki, muloña wakudimbuka kwamwana wamumbanda* wawantu jami,+

Muloña wawanyanami nianyikeki anakuhwidijela mumalubanza amutawuni.*+

ל [Lamedi]

12 Atwalekañahu kwihula amama jawu nawu, “Mbutu nivinyu jidi kudihi?”+

Hampinji yahwidijelañawu neyi muntu anakatishiwu mumalubanza amusumba,

Hayaña nakukuma wumi wawu mumakasa awamama jawu.

מ [Memu]

13 Chumanyi chinukuzatisha kwikala chinsahu,

Hela chumanyi chinnateli kukufwanisha nachu, eyi mwana kaYerusalema wamumbanda?

Nukukwesekeja nachumanyi, hakwila nikukundeji, eyi mwana wamumbanda mujiki* waZiyona?

Muloña kukisika kweyi kwatoha neyi kaluñalwiji.+ Hinyi wunateli kukuuka?+

נ [Nuni]

14 Yimwenu yakumweneniwu atuprofwetu tweyi yadiña yakutwamba nawa yamukunkulwayi,+

Nawa hiyasolweli chiluwa cheyi kulonda akufumishi muwunkoliku,+

Ilaña atwalekelihu kukumwena yimwenu yakutwamba nikushimuna nsañu yakutwamba.+

ס [Sameki]

15 Ejima ahitaña mumukwakwa yeyi etelañawu makasa awu nakukuseha.+

Azañalalaña nakwimba nyiloji+ nikupukumwina mwana kaZiyona wamumbanda nyitu yawu, nakuhosha nawu:

“Iwu diwu musumba wahosheliwu nawu, ‘Wawuwahi nankashi, muzañalu weseki dejima’?”+

פ [Pi]

16 Ayilumbu jeyi ejima akwasaminaña mukanwa kawu.

Embaña nyiloji nikusumona kumazewu awu nakuhosha nawu: “Tunamuminyi dehi.+

Idi didu ifuku ditwadiña nakutalila!+ Dinashiki dehi, nawa tunadimoni!”+

ע [Ayini]

17 Yehova nakoñi chuma chakeñeleñayi;+ nashikiji mwahosheliyi,+

Chuma chahosheliyi kunyaaka oko-o.+

Nahumoni dehi chakadi kutiya wushona.+

Nelishi ayilumbu kuzañalala nachinakumwekeni; natuumbakeshi ñovu* jawakankunyi neyi.

צ [Tisadi]

18 Muchima wawu wamudililaña Yehova, eyi mbañu jamwana kaZiyona wamumbanda.

Lekaku madilu awulumuki mwaana niwufuku neyi mpupa yamenji.

Bayi wunookaku, disu deyi* bayi wudinookeshaku.

ק [Kofu]

19 Nyamukaku! Dilaku nampinji yawufuku, hakutachika kwayilu.

Huñununaku muchima weyi kumesu aYehova.

Nyamunaku makasa eyi kudi yena muloña wamawumi awanyaneyi,

Owu anakuhwidijela hejima hakonekela mukwakwa* muloña wanzala yakapwelendendi.+

ר [Reshi]

20 Eyi Yehova, talaña nawa shinshikaku hadi muntu iwunababeshi chikupu.

Komana ambanda atela kutwalekahu kuda anyanawu,* anyanawu akola kumujimba,+

Indi kwiji atupristu niatuprofwetu atela kuyijahila mwiluña dajila daYehova?+

ש [Shini]

21 Kansi weyala nikashinakaji weyala anakaami heseki munyikwakwa, anafwi.+

Ajiki* ami nianyikwenzi ami anadimboki nampoku yakabali.+

Wunayijahi mwifuku dakuzuwa kweyi; wunayijahi chakadi kutiya wushona.+

ת [Tawu]

22 Watambikaña kukala kufuma kumbadi jejima neyi kwiji hiifuku dachawija.+

Mwifuku dakuzuwa kwaYehova, kwosi watemukili hela kupulukaku;+

Owu inavweli* nikukulisha, ayijilumwini kudi chilumbu chami.+

א [Alefu]

3 Yami muntu wunamoni ihuñu muloña wambwechi yakuzuwa kwindi.

 2 Nanhañi dehi nawa nanleteshi nendi mumwidima, bayi muchejejiku.+

 3 Mwamweni, chikasa chindi chañimakenaña mpinji yejima.+

ב [Beti]

 4 Nakisañani musunyi niikowa dami;

Nakotoli mafwaha ami.

 5 Nankuchiki; nannyeñumuki nawulembi wafwana+ ninamakabi.

 6 Nankanjikiji kushakama mumaluña amwidima, neyi antu afwili dehi kunyaaka oko-o.

ג [Gimeli]

 7 Nanjikili mukachi, kulonda nibuli kutemuka;

Nankasi namaleñi awuneñu alema.+

 8 Nawa neyi nidila chikupu nakulomba wukwashu, wakaanaña* kulomba kwami.+

 9 Najiki njila jami namalola akusoña;

Naheñeshi njila jami.+

ד [Daleti]

10 Wambelaminaña neyi bera, neyi mutupa wunaswami.+

11 Nankanjikiji kufuma mumajila nawa nantaboli;*

Nanleteshi kushala nkawami.+

12 Nevuli* wuta windi wamukunji,* nawa nawutalishi hadi ami kulonda ansowi muvu.

ה [Hi]

13 Nasi nshiya jami nanyivu* yamwipakumuna dindi.

14 Ami nekali chuma chakuseha kudi antu ejima, yami embañawu mukamina kawu mpinji yejima.

15 Nañikutishi yuma yalula nawa nanwishi mwaaji.+

ו [Wawu]

16 Wakotolaña mazewu ami nankalawanda;

Nañalañeshi mumawuti.+

17 Wunankiishi kuwunda, navulameni yuma yayiwahi.

18 Dichi nahoshi nami: “Wukeleñi wami wunajiyi, nikuchiñeja kwami mudi Yehova.”

ז [Zayini]

19 Anukaku makabi ami nichinnabuli mwakukaama,+ mwaaji niwulembi wafwana.+

20 Mwalala wakanuka nawa wakanoñama nakunkwasha.+

21 Nanukaña chumichi mumuchima wami; dichikuletesha nichiñilileña.+

ח [Heti]

22 Muloña wakukeña kwaYehova kwakashinshi, dichinaleteshi tubuli kunoña,+

Muloña nyidimu yindi yaluwi hiyamanañaku.+

23 Yekalaña yayiha budidi-hibudidi;+ kushinshika kweyi kwakuvulu.+

24 Nahoshi nami: “Yehova diyi iseka dami,+ dichikuletesha nimuchiñilili.”+

ט [Teti]

25 Yehova himuwahi kudi owu wamuchiñejaña,+ kudi muntu* watwalekañahu kumukeñakeña.+

26 Chachiwahi kudiwunjika nzo-o+ nakutalila wamwinu waYehova.+

27 Chachiwahi muntu kusenda mpaanda muwukwenzi windi.+

י [Yodi]

28 Mulekenu ashakami nkawindi nawa amwenihu hampinji Yinakushayi mpaanda hadi yena.+

29 Mulekenu ashi kanwa kindi mulunkuñu;+ hadaha kuchidi kuchiñeja.+

30 Mulekenu amwinki muntu wunakumweta kumbaña yindi; mulekenu ekuti matuka.

כ [Kafu]

31 Muloña Yehova hamba katuumba haya nyaakaku.+

32 Hela chakwila natubabeshi, wakatumwekeshela cheñi luwi kwesekeja nakukeña kwindi kwakashinshi kwasweja.+

33 Muloña hichekala mumuchima windi kukabisha hela kuneñesha anyana kawantuku.+

ל [Lamedi]

34 Kuchika atuyili* ejima ahamaseki+ nanyendu yamuntu,

35 Kubula kumumwekeshela muntu wuñanji hamesu aMukakubadika Chikupu,+

36 Kumusompela muntu muloña windi mwaheña

—Yehova hatiyaña kuwaha nachuma chamuchidiwuku.

מ [Memu]

37 Hanu dinu hinyi wunateli kuhosha nawa chimwekana chakadi Yehova kuchihosha?

38 Mukanwa kaMukakubadika Chikupu,

Yuma yatama nayuma yayiwahi hijendelaña hamuku.

39 Muloñadi muntu wamumi chikutoobelayi hayuma yafumaña munshidi jindi?+

נ [Nuni]

40 Tushinshikenu nikusandujola njila jetu nakanañachima+ nawa tufuntenu kudi Yehova.+

41 Tunyamunenu nyichima yetu hamu nimakasa etu kudi Nzambi mumawulu,+ nakuhosha netu:

42 “Tunavulumuni nikudikaña,+ nawa wunatwanakeni wanyi.+

ס [Sameki]

43 Muloña wakuzuwa kweyi, wunatukañeshi kukusolomoka;+

Wunatukumpishi nikutujaha chakadi kutiya wushona.+

44 Wunadijikilili eyi aweni neevu, kulonda kulomba kwetu kubuli kuhanuka.+

45 Wunatwilishi kwikala nswadi nimajilu hakachi kawantu.”

פ [Pi]

46 Ayilumbu jetu ejima atwasaminaña tunwa twawu.+

47 Twatiyaña woma nawa twekalaña muwubanji,+ twashalaña nkawetu nawa twachikikaña.+

48 Tuloña twamenji twapolomokaña mumesu ami muloña wakukisika kwamwana wamumbanda wawantu jami.+

ע [Ayini]

49 Mesu ami adilaña chakadi kuleka, chakadi kunooka,+

50 Sampu Yehova natali hamaseki nikumona iku wudi mwiwulu.+

51 Mesu ami ananleteli chineñi muloña wawanyana awambanda ejima amumusumba wami.+

צ [Tisadi]

52 Ayilumbu jami ananzombi neyi kada chakadi muloña.

53 Wumi wami anawumweneshi mwibuku; atwalekelihu kulañumwina malola hadi ami.

54 Menji ahitili hamutu wami, nawa nahosheli nami: “Jinankumi!”

ק [Kofu]

55 Hinadiña mwibuku dakunama,+ natambikili ijina deyi, eyi Yehova.

56 Tiyaku izu dami; bayi wujika itu deyi dibuli kutiya kudila kwami kwakulomba wukwashuku, kwakuñamwina.

57 Mwifuku dinakutambikili, waswinini kwakwihi. Eyi wahosheli neyi: “Bayi wutiya womaku.”

ר [Reshi]

58 Wunanhakwiliku muloña wami, eyi Yehova, wunakuuli wumi wami.+

59 Eyi Yehova, wunamoni chinañiliwu chatama; mwani mmwekesheli wuñanji.+

60 Wunamoni kuditenda kwawu kwejima, tufuta twawu twejima twankasilañawu.

ש [Sini] hela [Shini]

61 Eyi Yehova, wunatiyi kusupisha kwawu, tufuta twawu twejima twankasilañawu,+

62 Nyivumbu yawantu andimbululaña nichadishawutilañawu hadi ami mpinji yejima.

63 Yitali, chili anashakami hela anemani, ansupishaña mutumina twawu!

ת [Tawu]

64 Wakayifweta, eyi Yehova, kwesekeja nanyidimu yawu.

65 Wakachinchikisha nyichima yawu, neyi ishiñu diwunayishiñi.

66 Wakayikumpisha mukuzuwa kweyi nikuyijilumuna nakuyifumisha mwishina damawulu aYehova.

א [Alefu]

4 Ochiyinafukuluki wuru yakejima, wuru yayiwahi!+

Malola ajila+ ochinayipalañesheliwu hejima hakonekela mukwakwa!*+

ב [Beti]

 2 Hakwila anyana kaZiyona alema, owu adiña alema neyi wuru yakweñununa,

Ochinayimoniwu neyi nsaba jamawumba,

Mudimu wamakasa akañemi!

ג [Gimeli]

 3 Nianyumbu amwishaña anyanawu,

Ilaña anyana awambanda awantu jami anekali awukatu,+ neyi nyamalanda muchinkalampata.+

ד [Daleti]

 4 Idimi damukeki wunakwamwa dalamataña mundakwila muloña wampwila.

Anyana alombaña dinkendi,+ ilaña kwosi wayinkañadu.+

ה [Hi]

 5 Ana adiileña yakuda yayiwahi anakukamujoka* munyikwakwa muloña wanzala.+

Ana akulishiliwu nakuvwala mahina achinana+ anakumbati nyilumba yamawuti.

ו [Wawu]

 6 Chinamubabeshiwu* mwana kawantu jami wamumbanda chinabadiki chamubabesheliwu Sodoma muloña wanshidi jindi,+

Ajilumwiniwu mukapinji kanti, chakadi chikasa chakumukwasha.+

ז [Zayini]

 7 ANaziri+ indi adiña atooka kubadika sino,* atooka kubadika mayeli.

Adiña achinana kubadika korali; adiña neyi safira yakulambwija.

ח [Heti]

 8 Aneyili kubadika mula;*)

Hiyanayiluki munyikwakwaku.

Ikowa dawu dinomini kumafwaha awu;+ dinekali neyi mutondu wooma.

ט [Teti]

 9 Anajahiwu nampoku yakabali adi chiwahi kubadika ana anafwi nanzala,+

Ana anakunoña, ana anakupwikawu muloña wakubula yakuda mumaha.

י [Yodi]

10 Makasa awambanda akweti luwi anateleki anyanawu akudivwela.+

Anekali yakuda yawu yantetemena hanakisikiyi mwana kawantu jami wamumbanda.+

כ [Kafu]

11 Yehova namwekeshi ndulu yindi.

Nahuñununi kuzuwa kwindi kwasweja.+

Nawa wabutulaña kesi muZiyona oku kanoñeshaña yikuku yindi.+

ל [Lamedi]

12 Anyanta ahamaseki niantu ashakamaña heseki dawushi akuhweleleli wanyi

Nawu mukankunyi nawa chilumbu wukwiñila muyiisu yaYerusalema.+

מ [Memu]

13 Chumichi chamwekeni muloña wanshidi jawatuprofwetu indi, yiluwa yawatupristu indi,+

Owu apwekesheli mashi awakakuloña mukachi kindi.+

נ [Nuni]

14 Anapuputi munyikwakwa neyi amputamesu.+

Anatami namashi,+

Chakwila kwosi niwumu watela kukwata kuyakuvwala yawu.

ס [Sameki]

15 Ayibidikaña nakuyileja nawu: “Fumenu aha! Majilu! Fumenu aha! Fumenu aha! Bayi mutukwataku!”

Muloña hiyakweti hakukaamaku, nawa anakululuta.

Antu anahoshi hakachi kanyuza nawu: “Kwila ashakama hanu nanetu nehi.*+

פ [Pi]

16 Yehova yomweni* nayipalañeshi;+

Hamba kayitiya cheñi kuwahaku.

Antu hiyakalemesha atupristuku,+ hiyakatiyila akulumpi luwiku.”+

ע [Ayini]

17 Niyinu mpinji mesu etu anazeyi nakutalila wukwashu mwamukunkulwayi.+

Twakeñakeñeli chikupu wukwashu kumuza wadi kubula kutwesha kutwamwina.+

צ [Tisadi]

18 Anatuzombi kwejima kutwayaña+ chakwila tunakukañanya kwenda mumalubanza etu.

Kukuma kwetu kunashiki mukamwihi; mafuku etu anamani dehi, muloña kukuma kwetu kunenzi.

ק [Kofu]

19 Akakutukumpisha atemukileña chikupu kubadika ambuulu amuluzwizu.+

Atukumpishili hamapidi; atubelaminini mwisaña.

ר [Reshi]

20 Muuya wamumazulu etu, wawayishewa waYehova,+ anamukwati mwibuku dawu deneni,+

Owu itwelili netu: “Muwulelu windi twakahanda hakachi kanyuza.”

ש [Sini]

21 Tiyaku kuwaha nawa zañalalaku, eyi mwana kaEdomi+ wamumbanda, wunakushakama mwituña daUzi.

Ilaña nikudi eyi kaapu* kakahita,+ nawa wakasheta nakumwekesha nzekesi yeyi.+

ת [Tawu]

22 Kubabesha kunakubabeshiwu muloña wayiluwa yeyi, eyi mwana kaZiyona wamumbanda, kunamani dehi.

Hakakutwala cheñi muwunkoliku.+

Ilaña wukusha maana kuchiluwa cheyi, eyi mwana kaEdomi wamumbanda.

Wakabutununa nshidi jeyi.+

5 Eyi Yehova, anukaku yuma yinatushikeni.

Talaku kulonda wumoni chitunasawuki.+

 2 Wuswana wetu anawuhani kudi antu acheñi, matala etu anayihani kudi añiinza.+

 3 Tunekali anshona akadi tata yawu; amama jetu adi neyi antuluwa.+

 4 Twafwetaña hakwila tunwi menji etu+ nawa nchawa jetu twalandaña jakulanda.

 5 Owu anakutukumpisha adi dehi hanshiñu yetu;

Tunazeyi, ilaña hiyatwinkaña mpinji yakunookaku.+

 6 Twashindamenaña hadi Ejipitu+ nihadi Asiriya,+ hakwila twiikali namankendi akuda ashikila.

 7 Ankakulula jetu avulumwini kwosiwu, ilaña tunakooli yiluwa yawu.

 8 Ichi ambuña anakutuyuula; kwosi niwumu watela kutuhukula muchikasa chawuku.

 9 Hakwila tuleti dinkendi, twashaña wumi wetu hakatoña,+ muloña wampoku yakabali yamwisaña.

10 Ikowa detu dinataati neyi luteñu, muloña wakukata kwanzala.+

11 Ambanda muZiyona anayisawuli,* ajiki* munyisumba yaYuda.+

12 Makasa awu akudikili ayilolu,+ nawa akulumpi hiyayilemesheliku.+

13 Anyikwenzi asendaña malola akuhalilahu, nawa atwansi awamayala adimbokaña muloña wakusenda nchawa jalema.

14 Akulumpi anafumimu muchiisu chamusumba;+ anyikwenzi hiyavumishaña tumina twawuku.+

15 Muzañalu wunamani mumuchima wetu; kuhañana kwetu kunabalumuki kudila.+

16 Chibañula chinaholoki kumutu wetu. Oyihuñu yitunamoni muloña tunavulumuni!

17 Muloña wachumichi muchima wetu wunakati,+

Nawa muloña wayumiyi mesu etu aneyili,+

18 Muloña waMpidi yaZiyona, yinashali mahembi;+ ichi anyumbu anakwendujolahu.

19 Hakwila eyi, eyi Yehova, washakama hetanda haya nyaaka.

Itanda deyi dakumakiñu ejima.+

20 Muloñadi chiwatuvulamenaña haya nyaaka nikutushiya hadi mpinji yayilehi?+

21 Tufuntishi kudi eyi, eyi Yehova, nawa tukufunta swayi-swayi kudi eyi.+

Balumunaku mafuku etu ekali amaha neyi chadiña mafuku akunyaaka.+

22 Hela chochu, wunatukaani chikupu.

Wunatwalekihu kutuhilila chikupu.+

Kapetulu 1 nakushika mu 4 hitumina twamadilu mundonda yachiHeberu.

Hela “ayañadima.” Awa ajiki hiyambanda abula kukaamahu dehi neyala.

MuchiHeberu, “mutu.”

Hela “azañaleli.”

Hela “kulonda afuntishi cheñi wumi wawu.”

Iwu muntu nakwimenaku Yerusalema.

Iwu himumbanda wabula kukaamahu dehi neyala.”

MuchiHeberu, “kanwa.”

Hela “ayañadima.” Awa hiyambanda abula kukaamahu dehi neyala.

Hela “kulonda afuntishi cheñi wumi wawu.”

MuchiHeberu, “nyijiñwa.”

MuchiHeberu, “nseñu jejima.”

MuchiHeberu, “kudatola.”

Hela “wamanana.”

Hela “Nakisañani.”

MuchiHeberu, “chibuli kuminyaku.”

Awa hiyambanda abula kukaamahu dehi nawamayala.

MuchiHeberu, “nyijiñwa.”

Nkumbu yakufwikija neyi himuntu, hadaha yinakumwekesha luwi hela wushona.

Hela “mbaka.”

Iwu himumbanda wabula kukaamahu dehi neyala.

MuchiHeberu, “nseñu.”

MuchiHeberu, “mwana kadisu deyi wamumbanda.”

MuchiHeberu, “hamutu wamukwakwa wejima.”

Hela “nyikaabu yawu.”

Hela “Ayañadima.” Awa ajiki hiyambanda abula kukaamahu dehi neyala.

Hela “inavweli akola.”

Hela “wakañeshaña; wamweneshaña.”

Hela hekwawu, “nañilishi kwikala wamukunkulwayi.”

MuchiHeberu, “kudatola.”

Hela “wamanana.”

MuchiHeberu, “anyana.”

Hela “wumi.”

Antu akasawu mukaleya.

MuchiHeberu, “hamutu wamukwakwa wejima.”

MuchiHeberu, “mahembi.”

MuchiHeberu, “chiluwa.”

Hela “nvula yachishika yitooka.”

MuchiHeberu, “kwiyila.”

Hela “ashakama hanu neyi añiinza nehi.”

MuchiHeberu, “Chamesu aYehova.”

Hela “lupasa.”

Hela “anayikaami chakuyikanjikija.”

Awa hiyambanda abula kukaamahu dehi nawamayala.

    Lunda Publications (2006-2025)
    Fumenumu
    Iñulenu
    • Lunda
    • Inkenuhu akwenu
    • Hakusetiñila
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Nshimbi Jakulondela
    • Nshimbi Jakujinda
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Iñulenu
    Inkenuhu akwenu