Qe tbʼanel noticia kubʼ ttzʼibʼin Lucas
17 Entonces xi tqʼamaʼn Jesús kye tdiscípulo: «Kukx che tel junjun tiʼ che kbʼel tzʼaq xjal toj il tuʼn. ¡Pero lasmi twitz xjal in kubʼ tzʼaq juntl toj il tuʼn! 2 Mas bʼaʼn noqwit tzʼok kʼaloʼn jun abʼj te molino tiʼj tqul ex tuʼn tkux xoʼn toj mar twitzju tuʼn tkubʼ tzʼaq jun kyxol qeju in che ok ik tzeʼn tal kʼwal tuʼn. 3 Kyxqʼuqink kyibʼe. Qa ma kubʼ tbʼinchaʼn termana jun il, kawinxa. Ex qa ma tzʼajtz tiʼj tanmi, najsama til. 4 Qa ma tzʼok tbʼinchaʼn siete maj nya bʼaʼn tiʼja toj jun qʼij, pero in nul tukʼila siete maj ex in xi tqʼamaʼn teya: ‹Najsama wile›, najsankuya til».
5 Entonces xi kyqanin apóstol te Qajaw: «Qo tonintza tuʼn tok qeʼ mas qkʼuʼje tiʼj Dios». 6 Xi tqʼamaʼn Qajaw kye: «Qa ma tzʼok qeʼ kykʼuʼje tiʼj Dios maske noq tal chʼin ik tzeʼn tal twitz jun mostaza, jaku txi kyqʼamaʼne te tzeʼ* lu: ‹Qʼinktz tibʼa ex awaʼnkux tibʼaj toj mar›, ex kxel tbʼiʼn kyyole.
7 Qa in ararin* tmajen jun xjal kyxole moqa in xqʼuqin kyiʼj rit* toj campo, ¿tiʼ jaku txi tqʼamaʼn te aj tmeltzʼaj? ¿Kxelpe tqʼamaʼn te ‹Tzaja tzalu ex qekuya wal tiʼj mes›? 8 Moqa kxel tqʼamaʼn te: ‹Bʼinchama nwaye, qʼonka jun delantal tiʼja ex qʼontza nwaye, atzun teya jaku waʼna ex jaku kʼana aj nbʼaj waʼne ex aj nbʼaj kʼane›. 9 Aj t-xi tbʼinchaʼn tmajen aju ma txi tqʼamaʼn te, ¿mlaypetzulo txi tqʼoʼn chjonte te? Toj nwitze mlay. 10 Ax ikx kyeye, aj t-xi kybʼinchaʼne tkyaqilju otoq txi qʼamaʼn kyeye, kyqʼamanxe jlu: ‹Oʼkx majen qoʼye,* ma txi qbʼinchaʼne aju ma tzaj qʼamaʼn qeye ex nya il tiʼj tuʼn tok qʼoʼn qoklene›».
11 Tej in bʼet Jesús tuʼn tpon toj Jerusalén, ikʼ toj tmojón Samaria ex Galilea. 12 Tej tokx toj jun aldea, e pon 10 leproso tukʼil, pero ax e kyaj weʼ najchaq. 13 Entonces e jaw schʼiʼn ex xi kyqʼamaʼn te Jesús: «¡Jesús, Xnaqʼtzal, qʼaqʼantz tkʼuʼja qiʼje!». 14 Tej til Jesús qe xinaq,* xi tqʼamaʼn kye: «Kyxiʼye yekʼil kyibʼe kyukʼil pal». Tej tzmatoq in che bʼet tuʼn kypon, e kubʼ qʼanin.* 15 Tej tok tkeʼyin jun kyxol xinaq qa otoq che kubʼ qʼanin, meltzʼaj ex jaw tnimsaʼn Dios tukʼil tqʼajqʼajel twiʼ. 16 Kubʼ mutzeʼ twitz txʼotxʼ t-xeʼ tqan Jesús ex xi tqʼoʼn chjonte te. Ex jun samaritano te. 17 Tej tok tkeʼyin Jesús jlu, xi tqʼamaʼn: «¿Nyapetzun 10 kybʼet qeju ma che bʼant? Yajtzun qe juntl 9, ¿jatumel ateʼ? 18 ¿Oʼkxpe stranjer xjal lu ma meltzʼaj tuʼn t-xi tqʼoʼn chjonte te Dios?». 19 Ex xi tqʼamaʼn te: «Weʼktza ex txiʼya, ma bʼanta tuʼnju ma tzʼok qeʼ tkʼuʼja tiʼj Dios».
20 Xi kyqanin fariseo te Jesús jtoj tzul Tgobierno Dios, atzunte xi ttzaqʼweʼn kye: «Nya klar kqʼanchaʼlix tzeʼn tzul Tgobierno Dios. 21 Ex mlay tzʼok kybʼiʼne kye xjal, ‹¡Lu at tzalu!› moqa ‹¡Lu at chix!›. Porke ma tzul Tgobierno Dios kyxole».
22 Entonces xi tqʼamaʼn Jesús kye tdiscípulo: «Tzul jun ambʼil jatumel che ayole tiʼj Tkʼwal Xinaq tuʼn tten kyukʼile, pero mlay kyile. 23 Tzul kyqʼamaʼn xjal kyeye, ‹¡Lu at chix!› moqa ‹¡Lu at tzalu!›. Miʼn che etze ex miʼn chex lepeʼye kyiʼj. 24 Porke kʼokel qʼij aj tul Tkʼwal Xinaq ik tzeʼn aj tqoptzʼaj twitz tkyaqil kyaʼj. 25 Pero tnejel il tiʼj tuʼn tikʼ toj nim sufrimiento ex tuʼn tel ikʼun kyuʼn xjal toj ambʼil jaʼlo. 26 Porke ik tzeʼn bʼaj toj tqʼijlalil Noé, axtzun kbʼajel toj tqʼijlalil Tkʼwal Xinaq. 27 In che waʼntoq xjal ex in che kʼan, ex in che kubʼ mojeʼ... tzmaxi tej tokx Noé toj ark ex e kyim kykyaqil tej ttzaj Diluvio. 28 Ax ikx kʼokel ik tzeʼn toj tqʼijlalil Lot: e waʼn xjal ex e kʼan, e laqʼon ex e kʼayin, e awaʼn ex jaw kybʼinchaʼn kyja... 29 Pero toj qʼij tej tetz Lot toj Sodoma, kuʼtz qʼaqʼ toj kyaʼj tukʼil azufre ex e kyim kykyaqil tuʼn. 30 Ex ax jlu kbʼajel aj tkubʼ tyekʼin tibʼ Tkʼwal Xinaq kywitz xjal.
31 Alkye tjax twi ja toj qʼij lu, miʼn kuʼtz toj tja qʼilte tkyaqilju at te. Ex alkye in naqʼunan toj campo, miʼn meltzʼaj toj tja. 32 Bʼaʼn tuʼn ttzaj kynaʼne aju bʼaj tiʼj t-xuʼjil Lot. 33 Alkye ma tzʼok tilil tuʼn tuʼn tklet tchwinqlal, ok kkyimel. Pero alkye ma kyim, kkletel tchwinqlal. 34 Toj qonikʼen aj tbʼaj jlu, che tel kabʼe xjal twi jun watbʼil, jun kxel qʼiʼn ex juntl kjel qʼoʼn. 35 Che cheʼl kabʼe xuʼj* tiʼj jun kaʼ, jun kxel qʼiʼn ex juntl kjel qʼoʼn». 36* —— 37 Tej tok kybʼiʼn jlu, xi kyqanin te Jesús: «¿Jatumel kbʼajel jlu Tat?». Xi ttzaqʼweʼn Jesús kye: «Jatumel taʼ t-xmilal kyimni, atzun kʼokel kychmon kyibʼ águila».