Watchtower BIBLIOTEK LOR INTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LOR INTERNET
Kreol Morisien
  • LABIB
  • PIBLIKASION
  • RENION
  • Deteronom 12
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre

Pena video ki disponib pou seki ou finn swazir.

Sori, enn erer inn anpes sa video-la zwe.

Rezime Deteronom

      • Ador Bondie dan plas ki li swazir (1-14)

      • Gagn drwa manz laviann me pa disan (15-28)

      • Pa tom dan piez bann lezot bondie (29-32)

Deteronom 12:3

Not

  • *

    Get Lexplikasion Bann Mo.

Deteronom 12:6

Not

  • *

    Ouswa “bann diziem par.”

Deteronom 12:8

Not

  • *

    Ouswa “seki bon devan so lizie.”

Tradiksion Paralel

Klik lor sif enn verse pou trouv bann verse Labib dan lezot Lang.
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
Deteronom 12:1-32

Deteronom

12 “Ala bann lord ek bann desizion legal ki zot bizin fer sir ki zot obeir pandan tou bann zour zot lavi dan pei ki Zeova, Bondie to bann anset pou donn twa. 2 Kan zot pous bann nasion ek pran zot pei, zot bizin detrir net tou bann plas kot bann-la ti pe servi zot bann bondie, ki li lor bann montagn ki ot, ouswa lor bann kolinn, ouswa anba ninport ki pie ki bien ver. 3 Zot bizin kas bann-la zot bann lotel, kraz zot bann kolonn sakre, bril zot bann poto sakre* dan dife, ek detrir bann zidol skilpte ki reprezant zot bann bondie. Koumsa zot pou fer nom sa bann bondie-la disparet dan sa landrwa-la.

4 “Fode pa zot ador Zeova zot Bondie dan sa fason-la. 5 Okontrer, rod Zeova zot Bondie ninport kotsa li swazir pou etabli so nom ek plas kot li reste parmi tou zot bann tribi, ek al laba. 6 Laba mem ki zot bizin amenn zot bann sakrifis ki brile, zot bann sakrifis, zot bann ladim,* zot bann kontribision, zot bann ofrand pou enn promes, zot bann ofrand volonter, ek bann premie-ne parmi zot bann toro ek vas ek parmi zot bann kabri ek mouton. 7 Zot ek zot bann fami bizin manze laba devan Zeova zot Bondie ek zot bizin dan lazwa dan tou seki zot fer, parski Zeova zot Bondie inn beni twa.

8 “Fode pa zot fer kouma nou pe fer azordi, kot sakenn fer seki li panse bon,* 9 parski zot pankor vinn dan plas kot zot kapav repoze, leritaz ki Zeova to Bondie pe donn twa. 10 Kan zot travers Zourdin ek ki zot res dan pei ki Zeova zot Bondie pe donn zot, vremem li pou protez zot kont tou zot bann lennmi ki otour zot, ek zot pou viv an sekirite. 11 Zot pou amenn tou bann kitsoz ki mo pe donn zot lord pou amene dan plas ki Zeova zot Bondie swazir pou met so nom: zot bann sakrifis ki brile, zot bann sakrifis, zot bann ladim, zot bann kontribision, ek tou bann ofrand pou enn promes ki zot fer Zeova. 12 Zot pou dan lazwa devan Zeova zot Bondie, zot ek zot bann garson, zot bann tifi, zot bann esklav, ki li enn zom ouswa enn fam, ek bann Levit ki dan zot bann lavil parski bann-la pa’nn gagn okenn par ouswa okenn leritaz avek zot. 13 Fer atansion ki to pa ofer to bann sakrifis ki brile dan okenn lezot plas ki to trouve. 14 To bizin ofer to bann sakrifis ki brile zis dan plas ki Zeova swazir dan teritwar enn to bann tribi, ek laba to bizin fer tou seki mo pe donn twa lord pou fer.

15 “Me sak fwa ki to anvi to kapav touy enn zanimo ek manz so laviann, dapre benediksion ki Zeova to Bondie inn donn twa dan tou to bann lavil. Sa dimounn ki inpir ek sa dimounn ki pir la kapav manz sa, parey kouma to ti pou manz enn gazel ouswa enn serf. 16 Me fode pa zot manz disan; zot bizin vers li lor later kouma delo. 17 Dan to bann lavil, to pa pou gagn drwa manz diziem par dan to bann lagrin, dan to nouvo divin, ek dan to delwil, ni bann premie-ne parmi to bann toro ek vas ek parmi to bann kabri ek mouton, ni okenn ofrand pou enn promes ki to fer, ni to bann ofrand volonter, ek ni to bann kontribision. 18 To bizin manz sa bann kitsoz-la devan Zeova to Bondie dan plas ki Zeova to Bondie pou swazir—twa ek to garson, to tifi, to serviter ek to servant, ek bann Levit ki dan to bann lavil, ek to pou dan lazwa devan Zeova to Bondie dan tou seki to fer. 19 Tanki to viv dan to pei, fer atansion ki to pa negliz bann Levit.

20 “Kan Zeova to Bondie agrandi to teritwar, parey kouma li’nn promet twa, ek ki to dir, ‘Mo anvi manz laviann,’ parski to anvi manz laviann, to kapav manz laviann ninport kan to anvi. 21 Si plas ki Zeova to Bondie swazir pou met so nom li lwin ar twa, alor to bizin touy sertin zanimo parmi to bann toro ek vas ouswa parmi to bann kabri ek mouton ki Zeova inn donn twa, parey kouma mo ti’nn donn twa lord, ek to bizin manz sa dan to bann lavil ninport kan to anvi. 22 To kapav manz li parey kouma to ti pou manz enn gazel ek enn serf; enn dimounn ki inpir ek enn dimounn ki pir toule-de kapav manz sa. 23 Me selman to bizin bien determine pou pa manz disan, parski disan se lavi, ek fode pa to manz lavi avek laser. 24 Fode pa to manz li. To bizin vers li lor later kouma delo. 25 Fode pa to manz li, pou ki tou pas bien pou twa ek to bann zanfan apre twa, parski to pe fer seki bon devan lizie Zeova. 26 To bizin pran zis to bann kitsoz ki sin ek to bann ofrand pou enn promes kan to vinn dan plas ki Zeova pou swazir. 27 Laba to pou ofer to bann sakrifis ki brile, laser-la ek disan-la, lor lotel Zeova to Bondie, ek pou bizin vers disan to bann sakrifis kont lotel Zeova to Bondie, me laser-la to kapav manze.

28 “Fer sir ki to obeir tou bann parol ki mo pe donn twa lord pou ki touletan tou pas bien pou twa ek to bann garson apre twa, parski to pe fer seki bon ek drwat devan lizie Zeova to Bondie.

29 “Kan Zeova to Bondie detrir bann nasion lor ki to pou gagn laviktwar ek ki to pe viv dan zot pei, 30 fer atansion pou pa tom dan piez apre ki’nn detrir bann-la devan twa. Pa poz sa kestion-la konsernan zot bann bondie, ‘Kouma sa bann nasion-la ti abitie servi zot bann bondie? Mwa osi mo pou fer parey.’ 31 Fode pa to fer sa ar Zeova to Bondie, parski bann-la fer pou zot bann bondie tou bann kitsoz degoutan ki Zeova deteste, zot mem bril zot bann garson ek zot bann tifi dan dife pou zot bann bondie. 32 Zot bizin fer sir ki zot fer tou seki mo pe donn zot lord pou fer. Fode pa ki zot azout nanye dan seki mo’nn dir zot, ni tir nanye ladan.

Piblikasion Kreol Morisien (2000-2026)
Dekoneksion
Koneksion
  • Kreol Morisien
  • Partaze
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Linformasion Legal
  • Prinsip Konfidansialite
  • Reglaz Konfidansialite
  • JW.ORG
  • Koneksion
Partaze