KANTIK 152
Enn Plas Ki Pou Donn Twa Loner
(1 Lerwa 8:27; 1 Kronik 29:14)
- 1. Zeova tomem ki’nn kree lesiel; - Li tro tipti pou to reste. - Ankor mwins enn plas ki nou’nn ranze, - Me ki nou sir to’nn aksepte. - Isi ansam nou pou loue twa, - Nou tou bann ki swiv to lalwa. - Nou pou servi twa dan linite, - Ek pou fer to leker zwaye. - (PON) - Tou seki nou ena - Zot sorti depi kot twa. - Nou anvi servi tousala - Pou donn twa loner. - (REFRIN) - Zeova nou bien rekonesan. - Ansam nou tou nou pe sante. - Sa proze-la inn realize; - Sa plas-la pou donn twa loner. 
- 2. Zeova vremem nou ti anvi - Ranz enn plas pou donn twa loner, - Kot to pou’ansegn to bann serviter, - Pou’amenn dimounn ver lalimier. - Aster nou priye ki sa plas-la - Ede pou fer to volonte - Dan travay to Garson inn done - Pou ansegne ek pou prese. - (PON) - Tou seki nou ena, - To merite nou donn twa. - Nou letan, nou lafors, wi! - Tou seki nou ena! - (REFRIN) - Zeova nou bien rekonesan. - Ansam nou tou nou pe sante. - Sa proze-la inn realize; - Sa plas-la pou donn twa loner.