Watchtower BIBLIOTEK LOR INTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LOR INTERNET
Kreol Morisien
  • LABIB
  • PIBLIKASION
  • RENION

Not

a Alors ki beaucoup version la Bible traduire mot hébreu ‘érèts par “pays” au lieu par “la terre,” pena okenn raison pou dire ki ‘érèts ki trouve dan Psaume 37:11, 29 vedir zis sa pays ki Bondié ti donne nation Israël-la. Dapré Old Testament Word Studies par William Wilson, ‘érèts vedir “la terre dan enn sens bien large, bann partie kot ena dimoune ki resté ek bann partie kot pena personne ki resté, toulé-deux; li kapav applik aussi dan enn sens limité ar enn partie la terre, enn boute la terre, enn pays.” Alors sa mot hébreu-la vedir avant tou, nou planete, la terre.—Guette La Tour de Garde 1er janvier 1986, page 31.

Piblikasion Kreol Morisien (2000-2026)
Dekoneksion
Koneksion
  • Kreol Morisien
  • Partaze
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Linformasion Legal
  • Prinsip Konfidansialite
  • Reglaz Konfidansialite
  • JW.ORG
  • Koneksion
Partaze