Wauhtaya ni Smalki Dia Wiaia
La Atalaya Abril 1
“Aîulbra nani kum kum wisa Jisas ba Baibil ra wi ba baku pruras kan sakuna marit takan bara luhpia nani sin baikan. Man baha pat walram sa ki? [Ansika maikbia swis.] Naha ba kasak sapa nu takaia aitani sa. [Jan 17:3 aisi kaiks.] Wauhkataya na wan marikisa dia muni Baibil ra Jisas dahra aisi ba yawan kasak lukaia sa.” Wahya 26 ulbanka lalka ba mariks.
¡Despertad! Abril
Lawana 37:9-11 aisi kaiki ba ra naku makabi wals: “Wan tasbaia na nahki kabia lukisma naha bila nani rait takbia taim? [Ansika maikbia swis.] Wauhkataya na prapit ulbanka prana ba laki kaikisa baku sin tanka marikisa dia muni tasba ra pât wauhwanka ailal sa”. Wahya 20 ulbanka lalka ba mariks.
La Atalaya Mayo 1
“Gâd dia muni pât wauhwanka yan takisa sapa pat luki kaikram sa ki? [Ansika maikbia swis.] Kaiks Baibil aîulbra kum dia aisan ba naha makabi walanka upla sut dauki ba tawan. [Lawana 10:1 aisi kaiks.] Wauhkataya na baha dukyara Baibil dia wi ba laki kaikisa bara tnata mangkaia wisi Gâd dia daukbia ba sin marikisa.”
¡Despertad! Mayo
“Upla manas ba sigarit di ba mahka swiaia want sa, sakuna karna munisa. Baha sat trabilka bri uplika kum kakaira sma ki? [Ansika maikbia swis.] Upla kum kum nani ra pamalika bara ai panika nani ta baiki ba uba help munisa. [Smasmalkra 4:12a aisi kaiks.] Wauhkataya na help munisa upla sigarit di ba swiaia.”