Isaija 59:21 Traduzzjoni tad-Dinja l-Ġdida taʼ l-Iskrittura Mqaddsa 21 Ġeħova jgħid: “Dan hu l-patt tiegħi magħhom.” Ġeħova jgħid: “Jien tajtkom l-ispirtu u għedtilkom x’għandkom tgħidu. Jien se nagħmel hekk magħkom, mat-tfal tagħkom, u mat-tfal tat-tfal tagħkom,* minn issa u għal dejjem.” Isaija Gwida għall-Pubblikazzjonijiet tax-Xhieda taʼ Ġeħova—Edizzjoni tal-2019 59:21 Il-Profezija ta’ Isaija II, pp. 299-302 It-Torri tal-Għassa (1995),7/1/1995, p. 22
21 Ġeħova jgħid: “Dan hu l-patt tiegħi magħhom.” Ġeħova jgħid: “Jien tajtkom l-ispirtu u għedtilkom x’għandkom tgħidu. Jien se nagħmel hekk magħkom, mat-tfal tagħkom, u mat-tfal tat-tfal tagħkom,* minn issa u għal dejjem.”