-
“Hieni Min Isib l-Għerf”It-Torri tal-Għassa—2001 | Marzu 15
-
-
“Jgħajjat bil-Qawwa”
Kapitlu 8 tal-Proverbji jibda b’mistoqsija retorika: “M’huwiex isejjaħ l-għerf, u d-dehen m’huwiex qiegħed jgħajjat?”a Iva, l-għerf u d-dehen jibqgħu jgħajtu, imma mhux bħall-mara immorali li toqgħod titlajja f’postijiet mudlama u ssefsef kliem seduċenti f’widnejn xi żagħżugħ solitarju u mingħajr esperjenza. (Proverbji 7:12) “Fil-quċċata taʼ l-għoljiet matul it-triq, qagħad l-għerf f’salib it-toroq, ħdejn il-bieb, quddiem il-belt, fid-daħla tal-bieb jgħajjat bil-qawwa.” (Proverbji 8:1-3) Il-leħen sod u qalbieni taʼ l-għerf jinstemaʼ ċar u tond f’postijiet pubbliċi—ħdejn il-bieb, f’salib it-toroq, fid-daħla tal-belt. In-nies jistgħu faċilment jisimgħu dan il-leħen u jwieġbu.
Min jistaʼ jiċħad li l-għerf divin li nsibu fil-Kelma ispirata t’Alla, il-Bibbja, huwa disponibbli għal kważi kulmin jixtieq jiksbu fid-dinja? “Il-Bibbja hija l-iktar ktieb li nqara fl-istorja,” tgħid The World Book Encyclopedia. Din tkompli: “Tqassmu ferm iktar kopji tal-Bibbja milli taʼ kwalunkwe ktieb ieħor. Il-Bibbja ġiet ukoll tradotta iktar drabi, u f’iktar lingwi, minn kwalunkwe ktieb ieħor.” Il-Bibbja ġiet tradotta, sħiħa jew partijiet minnha, f’iktar minn 2,100 lingwa u djalett. Dan il-fatt għamilha possibbli li ’l fuq minn 90 fil-mija tal-bnedmin ikollhom aċċess għal minn taʼ l-inqas parti mill-Kelma t’Alla fil-lingwa tagħhom stess.
Ix-Xhieda taʼ Jehovah qed ixandru pubblikament il-messaġġ tal-Bibbja maʼ kullimkien. Huma qed jippridkaw b’mod attiv l-aħbar tajba tas-Saltna t’Alla f’235 pajjiż, u qed jgħallmu lin-nies il-veritajiet misjubin fil-Kelma t’Alla. Ir-rivisti tagħhom ibbażati fuq il-Bibbja għandhom ċirkulazzjoni taʼ iktar minn 20 miljun kopja kull waħda. Dawn huma It-Torri taʼ l-Għassa, pubblikat f’140 lingwa, u Stenbaħ! li huwa stampat fi 83 lingwa. Żgur li l-għerf qed ikompli jgħajjat bil-qawwa f’postijiet pubbliċi!
-
-
“Hieni Min Isib l-Għerf”It-Torri tal-Għassa—2001 | Marzu 15
-
-
a Il-kelma Ebrajka għal “għerf” hija fil-femminil. Għaldaqstant, meta jirreferu għall-għerf, xi traduzzjonijiet jużaw pronomi fil-femminil.
-