El Cantar de los Cantares (Yaa ta̱ Salomón)
3 ”Tá ñuú tá kánduʼíi̱* nu̱ú xi̱toi̱,
na̱ndukúi̱ ta̱a ta̱ kúni̱níi̱ xínii̱,
na̱ndukúi̱ra soo kǒora níndani̱ʼíi̱.
2 Ndako̱i̱ ta iníísaá ñuu ku̱ʼi̱n;
ku̱ʼi̱n chí calle ta saátu nu̱ú ya̱ʼvi,
taxindó ná nandukúi̱ ta̱a ta̱ kúni̱níi̱ xínii̱.
Na̱ndukúi̱ra soo kǒora níndani̱ʼíi̱.
3 Na̱ ndáa ñuu nda̱ni̱ʼína yi̱ʼi̱ tá xíkana ndáana.
Ta ni̱nda̱ka̱tu̱ʼíi̱nna: ‘¿Á kǒo ta̱a ta̱ kúni̱níi̱ xínii̱ níxinindó?’.
4 Tá sa̱kán nda̱kiʼii̱n ku̱a̱ʼi̱n
nda̱ni̱ʼíi̱ ta̱ kúni̱níi̱ xínii̱.
Ti̱ii̱nra ta va̱ása nísañái̱ra
tasaá nda̱kiʼii̱nra ku̱a̱ʼa̱nra xíʼi̱n chí veʼe siʼíi̱,
ni̱xa̱ʼi̱n xíʼinra nda̱a̱ veʼe ñá sa̱káku yi̱ʼi̱.
5 Ndóʼó ná se̱ʼe ñuu Jerusalén,
chinaʼándó* nu̱úi̱ xa̱ʼa̱ yusu síʼi tí íyo chí yuku̱:
va̱ása chikaa̱ndó-inii̱ ña̱ kutói̱ra”.
6 “¿Ndáaña kúú ña̱ va̱xi chí nu̱ú ñuʼú yi̱chí ña̱ náʼa̱ táki̱ʼva náʼa̱ yi̱ʼma̱?
Támikaví xáʼa̱nña nda̱a̱ táki̱ʼva xáʼa̱n mirra xíʼin olíbano,*
táki̱ʼva xáʼa̱n ña̱ʼa ña̱ xáʼa̱n támi ña̱ íxi̱íkóna”.*
7 “Kotondó, tayi̱* ta̱ Salomón kúúnú.
Ta iníí síi̱nnú* ndíta 60 na̱ ta̱a na̱ ndakúní,
na̱ ñuu Israel na̱ ndakúní na̱ xáʼa̱n nu̱ú ku̱a̱chi kúúna,
8 ndiʼina níʼina iin espada,
xíni̱nína kanitáʼanna,
iin tá iinna ndíkaa̱ iin espada tokóna
ña̱ va̱ʼa ndakiʼinna tu̱ʼunra tá ñuú”.
9 “Tayi̱ ta̱ rey Salomón kúúnú,
tú ku̱vaʼa xíʼin yitu̱n tú íyo chí Líbano.
10 Yitu̱n válí tú ndíta ti̱tu̱n tayi̱ra xíʼin plata i̱xava̱ʼaranú;
ta xíʼin oro i̱xava̱ʼara nu̱ú távi̱ndaara.
Nu̱ú íyora ku̱vaʼaña xíʼin ixí* ndikachi* ña̱ color ndíʼí;*
ta ná se̱ʼe ñuu Jerusalén
livikaví nda̱saviínánú xa̱ʼa̱ ña̱ kúʼvi̱-ininá xíninára”.
11 “Ndóʼó ná se̱ʼe ñuu Sion,
keendó kotondó ta̱ rey Salomón
kánuu corona ña̱ ku̱vaʼa xíʼin yita xi̱níra
ña̱ ke̱ʼé siʼíra ki̱vi̱ tá ti̱ndaʼa̱ra,
ki̱vi̱ tá ku̱si̱íní-inira xíʼin ndiʼi níma̱ra”.