ကင်းမျှော်စင် အွန်လိုင်း စာကြည့်တိုက်
ကင်းမျှော်စင်
အွန်လိုင်း စာကြည့်တိုက်
မြန်မာ
  • သမ္မာကျမ်းစာ
  • စာအုပ်စာစောင်များ
  • အစည်းအဝေးများ
  • က၁၆ နိုဝင်ဘာ စာ. ၃
  • အဓိပ္ပာယ် လေးနက်လှတဲ့ စကားလုံးတစ်လုံး

ဒီအပိုင်းအတွက် ဗီဒီယို မရှိပါ။

ဗီဒီယို ဖွင့်တာ အမှားရှိနေပါတယ်။

  • အဓိပ္ပာယ် လေးနက်လှတဲ့ စကားလုံးတစ်လုံး
  • ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း (လေ့လာရန် စာစောင်)—၂၀၁၆
  • ဆင်တူတဲ့ အကြောင်းအရာ
  • မဖြစ်နိုင်ပုံပေါက်သည့် ဗောဇနှင့် ရုသတို့၏လက်ထပ်မင်္ဂလာ
    ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း—၂၀၀၃
  • “မွန်မြတ်တဲ့ အမျိုးသမီး”
    သူတို့ရဲ့ယုံကြည်ခြင်းကို တုပပါ
  • ‘မွန်မြတ်သော အမျိုးသမီး’
    ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း—၂၀၁၂
  • ရုသဝတ္ထုမှ ပေါ်လွင်ချက်များ
    ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း—၂၀၀၅
နောက်ထပ် ကြည့်ပါ
ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း (လေ့လာရန် စာစောင်)—၂၀၁၆
က၁၆ နိုဝင်ဘာ စာ. ၃
မိမိရှေ့မှာ ဒူးထောက်ထိုင်နေတဲ့ အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ကို ယေရှု ထိုင်စကားပြောနေစဉ်

အဓိပ္ပာယ် လေးနက်လှတဲ့ စကားလုံးတစ်လုံး

“မိန်းမ။” အမျိုးသမီးတွေကို ယေရှု အဲဒီလို ခေါ်ဝေါ်လေ့ရှိတယ်။ ဥပမာ၊ ၁၈ နှစ်ပတ်လုံး ခါးကုန်းဝေဒနာ ခံစားနေရတဲ့ အမျိုးသမီးကို “အချင်းမိန်းမ၊ အားလျော့ခြင်းမှ သင်ကင်းလွတ်ပြီ” လို့ပြောခဲ့တယ်။ (လု. ၁၃:၁၀-၁၃) မိခင်ကိုတောင် ယေရှု အဲဒီလိုပဲ ခေါ်ဝေါ်သုံးနှုန်းခဲ့တယ်။ ကျမ်းစာခေတ်မှာ အဲဒီအသုံးအနှုန်းကို ယဉ်ကျေးတယ်လို့ ယူဆကြတယ်။ (ယော. ၁၉:၂၆။ ၂၀:၁၃) အဲဒါထက် ပိုယဉ်ကျေးတဲ့ စကားလုံး ရှိသေးတယ်။

ကျမ်းစာမှာ အမျိုးသမီးတချို့ကို ရည်ညွှန်းခေါ်ဆိုတဲ့အခါ ကြင်နာသနားတဲ့ စကားလုံးတစ်လုံး အသုံးပြုထားတယ်။ ၁၂ နှစ်ပတ်လုံး သွေးသွန်နာစွဲနေတဲ့ အမျိုးသမီးကို ယေရှု အဲဒီလို ခေါ်ဝေါ်သုံးစွဲခဲ့တယ်။ ယေရှုဆီ အဲဒီအမျိုးသမီး ချဉ်းကပ်ပုံက ပညတ်တရားနဲ့ လုံးဝ ဆန့်ကျင်တယ်။ ပညတ်တရားအရ သူဟာ မသန့်ရှင်းတဲ့အတွက် တခြားသူတွေနဲ့ သီးခြားနေသင့်တယ်။ (ဝတ်. ၁၅:၁၉-၂၇) သူ့မှာ မျှော်လင့်ချက် မဲ့နေတယ်။ တကယ်တော့ “သမားတော်တို့လက်၌ ဝေဒနာပြင်းစွာခံရ၍ မိမိဥစ္စာရှိသမျှ ကုန်သွားသော်လည်း သက်သာခြင်း မရှိ၊ ရောဂါပိုဆိုးလာ၏။”—မာ. ၅:၂၅၊ ၂၆။

ဒါနဲ့ လူအုပ်ထဲ တိုးဝင်ပြီး ယေရှုနောက်ကနေ ဝတ်လုံအစွန်းကို တို့လိုက်တယ်။ သွေးဆင်းတာ ချက်ချင်း ရပ်သွားတယ်။ သူ့ကို သတိထားမိမှာ မဟုတ်ဘူးလို့ ထင်ပေမဲ့ ယေရှုက “ငါ့ကို မည်သူ တို့သနည်း” လို့မေးလိုက်တယ်။ (လု. ၈:၄၅-၄၇) အမျိုးသမီးလည်း အထိတ်တလန့်နဲ့ ယေရှုရှေ့မှာ ပျပ်ဝပ်ပြီး “ဖြစ်ကြောင်းကုန်စင်ကို အမှန်အတိုင်း ကြားလျှောက်” တယ်။—မာ. ၅:၃၃။

အမျိုးသမီး စိတ်သက်သာရာ ရစေဖို့ “ငါ့သမီး၊ အားယူလော့” လို့ ယေရှု ကြင်ကြင်နာနာ ပြောလိုက်တယ်။ (မ. ၉:၂၂) “သမီး” ဆိုတဲ့ ဟီဘရူးနဲ့ ဂရိစကားလုံးကို “ကြင်နာသနား” တဲ့ အသုံးအနှုန်းအဖြစ် တင်စားသုံးနှုန်းနိုင်တယ်လို့ ကျမ်းပညာရှင်တွေ ပြောကြတယ်။ ပိုစိတ်သက်သာရာ ရစေဖို့ “သင်၏ယုံကြည်ခြင်းသည် သင့်ကို ကျန်းမာစေပြီ။ စိတ်ချမ်းသာစွာ သွားလော့။ ရောဂါနှိပ်စက်ခြင်း ကင်း၍ ကျန်းမာပါစေ” လို့ ယေရှု နှစ်သိမ့်ပေးတယ်။—မာ. ၅:၃၄။

“သမီး။” မောဘအမျိုးသမီး ရုသကို အစ္စရေးလူမျိုး သူဌေး ဗောဇ အဲဒီလို ခေါ်ဝေါ်ခဲ့တယ်။ သူစိမ်းတစ်ယောက်ရဲ့ လယ်ထဲ ကောက်သင်းကောက်နေရတဲ့အတွက် ရုသ စိတ်မလုံမလဲ ဖြစ်မိမှာပဲ။ “နားထောင်ပါ၊ ငါ့သမီး” လို့ ဗောဇ ပြောပြီး မိမိလယ်ထဲမှာပဲ ကောက်သင်းဆက်ကောက်ဖို့ ပြောခဲ့တယ်။ ရုသလည်း ဗောဇရှေ့မှာ ပျပ်ဝပ်ပြီး သူ့လို နိုင်ငံခြားသူတစ်ယောက်ကို ဘာကြောင့် ဒီလောက်ကြင်နာရတာလဲလို့ မေးခဲ့တယ်။ အဲဒီအခါ “သင်သည် ယောက္ခမ [မုဆိုးမ နောမိ] အား ပြုစုသမျှကို . . . ငါ့အား သေချာစွာ ပြောကြပြီ။ သင့်အမှု၏အကျိုးကို ထာဝရဘုရား ပေးတော်မူပါစေသော” လို့ ဗောဇ ထပ်နှစ်သိမ့်ပေးတယ်။—ရု. ၂:၈-၁၂။

ယေရှုနဲ့ ဗောဇတို့ဟာ ခရစ်ယာန် အကြီးအကဲတွေအတွက် ပုံသက်သေကောင်းပါပဲ။ တစ်ခါတလေ ခရစ်ယာန် အကြီးအကဲနှစ်ယောက်ဟာ အားပေးကူညီဖို့ လိုအပ်နေတဲ့ ညီအစ်မတစ်ယောက်နဲ့ တွေ့ဆုံနိုင်တယ်။ ယေဟောဝါရဲ့ လမ်းညွှန်မှုရဖို့ ဆုတောင်းပြီး ညီအစ်မ ပြောတာကို အသေအချာ နားထောင်ပြီးနောက် ကျမ်းစာကနေ အားပေးနှစ်သိမ့်ကြပါလိမ့်မယ်။—ရော. ၁၅:၄။

    မြန်မာ စာစောင်များ (၁၉၈၄-၂၀၂၅)
    ထွက်ပါ
    ဝင်ပါ
    • မြန်မာ
    • ဝေမျှပါ
    • နှစ်သက်ရာ ရွေးချယ်ပါ
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • လိုက်နာရန် စည်းကမ်းများ
    • ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု မူဝါဒ
    • ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု ဆက်တင်မျာ
    • JW.ORG
    • ဝင်ပါ
    ဝေမျှပါ