ကင်းမျှော်စင် အွန်လိုင်း စာကြည့်တိုက်
ကင်းမျှော်စင်
အွန်လိုင်း စာကြည့်တိုက်
မြန်မာ
  • သမ္မာကျမ်းစာ
  • စာအုပ်စာစောင်များ
  • အစည်းအဝေးများ
  • က၉၉ ၄/၁ စာ. ၁၃-၁၉
  • တမလွန်ဘဝ—သမ္မာကျမ်းစာက ဘာပြောသနည်း

ဒီအပိုင်းအတွက် ဗီဒီယို မရှိပါ။

ဗီဒီယို ဖွင့်တာ အမှားရှိနေပါတယ်။

  • တမလွန်ဘဝ—သမ္မာကျမ်းစာက ဘာပြောသနည်း
  • ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း—၁၉၉၉
  • ခေါင်းစ‎ဥ်ငယ်များ
  • ဆင်တူတဲ့ အကြောင်းအရာ
  • သမ္မာကျမ်းစာအရ စိုးလ်
  • သေလွန်သူတို့သည် အသိစိတ်ကင်းမဲ့ကြ
  • စပီးရစ်ကော အသို့နည်း
  • “သူသည် ထမြောက်လိမ့်မည်”
  • ထူးခြားသောအလားအလာပါတကား!
  • သေခြင်းမရှိသောဘဝ
  • သေလွန်ပြီးသော ကျွန်ုပ်တို့ချစ်ရသူများ ဘာဖြစ်သွားကြသနည်း
    ထာဝရအသက်ရစေသော အသိပညာအသိပညာ
  • သေပြီးနောက်စိုးလ်ဆက်အသက်ရှင်သလော
    ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း—၁၉၉၂
  • လူမှာ မသေနိုင်တဲ့ဝိညာဉ် ရှိသလား
    ကျမ်းစာမေးခွန်းများရဲ့ အဖြေ
  • လူမှာ တကယ်ပဲ မသေနိုင်တဲ့ဝိညာဉ် ရှိသလား
    သမ္မာကျမ်းစာ အမှန်တကယ် သွန်သင်ရာက ဘာလဲ
နောက်ထပ် ကြည့်ပါ
ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း—၁၉၉၉
က၉၉ ၄/၁ စာ. ၁၃-၁၉

တမလွန်ဘဝ—သမ္မာကျမ်းစာက ဘာပြောသနည်း

“သင်သည်မြေမှုန့်ဖြစ်၍ မြေမှုန့်သို့ပြန်ရလိမ့်မည်။”—ကမ္ဘာဦး ၃:၁၉။

၁၊ ၂။ (က) တမလွန်ဘဝနှင့်ပတ်သက်၍ ကွဲပြားသောအဘယ်ယူဆချက်များရှိသနည်း။ (ခ) စိုးလ်နှင့်ပတ်သက်၍ သမ္မာကျမ်းစာသွန်သင်ချက်ကိုပိုင်းဖြတ်ရန် အဘယ်အရာကိုဆန်းစစ်ရန်လိုသနည်း။

“ထာဝရဆင်းရဲဝေဒနာခံခြင်းအယူဝါဒသည် ဖန်ဆင်းရာများကို ဘုရားသခင်မေတ္တာထားသည်ဟူသည့်ယုံကြည်ချက်နှင့် ဆီလျော်မှုမရှိချေ။ . . . နှစ်အနည်းငယ်အတွင်းပြုသော အမှားများကိုပြုပြင်ခွင့်မပေးဘဲ စိုးလ်ကိုထာဝရပြစ်ဒဏ်ပေးခြင်းကို ယုံကြည်ခြင်းသည် ဆင်ခြင်တုံတရား၏ညွှန်ပြမှုများကို ဆန့်ကျင်ခြင်းဖြစ်သည်” ဟုဟိန္ဒူအတွေးအခေါ်ပညာရှင် နီခီလာနန်ဒါကဆိုသည်။

၂ နီခီလာနန်ဒါနည်းတူ ယနေ့လူများစွာသည် ထာဝရညှဉ်းဆဲခံခြင်းသွန်သင်ချက်ကြောင့် စိတ်ကသိကအောက်ဖြစ်ကြသည်။ ထိုနည်းတူ အခြားသူများသည် ချုပ်ငြိမ်းရာရောက်ပြီး သဘာဝနှင့်ပေါင်းစပ်သည်ဟူသည့်အယူအဆများကို နားလည်ရခက်ကြသည်။ မိမိတို့၏ယုံကြည်ချက်သည် သမ္မာကျမ်းစာအပေါ်အခြေခံသည်ဟုဆိုသူများပင် စိုးလ်သည် အဘယ်အရာဖြစ်သည်၊ သေသောအခါ စိုးလ်မည်သို့ဖြစ်သည်နှင့်ပတ်သက်၍ အယူအဆကွဲပြားကြသည်။ သို့သော် စိုးလ်အကြောင်း သမ္မာကျမ်းစာက အမှန်အတိုင်း မည်သို့သွန်သင်သနည်း။ ယင်းကိုသိရှိရန် သမ္မာကျမ်းစာတွင် “စိုးလ်” ဟုပြန်ဆိုထားသော ဟေဗြဲနှင့်ဂရိစကားလုံးများ၏အဓိပ္ပာယ်ကို ဆန်းစစ်ရန်လိုသည်။

သမ္မာကျမ်းစာအရ စိုးလ်

၃။ (က) အဘယ်စကားလုံးကို ဟေဗြဲကျမ်းစာစောင်များတွင် “စိုးလ်” ဟုပြန်ဆိုထားပြီး ယင်း၏အခြေခံအဓိပ္ပာယ်ကားအဘယ်နည်း။ (ခ) “စိုးလ်” ဟူသောစကားလုံးသည် လူတစ်ယောက်လုံးကိုဆိုလိုနိုင်ကြောင်း ကမ္ဘာဦး ၂:၇ ကမည်သို့ထောက်ခံသနည်း။

၃ “စိုးလ်” ဟုပြန်ဆိုထားသော ဟေဗြဲစကားလုံးသည် နီးဖက်ရှ်ဖြစ်ပြီး ဟေဗြဲကျမ်းစာစောင်များတွင် ၇၅၄ ကြိမ်တွေ့ရသည်။ နီးဖက်ရှ်၏အဓိပ္ပာယ်ကား အဘယ်နည်း။ သမ္မာကျမ်းစာနှင့်ဘာသာတရားအဘိဓာန်အရ ယင်းသည် “အသက်ရှင်သောသတ္တဝါ၊ ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးကိုရည်ညွှန်းလေ့ရှိသည်။” ယင်းကို ကမ္ဘာဦး ၂:၇ [ကဘ] တွင် စိုးလ်နှင့်ပတ်သက်သော သမ္မာကျမ်းစာ၏ဖော်ပြချက်က ထောက်ခံထားသည်– . . . ဆိုလိုသည်ကား အာဒံ၌ စိုးလ်ရှိသည်မဟုတ်; ဆရာဝန်ဖြစ်လာသူတစ်ယောက်သည် ဆရာဝန်တစ်ဦးဖြစ်သကဲ့သို့ပင် သူသည် စိုးလ်ဖြစ်၏။ ထို့ကြောင့် “စိုးလ်” ဟူသောစကားလုံးသည် ဤတွင်လူတစ်ယောက်လုံးကိုဆိုလိုသည်။

၄။ ခရစ်ယာန်ဂရိကျမ်းစောင်များတွင် အဘယ်စကားလုံးကို “စိုးလ်” ဟုပြန်ဆိုထားပြီး ယင်း၏အခြေခံအဓိပ္ပာယ်ကားအဘယ်နည်း။

၄ “စိုးလ်” (ဆိုက်ခီး) ဟုပြန်ဆိုသည့်စကားလုံးကို ခရစ်ယာန်ဂရိကျမ်းစောင်များတွင် ရာချီမကတွေ့ရသည်။ ဤစကားလုံးသည် နီးဖက်ရှ်ကဲ့သို့ပင် လူတစ်ဦးကိုရည်ညွှန်းလေ့ရှိ၏။ ဥပမာ၊ အောက်ပါစကားများကိုသုံးသပ်ကြည့်ပါ– “ငါ [“ငါ့စိုးလ်၊” ကဘ] သည် စိတ်ဒုက္ခရောက်လျက်ရှိ၏။” (ယောဟန် ၁၂:၂၇၊ သတင်းကောင်း) “လူ [“စိုးလ်၊” ကဘ] အပေါင်းတို့သည် ကြောက်ရွံ့ခြင်းသို့ရောက်ကြ၏။” (တမန်တော် ၂:၄၃၊ သမ္မာ) “အစိုးရသောမင်းအာဏာစက်အောက်၌ လူ [“စိုးလ်၊” ကဘ] တိုင်းဝန်ခံလျက်နေစေ။” (ရောမ ၁၃:၁၊ သမ္မာ) “စိတ်ငယ်သောသူ [“စိုးလ်၊” ကဘ] တို့ကိုအားပေးကြလော့။” (၁ သက်သာလောနိတ် ၅:၁၄) ‘နည်းသောသူတည်းဟူသော လူ [“စိုးလ်၊” ကဘ] ရှစ်ယောက်တို့သည် ရေအားဖြင့်ကယ်ဆယ်’ ခံရ၏။ (၁ ပေတရု ၃:၂၀) နီးဖက်ရှ်ကဲ့သို့ပင် ဆိုက်ခီးသည်လည်း လူပုဂ္ဂိုလ်ကိုရည်ညွှန်းသည်မှာ ရှင်းနေပါသည်။ ပညာရှင်နိုက်ဂျလ်တာနာအရ ဤစကားလုံးသည် “လူသားကိုယ်နှိုက်ကိုဖော်ပြရာ ဘုရားသခင်၏ ရူအာ [စပီးရစ်] ရှိသော ရုပ်ခန္ဓာကိုဆိုလိုသည်။ . . . တစ်ကိုယ်လုံးကို အလေးအနက်ဖော်ပြခြင်းဖြစ်သည်။”

၅။ တိရစ္ဆာန်များသည် စိုးလ်များလော။ ရှင်းပြပါ။

၅ စိတ်ဝင်စားစရာမှာ သမ္မာကျမ်းစာတွင် “စိုးလ်” ဟူသောစကားလုံးသည် လူသားများနှင့်သာမက တိရစ္ဆာန်များနှင့်လည်း သက်ဆိုင်ခြင်းဖြစ်သည်။ ဥပမာ၊ ဖန်ဆင်းထားသည့် ရေသတ္တဝါများကိုဖော်ပြရာတွင် ဘုရားသခင်မိန့်မြွက်ချက်ကို ကမ္ဘာဦး ၁:၂၀ [သမ္မာ] ကဤသို့ဖော်ပြသည်– “အသက်ရှင်သောသတ္တဝါ [“စိုးလ်များ၊” ကဘ] ကို ရေသည် များပြားစွာဖြစ်ပွားစေ။” တစ်ဖန် ဖန်ဆင်းရာနောက်တစ်နေ့တွင် ဘုရားသခင်က ဤသို့ဆိုခဲ့သည်– “မြေသည် အသက်ရှင်သော သတ္တဝါမျိုးတည်းဟူသော သားယဉ်များကိုလည်းကောင်း၊ တွားတတ်သောတိရစ္ဆာန်များကိုလည်းကောင်း၊ သားရဲများကိုလည်းကောင်း အမျိုးအလိုက်ဖြစ်ပွားစေ။”—ကမ္ဘာဦး ၁:၂၄၊ သမ္မာ; တောလည်ရာ ၃၁:၂၈ နှိုင်းယှဉ်။

၆။ “စိုးလ်” ဟူသောစကားလုံးကို သမ္မာကျမ်းစာအသုံးပြုပုံနှင့်ပတ်သက်၍ အဘယ်သို့ဆိုနိုင်သနည်း။

၆ ထို့ကြောင့် သမ္မာကျမ်းစာတွင်သုံးနှုန်းထားသကဲ့သို့ စိုးလ်ဟူသောစကားလုံးသည် လူ၊ တိရစ္ဆာန် သို့မဟုတ် လူ့အသက်၊ တိရစ္ဆာန်အသက်တို့ကို ရည်ညွှန်းသည်။ (အထက်ပါလေးထောင့်ကွက်ကိုရှု။) “စိုးလ်” နှင့်ပတ်သက်၍ သမ္မာကျမ်းစာအနက်ဖွင့်ပုံမှာ ရိုးရှင်း၍ ညီညွတ်မှုရှိကာ ရှုပ်ထွေးနေသောလူတို့၏အတွေးအခေါ်များ၊ အယူသီးမှုများနှင့် ဝန်လေးမနေပါ။ ယင်းနှင့်ပတ်သက်၍ အရေးတကြီးမေးရမည့်မေးခွန်းမှာ သမ္မာကျမ်းစာအရ စိုးလ်သေသောအခါ မည်သို့ဖြစ်သွားသနည်းဟူ၍ဖြစ်သည်။

သေလွန်သူတို့သည် အသိစိတ်ကင်းမဲ့ကြ

၇၊ ၈။ (က) သေလွန်သူတို့၏အခြေအနေနှင့်ပတ်သက်၍ ကျမ်းစာကအဘယ်အရာကိုဖော်ပြသနည်း။ (ခ) စိုးလ်သေနိုင်ကြောင်းဖော်ပြသည့် ကျမ်းစာဥပမာများကိုဖော်ပြပါ။

၇ သေလွန်သူတို့၏အခြေအနေကို ဒေ. ၉:၅၊ ၁၀ ကရှင်းလင်းစေသည်၊ ထိုတွင် ဤသို့ဖတ်ရ၏– “သေသောသူမူကား အဘယ်အရာကိုမျှမသိ။ . . . မရဏာနိုင်ငံ၌ လုပ်ဆောင်ခြင်းမရှိ။ ကြံစည်ခြင်းမရှိ။ သိပ္ပံအတတ်မရှိ။ ပညာမရှိပါတကား။” (မောဖက်) ထိုကြောင့် သေခြင်းသည် မတည်ရှိသည့်အခြေအနေဖြစ်သည်။ လူတစ်ဦးသေသောအခါ “သူသည် . . . မြေသို့ပြန်သွားတတ်၏။ ထိုနေ့ခြင်းတွင် သူ၏အကြံအစည်တို့သည် ပျက်စီးကြ၏” ဟုဆာလံဆရာကရေးသားထားသည်။ (ဆာလံ ၁၄၆:၄) သေလွန်သူတို့သည် အသိစိတ်မရှိ၊ လှုပ်ရှားမှုမရှိကြချေ။

၈ အာဒံအပေါ်စီရင်ချက်ချသောအခါ ဘုရားသခင်က ဤသို့ဆိုခဲ့သည်– “သင်သည် မြေမှုန့်ဖြစ်၍ မြေမှုန့်သို့ပြန်ရမည်။” (ကမ္ဘာဦး ၃:၁၉) ဘုရားသခင်သည် သူ့ကိုမြေမှုန့်မှဖန်ဆင်း၍ အသက်မပေးမီအထိ အာဒံမရှိခဲ့ပါ။ သူသေသောအခါ ထိုအခြေအနေသို့ပြန်ရောက်သွားသည်။ သူ၏အပြစ်ဒဏ်သည် သေခြင်းဖြစ်သည်—ဘဝတစ်ပါးသို့ပြောင်းခြင်းမဟုတ်ပါ။ သို့ဆိုလျှင် သူ၏စိုးလ်သည် အဘယ်သို့ဖြစ်သွားသနည်း။ သမ္မာကျမ်းစာတွင် “စိုးလ်” ဟူသောစကားလုံးသည် လူတစ်ဦးကိုရည်ညွှန်းလေ့ရှိသောကြောင့် အာဒံသေသည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့ဆိုသောအခါ အာဒံဟုခေါ်သောစိုးလ်သေသည်ဟု ဆိုနေခြင်းဖြစ်သည်။ ယင်းသည် မသေနိုင်သောစိုးလ်ကိုယုံကြည်သူတစ်ဦးအတွက် ထူးခြားပေမည်။ သို့ရာတွင် သမ္မာကျမ်းစာက ဤသို့ဆိုသည်– “ပြစ်မှားသောဝိညာဉ် [“စိုးလ်၊” ကဘ] သည် အသက်သေရမည်။” (ယေဇကျေလ ၁၈:၄) ဝတ်ပြုရာ ၂၁:၁ က “သေသူ [“စိုးလ်၊” ကဘ]” (“လူသေအလောင်း၊” ယေရုရှလင်သမ္မာကျမ်းစာ) ဟုဆိုသည်။ နာဇရိလူများသည် မည်သည့် “[“စိုးလ်၊” ကဘ] အသေကောင်” ကိုမျှ မချဉ်းရဟုမှာကြားခံရကြသည်။—တောလည်ရာ ၆:၆။

၉။ သမ္မာကျမ်းစာက ရာခေလ၏ “အသက်ထွက်လုဆဲဆဲ” ရှိသည်ဟုဆိုသောအခါ အဘယ်အရာကိုဆိုလိုသနည်း။

၉ သို့သော် ရာခေလသည် ဒုတိယသားကိုဖွားမြင်စဉ် ဝမ်းနည်းဖွယ်သေဆုံးခြင်းကိုဖော်ပြသည့် ကမ္ဘာဦး ၃၅:၁၈ [သမ] နှင့်ပတ်သက်၍ကောအသို့နည်း။ ထိုတွင် ဤသို့ဖတ်ရသည်– “ရာခေလသည် အသက် [“စိုးလ်၊” ကဘ] ထွက်လုဆဲဆဲတွင် ထိုသားကို ဗေနောနိဟုအမည်မှည့်လေ၏။ အဘမူကား ဗင်ယာမိန်ဟုမှည့်သတည်း။” ဤအပိုဒ်က ရာခေလသေသောအခါ သူ့ထံမှထွက်ခွာသွားသည့် အတွင်းပိုင်းသက်ရှိအရာတစ်ခုခုရှိသည်ဟုဆိုလိုပါသလော။ မဆိုလိုပါ။ “စိုးလ်” ဟူသောစကားလုံးသည် လူတစ်ဦး၌ရှိသောအသက်ကိုလည်း ရည်ညွှန်းနိုင်ကြောင်း သတိရပါ။ ထို့ကြောင့် ဤတွင် ရာခေလ၏ “စိုးလ်” သည် သူ၏ “အသက်” ကိုဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ ထိုကြောင့် “အသက်ထွက်” ဟူသောစကားစုကို “သူ၏အသက်သည် ဆုတ်ယုတ်စပြု၏” (နော့ဂ်စ်)၊ “သူ၏နောက်ဆုံးထွက်သက်ကိုရှူ၏” (ဂျေဘီ) နှင့် “သူ၏အသက်သည် သူ့ထံမှထွက်သွား၏” (အခြေခံအင်္ဂလိပ်သမ္မာကျမ်းစာ) ဟုအသီးသီးပြန်ဆိုကြခြင်းဖြစ်သည်။ ရာခေလ၏အတွင်းပိုင်းရှိအရာသည် သူသေသောအခါဆက်အသက်ရှင်သည်ဟု ဆိုလိုခြင်းမဟုတ်ပါ။

၁၀။ မုဆိုးမ၏ ရှင်ပြန်ထမြောက်လာသောသား၏စိုးလ်သည် အဘယ်နည်းဖြင့် “ဝင်” ခဲ့သနည်း။

၁၀ ၃ ဓမ္မရာဇဝင်အခန်းကြီး ၁၇ တွင်ပါသော မုဆိုးမ၏သား ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းသည်လည်း ထိုနည်းတူဖြစ်သည်။ ဧလိယသည် လူငယ်အတွက်ဆုတောင်းပေးနေစဉ် “ဧလိယ၏စကားကို ထာဝရဘုရားနားညောင်းတော်မူ၍၊ သူငယ်၏အသက် [“စိုးလ်၊” ကဘ] ဝင်သဖြင့် သူငယ်သည်ရှင်ပြန်၏” ဟုအခန်းငယ် ၂၂ [သမ္မာ] တွင် ကျွန်ုပ်တို့ဖတ်ရသည်။ ဤတွင်တစ်ဖန် “စိုးလ်” ဟူသောစကားလုံးသည် “အသက်” ကိုဆိုလို၏။ ထို့ကြောင့် ခေတ်သစ်အမေရိကန်စံတင်သမ္မာကျမ်းစာတွင် ဤသို့ဖတ်ရသည်– “သူငယ်၏အသက်သည် သူ့ထံပြန်ဝင်သဖြင့် သူငယ်သည်အသက်ရှင်ပြန်၏။” မှန်ပါသည်၊ သူငယ်ထံပြန်လာသောအရာသည် အရိပ်အယောင်မဟုတ်ဘဲ အသက်ဖြစ်၏။ ယင်းသည် သူငယ်၏မိခင်အားပြောသော ဧလိယ၏စကားများနှင့်ညီညွတ်မှုရှိသည်– “ကြည့်လော့။ သင်၏သား [လူတစ်ဦး] အသက်ရှင်ပြီ။”—၃ ဓမ္မရာဇဝင် ၁၇:၂၃။

စပီးရစ်ကော အသို့နည်း

၁၁။ “စပီးရစ်” ဟူသောစကားလုံးသည် လူတစ်ဦးသေပြီးနောက် ဆက်အသက်ရှင်သော ခန္ဓာကိုယ်နှင့်မဆိုင်တော့သည့်အရာကို အဘယ်ကြောင့်မရည်ညွှန်းသနည်း။

၁၁ လူတစ်ဦးသေသောအခါ “သူသည်အသက် [“စပီးရစ်၊” ကဘ] ထွက်၍ မြေသို့ပြန်သွားတတ်၏” ဟုသမ္မာကျမ်းစာကဆိုသည်။ (ဆာလံ ၁၄၆:၄) ယင်းကြောင့် လူတစ်ဦးသေပြီးနောက် ခန္ဓာကိုယ်နှင့်မဆိုင်တော့သည့် စပီးရစ်သည် သူ၏အထဲမှပကတိအတိုင်းထွက်သွားပြီး ဆက်အသက်ရှင်သည်ဟုဆိုလိုပါသလော။ နောက်ပိုင်းတွင် ဆာလံဆရာက ဤသို့ဆိုထား၍ ယင်းသည်မဖြစ်နိုင်ချေ– “ထိုနေ့ချင်းတွင် သူ၏အကြံအစည်တို့သည် ပျက်စီးကြ၏၊” (“သူ၏တွေးတောမှုအားလုံးအဆုံးတိုင်ကုန်၏၊” ခေတ်သစ်အင်္ဂလိပ်သမ္မာကျမ်းစာ) သို့ဆိုလျှင် စပီးရစ်ကားအဘယ်နည်း၊ သေဆုံးသောအခါ လူတစ်ဦးထံမှမည်သို့ “ထွက်” သနည်း။

၁၂။ သမ္မာကျမ်းစာတွင် “စပီးရစ်” ဟုပြန်ဆိုသော ဟေဗြဲနှင့်ဂရိစကားလုံးများသည် အဘယ်အရာကိုဆိုလိုသနည်း။

၁၂ သမ္မာကျမ်းစာတွင် “စပီးရစ်” (ရူးအာခ်၊ ဟေဗြဲ; နယူးမား၊ ဂရိ) ဟုပြန်ဆိုသောစကားလုံးများသည် အဓိကအားဖြင့် “ထွက်သက်ဝင်သက်” ကိုဆိုလိုသည်။ ထို့ကြောင့် “သူသည်အသက်ထွက်၍” ဟုဆိုမည့်အစား အာရ်. အေ. နော့ဂ်စ်ဘာသာပြန်ကျမ်းက “ထွက်သက်ဝင်သက်သည် သူ၏ခန္ဓာကိုယ်မှထွက်၏” ဟူသောစကားစုကို သုံးနှုန်းထားသည်။ (ဆာလံ ၁၄၆:၄) သို့သော် “စပီးရစ်” ဟူသောစကားလုံးသည် အသက်ရှူခြင်းထက်မကဆိုလိုသည်။ ဥပမာ၊ ကမ္ဘာချီရေလွှမ်းမိုးချိန်တွင် လူနှင့် တိရစ္ဆာန်တို့၏အသက်ပျက်စီးမှုကို ဖော်ပြရာတွင် ကမ္ဘာဦး ၇:၂၂ ကဤသို့ဆိုသည်– “အသက် [သို့မဟုတ် စပီးရစ်; ရူးအာခ်၊ ဟေဗြဲ] ရှူလျက် ကုန်းပေါ်မှာရှိလေသမျှတို့သည် သေကြကုန်၏။” ထို့ကြောင့် “စပီးရစ်” သည် လူနှင့် တိရစ္ဆာန်သက်ရှိသတ္တဝါအားလုံးရှိ အသက်ရှူခြင်းဖြင့်ပံ့ပိုးပေးသည့် အသက်စွမ်းအားကိုရည်ညွှန်းနိုင်ပေသည်။

၁၃။ လူတစ်ဦးသေသောအခါ စပီးရစ်သည် ဘုရားသခင်ထံမည်သို့ပြန်သွားသနည်း။

၁၃ သို့ဆိုလျှင် လူတစ်ဦးသေသောအခါ “ဝိညာဉ် [“စပီးရစ်၊” ကဘ] သည် အရင်ပေးတော်မူသော ဘုရားသခင်ထံသို့ . . . ပြန်သွားရလိမ့်မည်” ဟူ၍ ဒေ. ၁၂:၇ ကဖော်ပြရာ၌ အဘယ်အရာကိုဆိုလိုသနည်း။ ဝိညာဉ် [စပီးရစ်] သည် ပကတိအတိုင်း အာကာသကိုဖြတ်၍ ဘုရားသခင်တည်ရှိရာသို့ ထွက်သွားသည်ဟု ဆိုလိုပါသလော။ ထိုသို့မဆိုလိုပါ။ စပီးရစ်သည် အသက်စွမ်းအားဖြစ်သောကြောင့် ထိုသူအတွက် အနာဂတ်တွင် အသက်ရှင်ရန် မျှော်လင့်စရာမှန်သမျှသည် ဘုရားသခင်အပေါ်လုံးဝမူတည်သည့်သဘောဖြင့် “ဘုရားသခင်ထံသို့ . . . ပြန်သွား” ခြင်းဖြစ်သည်။ ဘုရားသခင်တစ်ပါးတည်းကသာ လူတစ်ဦးအားပြန်ရှင်စေနိုင်ရာ စပီးရစ် သို့မဟုတ် အသက်စွမ်းအားကိုပြန်ရစေနိုင်သည်။ (ဆာလံ ၁၀၄:၃၀) သို့သော် ဘုရားသခင်သည် ထိုသို့ပြုရန် ရည်ရွယ်ပါသလော။

“သူသည် ထမြောက်လိမ့်မည်”

၁၄။ မောင်ဖြစ်သူသေဆုံးပြီးနောက် လာဇရု၏အစ်မများကို နှစ်သိမ့်ပေးရန် ယေရှုမည်သို့ပြောဆိုလုပ်ကိုင်ခဲ့သနည်း။

၁၄ ယေရုရှလင်မြို့မှ အရှေ့ဘက်နှစ်မိုင်ခန့်ဝေးသော ဗေသနိမြို့ငယ်လေးတွင် မာရိနှင့်မာသတို့သည် သူတို့၏မောင် သေဆုံးသွား၍ ဝမ်းနည်းပူဆွေးနေကြ၏။ လာဇရုနှင့် သူ၏ညီအစ်မများကို ယေရှုချစ်ခင်သည့်အတွက် ကိုယ်တော်လည်းဝမ်းနည်းခဲ့ရသည်။ ထိုညီအစ်မများကို ယေရှုမည်သို့နှစ်သိမ့်ပေးနိုင်မည်နည်း။ ထွေးလုံးရစ်ပတ်သောပုံပြင်ကို ပြောခြင်းဖြင့်မဟုတ်ဘဲ အမှန်ကိုပြောခြင်းအားဖြင့်ဖြစ်သည်။ ယေရှုက ဤသို့ရိုးရိုးလေးပြောခဲ့သည်– “သင်၏မောင်သည် ထမြောက်လိမ့်မည်။” ထိုနောက် ယေရှုသည် သင်္ချိုင်းသို့ထွက်သွားပြီး လေးရက်ကြာသေဆုံးနေသူလာဇရုကို အသက်ပြန်ရှင်စေခဲ့သည်!—ယောဟန် ၁၁:၁၈-၂၃၊ ၃၈-၄၄။

၁၅။ ယေရှုပြောဆိုလုပ်ကိုင်ခဲ့ရာကို မာသမည်သို့တုံ့ပြန်ခဲ့သနည်း။

၁၅ လာဇရု “ထမြောက်” လိမ့်မည်ဟူသော ယေရှု၏စကားကို မာသအံ့သြခဲ့ပါသလော။ သူက “နောက်ဆုံးသောနေ့တည်းဟူသော ထမြောက်ရာကာလ၌ သူသည်ထမြောက်လိမ့်မည်ကို ကျွန်မသိပါသည်” ဟုဖြေဆိုခဲ့ရာ အံ့သြခဲ့ပုံမရှိချေ။ ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းကတိတော်ကို သူယုံကြည်နှင့်ပြီးဖြစ်၏။ ထိုအခါ ယေရှုက “ငါသည်ထမြောက်ခြင်းအကြောင်း၊ အသက်ရှင်ခြင်းအကြောင်းဖြစ်၏။ ငါ့ကိုယုံကြည်သောသူသည် သေလွန်သော်လည်းရှင်လိမ့်မည်” ဟုပြောခဲ့သည်။ (ယောဟန် ၁၁:၂၃-၂၅) လာဇရုအသက်ပြန်ရှင်ခြင်းအံ့ဖွယ်ရာသည် သူ၏ယုံကြည်ခြင်းကိုပိုမိုခိုင်ခံ့စေခဲ့ပြီး အခြားသူများကိုလည်း ယုံကြည်ရန်လှုံ့ဆော်ပေးခဲ့သည်။ (ယောဟန် ၁၁:၄၅) သို့သော် “ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်း” ဟူသောဝေါဟာရ၏အဓိပ္ပာယ်အတိအကျကား အဘယ်နည်း။

၁၆။ “ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်း” ဟူသောစကားလုံး၏အနက်ကား အဘယ်နည်း။

၁၆ “ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်း” ဟူသောစကားလုံးသည် ဂရိစကားလုံးအနားစတစစ္စမှပြန်ဆိုခြင်းဖြစ်ရာ ပကတိအဓိပ္ပာယ်မှာ “တစ်ဖန်မတ်တတ်ရပ်ခြင်း” ဖြစ်သည်။ ဂရိမှဟေဗြဲသို့ ဘာသာပြန်သူများသည် အနားစတစစ္စကို “လူသေအားအသက်ပြန်ရှင်စေခြင်း” (ဟေဗြဲ၊ တက်ချီရပ်သ် ဟမ်မယ်သင်းမ်) ဟုအဓိပ္ပာယ်ရသောစကားစုဖြင့် ပြန်ဆိုခဲ့ကြသည်။a ထို့ကြောင့် ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းဟုဆိုရာတွင် သက်မဲ့အခြေအနေမှ လူတစ်ဦး၏ဘဝပုံစံကို တစ်ဖန်ပြန်တည်ဆောက်ပြီး သက်ဝင်လှုပ်ရှားစေခြင်းဖြစ်သည်။

၁၇။ (က) လူတစ်ဦးစီ၏ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းသည် ယေဟောဝါဘုရားသခင်နှင့် ယေရှုခရစ်တို့အတွက် အဘယ်ကြောင့်ပြဿနာဖြစ်မည်မဟုတ်သနည်း။ (ခ) ယေရှုသည် အောက်မေ့ရာသင်္ချိုင်းများမှာရှိသူတို့နှင့်ပတ်သက်၍ အဘယ်ကတိကိုပြုခဲ့သနည်း။

၁၇ ယေဟောဝါသည် ဉာဏ်ပညာအတိုင်းအဆမဲ့ပြီး မှတ်ဉာဏ်စုံလင်တော်မူသောဘုရားသခင်ဖြစ်သောကြောင့် လူတစ်ဦးကိုအလွယ်တကူထမြောက်စေနိုင်သည်။ သေလွန်သူများ၏ဘဝပုံစံ—သူတို့၏ပင်ကိုစရိုက်များ၊ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးရာဇဝင်နှင့် မည်သူမည်ဝါဖြစ်ကြောင်းနှင့်ပတ်သက်သည့် အသေးစိတ်အချက်အလက်များ—ကိုမှတ်မိရန် ကိုယ်တော့်အတွက်ပြဿနာမဟုတ်ပါ။ (ယောဘ ၁၂:၁၃; ဟေရှာယ ၄၀:၂၆ နှိုင်းယှဉ်။) ထို့အပြင် လာဇရု၏အတွေ့အကြုံကဖော်ပြသကဲ့သို့ ယေရှုခရစ်သည် သေလွန်သူတို့ကို ထမြောက်စေလိုတော်မူပြီး တတ်လည်းတတ်နိုင်၏။ (လုကာ ၇:၁၁-၁၇ နှိုင်းယှဉ်; ၈:၄၀-၅၆) အမှန်မှာ ယေရှုခရစ်က ဤသို့ဆိုခဲ့သည်– “[“အောက်မေ့ရာ၊” ကဘ] သင်္ချိုင်းများမှာရှိသောသူအပေါင်းတို့သည် သားတော် [ယေရှု] ၏စကားသံကိုကြား၍ ထွက်ရမည့်အချိန်ကာလရောက်လတ္တံ့။” (ယောဟန် ၅:၂၈၊ ၂၉) မှန်ပါသည်၊ ယေဟောဝါ၏မှတ်ဉာဏ်တွင်ရှိသူအားလုံးသည် ရှင်ပြန်ထမြောက်လိမ့်မည်ဖြစ်ကြောင်း ယေရှုခရစ်ကတိပေးထားသည်။ သမ္မာကျမ်းစာအရ စိုးလ်သေပြီး၊ သေခြင်းကိုဖြေရှင်းနည်းမှာ ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းဖြစ်၏။ သို့သော် အသက်ရှင်ခဲ့ကြပြီး သေဆုံးခဲ့ကြသူပေါင်း သန်းနှင့်ချီ၍ရှိသည်။ ထိုသူများအနက် ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းကိုစောင့်နေကြသော ဘုရားသခင့်မှတ်ဉာဏ်တွင်ရှိသူတို့ကား မည်သူများဖြစ်ကြသနည်း။

၁၈။ မည်သူများ ရှင်ပြန်ထမြောက်လာကြမည်နည်း။

၁၈ ယေဟောဝါ၏ကျေးကျွန်များအဖြစ် ဖြောင့်မတ်သည့်လမ်းစဉ်ကိုလိုက်လျှောက်ခဲ့သူတို့သည် ရှင်ပြန်ထမြောက်လာကြပါလိမ့်မည်။ သို့သော် ဘုရားသခင့်ဖြောင့်မတ်သည့်စံနှုန်းများကို လိုက်လျှောက်မည်၊ မလျှောက်မည်ကို မဖော်ပြဘဲသေဆုံးသွားခဲ့သူ သန်းပေါင်းများစွာရှိ၏။ သူတို့သည် ယေဟောဝါ၏တောင်းဆိုချက်များကို မသိရှိခဲ့၍၊ သို့မဟုတ် လိုအပ်သောပြောင်းလဲမှုများကိုပြုလုပ်ရန် အချိန်အလုံအလောက်မရခဲ့၍ဖြစ်မည်။ ဤသူများသည်လည်း ဘုရားသခင့်မှတ်ဉာဏ်တွင်ရှိနေကြရာ ရှင်ပြန်ထမြောက်လာကြပါလိမ့်မည်၊ အကြောင်းမှာ သမ္မာကျမ်းစာက ဤသို့ကတိပေးထား၍ဖြစ်သည်– “ဖြောင့်မတ်သောသူ၊ မဖြောင့်မတ်သောသူရှိသမျှတို့သည် သေခြင်းမှထမြောက်ကြလိမ့်မည်။”—တမန်တော် ၂၄:၁၅။

၁၉။ (က) ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းနှင့်ပတ်သက်၍ အဘယ်အဆင်းအာရုံကို တမန်တော်ယောဟန်ရရှိခဲ့သနည်း။ (ခ) အဘယ်အရာကို “မီးအိုင်ထဲသို့ချပစ်” သနည်း၊ ယင်း၏အနက်ကားအဘယ်နည်း။

၁၉ တမန်တော်ယောဟန်သည် ဘုရားသခင့်ပလ္လင်တော်ရှေ့တွင် ရပ်နေကြသည့် ရှင်ပြန်ထမြောက်လာသူများ၏ ပီတိဖြစ်ဖွယ်အဆင်းအာရုံရရှိခဲ့သည်။ ယင်းကိုဖော်ပြကာ သူကဤသို့ရေးသားခဲ့သည်– “သမုဒ္ဒရာသည် မိမိ၌ရှိသောလူသေတို့ကိုအပ်ပေး၏။ မရဏာနှင့်မရဏာနိုင်ငံ [“သေခြင်းနှင့်ဟေဒီးစ်၊” ကဘ] သည်လည်း မိမိတို့၌ရှိသောလူသေတို့ကိုအပ်ပေးကြ၏။ လူအသီးအသီးတို့သည် မိမိတို့အကျင့်အတိုင်းတရားစီရင်ခြင်းကိုခံရကြ၏။ ထိုအခါ မရဏာနှင့်မရဏာနိုင်ငံကို မီးအိုင်ထဲသို့ချပစ်လေ၏။ ထိုသေခြင်းကာ ဒုတိယသေခြင်းဖြစ်သတည်း။” (ဗျာဒိတ် ၂၀:၁၂-၁၄) ယင်း၏အဓိပ္ပာယ်ကိုစဉ်းစားကြည့်ပါ! ဘုရားသခင့်မှတ်ဉာဏ်တွင်ရှိသော သေလွန်သူအားလုံးသည် သင်္ချိုင်း၊ ဟေဒီးစ် သို့မဟုတ် ရှီးအိုးလ်မှထမြောက်ကြလိမ့်မည်။ (ဆာလံ ၁၆:၁၀; တမန်တော် ၂:၃၁) ထို့နောက် “သေခြင်းနှင့် ဟေဒီးစ်” တို့သည် လုံးဝပျက်စီးခြင်းကိုပုံဆောင်သော “မီးအိုင်” ထဲသို့ပစ်ချခံရပါလိမ့်မည်။ ထိုအခါ သင်္ချိုင်းရှိတော့မည်မဟုတ်ချေ။

ထူးခြားသောအလားအလာပါတကား!

၂၀။ ယခုသေလွန်သူသန်းပေါင်းများစွာသည် အဘယ်ပတ်ဝန်းကျင်မျိုးသို့ ထမြောက်လာကြမည်နည်း။

၂၀ ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းတွင် သန်းနှင့်ချီသောလူများ ထမြောက်လာကြသောအခါ ဟာလာဟင်းလင်းဖြစ်နေသောကမ္ဘာပေါ်သို့ ပြန်ရှင်လာကြရမည်မဟုတ်။ (ဟေရှာယ ၄၅:၁၈) သူတို့သည် လှပစွာပြုပြင်ထားသည့် ဝန်းကျင်ထဲသို့ နိုးထလာကြမည်ဖြစ်ပြီး သူတို့အတွက် နေထိုင်စရာအိမ်ရာ၊ အဝတ်အစားနှင့် စားစရာအလျှံပယ်ပြင်ဆင်ထားသည်ကို တွေ့ရကြမည်။ (ဆာလံ ၆၇:၆; ၇၂:၁၆; ဟေရှာယ ၆၅:၂၁၊ ၂၂) ဤပြင်ဆင်မှုအားလုံးကို မည်သူများကပြုလုပ်ထားမည်နည်း။ မြေကြီးဆိုင်ရာရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းမစမီ ကမ္ဘာသစ်တွင် နေထိုင်မည့်သူများရှိကြမည်မှာ ရှင်းနေပါသည်။ သို့ဆိုလျှင် မည်သူများနည်း။

၂၁၊ ၂၂။ ‘နောက်ဆုံးကာလ’ တွင်အသက်ရှင်နေသူတို့အတွက် အဘယ်ထူးခြားသောအလားအလာရှိသနည်း။

၂၁ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဤစနစ်၏ ‘နောက်ဆုံးကာလ’ တွင်အသက်ရှင်နေကြသည်ဟု သမ္မာကျမ်းစာပရောဖက်ပြုချက်ပြည့်စုံမှုက ဖော်ပြသည်။b (၂ တိမောသေ ၃:၁) များမကြာမီတွင် ယေဟောဝါဘုရားသခင်သည် လူ့ရေးရာကိစ္စရပ်များကိုကြားဝင်ဆောင်ရွက်ပြီး မြေကြီးပေါ်မှဆိုးသွမ်းမှုကို ဖယ်ရှားပစ်တော့မည်ဖြစ်သည်။ (ဆာလံ ၃၇:၁၀၊ ၁၁; သု. ၂:၂၁၊ ၂၂) ထိုအခါ ဘုရားသခင့်အမှုတော်ကို သစ္စာရှိရှိဆောင်ရွက်နေသူများ မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။

၂၂ ယေဟောဝါသည် ဖြောင့်မတ်သူများကို ဆိုးသွမ်းမှုနှင့်အတူ ဖျက်ဆီးပစ်မည်မဟုတ်ချေ။ (ဆာလံ ၁၄၅:၂၀) ကိုယ်တော်သည် ထိုသို့တစ်ခါမျှမပြုခဲ့ဖူးပါ၊ ကမ္ဘာ့ဆိုးသွမ်းမှုအားလုံးကို ရှင်းပစ်သောအခါလည်း ထိုသို့ပြုမည်မဟုတ်ပေ။ (ကမ္ဘာဦး ၁၈:၂၂၊ ၂၃၊ ၂၆ နှိုင်းယှဉ်။) အမှန်မှာ၊ သမ္မာကျမ်းစာ၏နောက်ဆုံးစာစောင်က “ကြီးစွာသောဆင်းရဲဒုက္ခထဲကထွက်မြောက်” လာကြသော ‘အသီးအသီးဘာသာစကားကိုပြောသော လူအမျိုးအနွယ်ခပ်သိမ်းတို့အထဲမှ အဘယ်သူမျှမရေတွက်နိုင်သောလူအုပ်ကြီး’ အကြောင်းဖော်ပြထားသည်။ (ဗျာဒိတ် ၇:၉-၁၄) မှန်ပါသည်၊ လူအုပ်ကြီးသည် လက်ရှိဆိုးညစ်သောလောက ဆုံးခန်းတိုင်မည့် ကြီးစွာသောဆင်းရဲခြင်းကိုကပ်ကျော်ကာ ဘုရားသခင့်ကမ္ဘာသစ်ထဲ ဝင်ရောက်ကြပါလိမ့်မည်။ ထိုတွင် နာခံမှုရှိသောလူသားတို့ အပြစ်နှင့်သေခြင်းမှ လွတ်မြောက်စေရန် စီမံထားသည့် ဘုရားသခင့်အံ့ဖွယ်ပြင်ဆင်ချက်မှ အကျိုးအပြည့်အဝခံစားရကြလိမ့်မည်။ (ဗျာဒိတ် ၂၂:၁၊ ၂) ထို့ကြောင့် ‘လူအုပ်ကြီး’ သည် ဘယ်သောအခါမျှသေစရာမလိုတော့ချေ။ ထူးခြားသောအလားအလာပါတကား!

သေခြင်းမရှိသောဘဝ

၂၃၊ ၂၄။ ကမ္ဘာ့ပရဒိသုတွင် သေခြင်းမဲ့ဘဝကိုမွေ့လျော်လိုလျှင် မည်သို့ပြုလုပ်ရမည်နည်း။

၂၃ ဤအံ့သြဖွယ်မျှော်လင့်ချက်ကို ယုံကြည်စိတ်ချနိုင်ပါသလော။ အပြည့်အဝစိတ်ချနိုင်ပါသည်! ယေရှုခရစ်ကိုယ်တိုင်က ဘယ်သောအခါမျှ သေရတော့မည်မဟုတ်သည့် အချိန်ရောက်လာမည်ဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြခဲ့သည်။ ယေရှုသည် မိမိ၏မိတ်ဆွေလာဇရုကို မထမြောက်စေမီလေးတွင် မာသအား ဤသို့ဆိုခဲ့သည်– “ငါ့ကိုယုံကြည်၍ အသက်ရှင်သောသူရှိသမျှတို့သည်လည်း သေခြင်းနှင့်အစဉ်မပြတ်ကင်းလွတ်ကြလိမ့်မည်။”—ယောဟန် ၁၁:၂၆။

၂၄ ကမ္ဘာ့ပရဒိသုတွင် ထာဝစဉ်အသက်ရှင်နေထိုင်လိုပါသလော။ သင်ချစ်မြတ်နိုးရသူများကို ပြန်တွေ့ဖို့တမ်းတပါသလော။ “လောကနှင့်လော[က]တပ်မက်ခြင်းသည် ရွေ့သွားကွယ်ပျောက်တတ်၏။ ဘုရားသခင်၏အလိုတော်နှင့်အညီကျင့်သောသူမူကား . . . ထာဝရတည်၏” ဟုတမန်တော်ယောဟန်ကဆိုသည်။ (၁ ယောဟန် ၂:၁၇) ယခုအချိန်သည် ဘုရားသခင့်အလိုတော်ကိုသင်ယူပြီး ယင်းနှင့်အညီနေထိုင်ရမည့်အချိန်ဖြစ်၏။ သို့ဆိုလျှင် ဘုရားသခင့်အလိုတော်ကိုဆောင်နေကြသည့် သန်းနှင့်ချီသောအခြားသူများအနှင့်အတူ ကမ္ဘာ့ပရဒိသုတွင် သင်ထာဝစဉ်အသက်ရှင်နိုင်ပါသည်။

[အောက်ခြေမှတ်ချက်များ]

a “ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်း” ဟူသောစကားလုံးကို ဟေဗြဲကျမ်းစာစောင်များတွင် မတွေ့ရသော်လည်း ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းမျှော်လင့်ချက်ကို ယောဘ ၁၄:၁၃၊ ဒံယေလ ၁၂:၁၃ နှင့်ဟောရှေ ၁၃:၁၄ တို့တွင် ရှင်းလင်းစွာဖော်ပြထားပါသည်။

b ကင်းမျှော်စင်သမ္မာကျမ်းစာနှင့်ဝေစာအသင်း၊ မြန်မာမှထုတ်ဝေသော ထာဝရအသက်ကိုရစေသောအသိပညာ၊ စာမျက်နှာ ၉၈-၁၀၇ ရှု။

သင်မှတ်မိသလော

◻ “စိုးလ်” ဟုပြန်ဆိုထားသော မူလဘာသာမှစကားလုံးများ၏အခြေခံအဓိပ္ပာယ်ကား အဘယ်နည်း။

◻ သေသောအခါ စိုးလ်မည်သို့ဖြစ်သွားသနည်း။

◻ သမ္မာကျမ်းစာအရ သေခြင်းကိုဖြေရှင်းနည်းကားအဘယ်နည်း။

◻ ယနေ့သစ္စာရှိသူများကို အဘယ်ထူးခြားသောအလားအလာ စောင့်နေသနည်း။

[စာမျက်နှာ ၁၅ ပါ လေးထောင့်ကွက်]

သတ္တဝါ၏အသက်အဖြစ် “စိုးလ်”

တစ်ခါတစ်ရံ “စိုးလ်” ဟူသောစကားလုံးသည် လူတစ်ဦး သို့မဟုတ် တိရစ္ဆာန်တစ်ကောင်ပျော်မွေ့သောအသက်ကို ရည်ညွှန်းသည်။ ယင်းက လူတစ်ဦး သို့မဟုတ် တိရစ္ဆာန်တစ်ကောင်အဖြစ် စိုးလ်နှင့်ပတ်သက်၍ သမ္မာကျမ်းစာအနက်ဖွင့်ဆိုချက်ကို မပြောင်းလဲစေပါ။ ဥပမာ– တစ်စုံတစ်ယောက်အသက်ရှင်နေ၏ဟုဆိုရာတွင် သူသည် အသက်ရှင်နေသောသူဖြစ်သည်ဟုဆိုလိုသည်။ သူ့တွင် အသက်ပိုင်ဆိုင်ထားသည်ဟုလည်း ကျွန်ုပ်တို့ဆိုရပေမည်။ ထိုနည်းတူ၊ အသက်ရှင်သောသူသည် စိုးလ်ဖြစ်နေ၏။ သို့တိုင် သူအသက်ရှင်နေစဉ် “စိုးလ်” ကိုသူပိုင်ဆိုင်ထားသောအရာအဖြစ်ဆိုနိုင်ပေသည်။

ဥပမာ၊ ဘုရားသခင်က မောရှေကို ဤသို့ဆိုခဲ့သည်– “သင်၏အသက် [“စိုးလ်၊” ကဘ] ကိုရှာသောသူအပေါင်းတို့သည် သေကြပြီ။” မောရှေ၏ရန်သူများသည် သူ၏အသက်ကိုနုတ်ယူရန်ရှာနေကြခြင်းဖြစ်သည်မှာ ရှင်းနေပါသည်။ (ထွက်မြောက်ရာ ၄:၁၉; ယောရှု ၉:၂၄; သု. ၁၂:၁၀ နှိုင်းယှဉ်။) ယေရှုကလည်း ထိုစကားလုံးကို ထိုနည်းတူအသုံးပြုခဲ့သည်– “[“လူသားသည်၊” ကဘ] မိမိအသက် [“စိုးလ်၊” ကဘ] ကိုစွန့်၍ လူများကိုရွေးခြင်းငှာ . . . ကြွလာသည်။” (မဿဲ ၂၀:၂၈; ၁၀:၂၈ နှိုင်းယှဉ်။) ကိစ္စရပ်တစ်ခုစီတွင် “စိုးလ်” ဟူသောစကားလုံးသည် “သတ္တဝါ၏အသက်” ကိုဆိုလိုသည်။

[စာမျက်နှာ ၁၅ ပါ ရုပ်ပုံ]

၎င်းတို့အားလုံးသည် စိုးလ်များဖြစ်ကြ

[Credit Line]

ငှက်ပိတုန်း– U.S. Fish and Wildlife Service, Washington, D.C./Dean Biggins

[စာမျက်နှာ ၁၇ ပါ ရုပ်ပုံ]

သေခြင်းကိုဖြေရှင်းနည်းသည်ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်းဖြစ်ကြောင်း ယေရှုဖော်ပြခဲ့

[စာမျက်နှာ ၁၈ ပါ ရုပ်ပုံ]

“ငါ့ကိုယုံကြည်၍အသက်ရှင်သောသူရှိသမျှတို့သည်လည်းသေခြင်းနှင့်အစဉ်မပြတ်ကင်းလွတ်ကြလိမ့်မည်။”—ယောဟန် ၁၁:၂၆

    မြန်မာ စာစောင်များ (၁၉၈၄-၂၀၂၅)
    ထွက်ပါ
    ဝင်ပါ
    • မြန်မာ
    • ဝေမျှပါ
    • နှစ်သက်ရာ ရွေးချယ်ပါ
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • လိုက်နာရန် စည်းကမ်းများ
    • ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု မူဝါဒ
    • ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု ဆက်တင်မျာ
    • JW.ORG
    • ဝင်ပါ
    ဝေမျှပါ