Éxodo
10 Jehová okilui Moisés: “Xiuia ixpan faraón porque yoniktekauili ye uan itlakeualuan mayoltlakuauakan, ijkon uelis ixpan nikinchiuas milagros. 2 Noijki ijkon oniktekauili mapano para xikintlapoui mokoneuan uan moxuiuan ken onikintlajyouilti egipcios uan milagros tlen onikinchi. Uan namejuan melauak nankimatiskej ne niJehová”.
3 Ikinon Moisés uan Aarón oyajkej ixpan faraón uan okiluijkej: “Ijkin okijto Jehová inDios hebreos: ‘¿Hasta keman techixnamiktos? Xikkauili mauia noaltepe para manechueyichiuati. 4 Porque tla amo tikkauilis noaltepe mauia, mostla nikinualikas chapulimej ipan moaltepe. 5 Chapulimej temiskej ipan tlali uan ayakmo motas tlali. Kitlamiskej tlen tesiuitl amo okijtlako uan kinkuaskej nochi kojmej tlen moskaltijtokej tlala. 6 Temiskej ijtik mokaluan, inkaluan motlakeualuan uan ijtik nochi kalmej tlen katej Egipto. Mopapanuan uan moabuelitos amo keman ijkon okitakej desde ijkuak oneskej’”.* Ijkuakon omokopki uan okiski ixpan faraón.
7 Satepan itlakeualuan faraón okiluijkej inteko: “¿Hasta keman kichijtos nin tlakatl matitlajyouikan? Xikinkauili israelitas mauiaj makiueyichiuatij inDios Jehová. ¿Ayamo tikita yotlaijtlakauik Egipto?”. 8 Ikinon oksepa okinuikakej Moisés uan Aarón ixpan faraón. Uan ye okinmilui: “Xiakan xikueyichiuatij namoDios Jehová. Pero techiluikan ¿akinmej namouan yaskej?”. 9 Moisés okilui: “Tiaskej tikiluichiuilitiuij Jehová, ikinon tikinuikaskej tokoneuan, totelpochuan, akinmej yikipiaj miak xiuitl, tochkauan* uan tovacas”. 10 Pero faraón okinmilui: “¿Melauak nankineltokaj namechkauilis xiuiaj inuan namokoneuan? Tla ijkon panos, ¡motas Jehová melauak kajki namouan! San niman mota nankinekij nankichiuaskej tlen amo kuali. 11 ¡Amo! San tlakamej uelis kiueyichiuatiuij Jehová porque ijkon onantechiluijkaj”. Ijkuakon san niman okinkixtijkej ixpan faraón.
12 Satepan Jehová okilui Moisés: “Xikmelaua moma ipan tlali Egipto, ijkon chapulimej yaskej ipan nochi altepetl uan kitlamiskej nochi xiuitl, nochi tlen omoka ijkuak otesiuik”. 13 San niman Moisés okimela itlako ipan tlali Egipto. Ijkuakon Jehová okichi se tonal uan se youak maejeka ompa Egipto, non ejekatl oualaya ik kanin kisa tonaltsin. Mostlatika non ejekatl okinualikak chapulimej. 14 Chapulimej otemitoj tlali Egipto uan okatkaj itech nochi altepetl. Fiero otlaijtlakojkej, amo keman omotayaj miakej chapulimej uan amo keman oksepa ijkon motas. 15 Otenkej ipan nochi altepetl uan okichijkej matlatlileua. Okikuajkej nochi xiuitl tlen okatka altepetl uan nochi tlakilotl tlen omoka itech kojmej ijkuak otesiuik. Ompa Egipto amo omoka nion se xiuitl itech kojmej nion itech tlala.
16 Faraón san niman okinnotski Moisés uan Aarón uan okijto: “Onitlajtlakolchi ixpan Jehová namoDios uan noijki namoixpan. 17 Namechtlatlaujtia san nin uelta techtlapojpoluikan tlen amo kuali onikchi uan xiktlatlaujtikan Jehová namoDios makachiua* nin chauistli temikti”. 18 Ikinon ye* okiski ixpan faraón uan okitlatlaujti Jehová. 19 Ijkuakon Jehová okikopki ejekatl uan okichi chikauak maejeka desde ik kanin motlatia tonaltsin, ejekatl okinuikak chapulimej uan okintlamotlak ijtik mar Rojo. Amo omoka nion se chapuli itech nochi tlali Egipto. 20 Pero Jehová okitekauili faraón mayoltlakuaua uan amo okinkauili israelitas mauiaj.
21 Satepan Jehová okilui Moisés: “Xikmelaua moma ik iluikak para matlayoua ipan nochi tlali Egipto. Tlayoualotl yetos sapanoua tetsauak* ikinon hasta uelis kimachiliskej”. 22 San niman Moisés okimela ima ik iluikak uan eyi tonal sapanoua otlayouak ipan nochi tlali Egipto. 23 Egipcios amo omotayaj uan eyi tonal amo omolinijkej kanin okatkaj. Pero kanin ochantiayaj israelitas otlamotaya. 24 Ijkuakon faraón okinotski Moisés uan okilui: “Xikueyichiuatij Jehová uan uelis nankinuikaskej namokoneuan. Pero ichkamej* uan vacas nikan mokauaskej”. 25 Pero Moisés okilui: “Te noijki techkauilis matikinuikakan yolkamej, para tikintliokoliskej uan tikinchichiniliskej* toDios Jehová. 26 Tikinuikaskej toyolkauan. Amo tikkajteuaskej nion se yolkatl, porque ika seki yolkamej tikueyichiuaskej toDios Jehová. Hasta ijkuak ompa tiajsitiuij tikmatiskej tlen yolkamej tikintliokoliskej Jehová”. 27 Pero Jehová okitekauili faraón oksepa mayoltlakuaua uan amo okinkauili mauiaj. 28 Faraón okilui: “¡Xiuia, ayakmo nikneki nimitsitas! Amo xikyejyeko oksepa techitaki, porque timikis tla ijkon tikchiuas”. 29 Ikinon Moisés okilui: “Ayakmo oksepa nikyejyekos nimitsitaki”.