Levítico
24 Jehová oksepa omotlapoui iuan Moisés uan okilui: 2 “Xikinnauati israelitas mamitsuikilikan aceite de oliva tlen amitlaj iuan nelitok para tlauili, ijkon tlauili nochipa xotlatos. 3 Ijtik kalnechikol, ik okse ilado tsotsoli* tilauak kanin amo kajki arca tlen ika omochi acuerdo, Aarón moneki kitas tlauiltin nochipa maxotlatokan ixpan Jehová, desde tiotlak hasta kualkan.* Nin tlanauatil nochipa moneki kitlakamatiskej* akinmej nestiaskej.* 4 Ye nochipa moneki yikinpixtos tlauiltin ipan candelabro de oro chipauak ixpan Jehová”.
5 “Tikonanas harina tlen okachi kuechtik uan ika tikinmikxitis doce panes yaualtikej,* sejse pan mochiuas ika kanaj ome kilo* harina. 6 Ojka tikinnenepanos panes yaualtikej, se lado tikintlalis chikuase uan okse lado tikintlalis ok chikuase. Tikintlalis ipan mesa tlen omochi san ika oro ixpan Jehová. 7 Ipan sejse tlanepantli, tiktlalis kopali istak tlen amitlaj iuan nelitok uan non kineskayotis pan, se tetliokolil tlen kichiuiliaj Jehová ika tlitl. 8 Nochi sábados, ye nochipa kintlalis panes ixpan Jehová. Nin acuerdo inuan israelitas nochipa yetos. 9 Yetos inmiaxka Aarón uan ikoneuan uan kikuaskej kanin santo, de tetliokolilmej tlen kinchiuiliaj Jehová ika tlitl non sapanoua santo para teopixki. Nin tlanauatil nochipa yetos”.
10 Inuan israelitas okatka ikone se siuatl israelita tlen okipixki iuan se egipcio. Non tlakatl iuan okse israelita opejki mokitskiaj* ompa kanin nochtin omokajtokaj. 11 Ikone siuatl israelita amo okitlakaitak Tokayotl* uan opejki kiuijuikaltia.* Ikinon okiuikakej kanin okatka Moisés. Imama non tlakatl omotokayotiaya Selomit, ichpoch Dibrí, tlen opouiaya itech itribu Dan. 12 Okimaluijtokaj tlakatl hasta momatiskia tlen kijtoskia Jehová mamochiua.
13 Ijkuakon Jehová okilui Moisés: 14 “Xikkixti tlakatl tlen okiuijuikalti notoka kanin amikaj chanti uan nochtin akinmej okikakej tlen okijto moneki kintlaliskej inmauan ipan itsonteko, satepan nochtin akinmej pouij itech altepetl moneki kimojmotlaskej ika tetl.* 15 Uan moneki tikinmiluis israelitas: ‘Tla ikaj kiuijuikaltia iDios, kitlaxtlauas itlajtlakol. 16 Moneki mikis akin kiuijuikaltis itoka Jehová. Nochtin akinmej pouij itech altepetl moneki kimojmotlaskej ika tetl. Maski oksekan ialtepe noso israelita, moneki mikis porque okiuijuikalti Tokayotlʼ”.
17 “Tla ikaj kimiktia se persona, noijki moneki mikis. 18 Tla ikaj kikojkoua uan kimiktia se yolkatl mansojtsin, moneki kitekopilis. Ijkon mopatkayotis yolkatl tlen omiki. 19 Tla se tlakatl kikojkoua ikni, noijki moneki nankitoktiskej* tlen ye okitetokti.* 20 Tla ikaj kiposteki ikaj iomio noijki makipostekilikan iomio. Tla ikaj teixtololokopina noijki makixtololokopinakan. Tla ikaj tetlantepeua* noijki makitlantepeuakan.* Moneki nankitoktiskej ijkon ken ye okitetokti. 21 Akin kikojkos uan kimiktis se yolkatl, moneki kitekopilis. Pero akin kikojkos uan kimiktis se persona, moneki mikisʼ”.
22 “San se tlanauatil para israelitas uan para akinmej uitsej itech okse altepetl, porque ne niJehová namoDiosʼ”.
23 Ijkuakon Moisés omotlapoui inuan israelitas uan yejuan okikixtijkej akin okiuijuikalti itoka toTajtsin Dios uan okimojmotlakej ika tetl. Israelitas okichijkej ijkon ken Jehová okinauati Moisés.