BUIKERSTUUW IN INTERNET fon Torre de Vigia
BUIKERSTUUW IN INTERNET
fon Torre de Vigia
Pomerisch
  • BIJBEL
  • BUIKER UN ANDRER
  • FORSAMLUNGE
  • g19 numer° 2
  • Däit sich loone gewöönlig sin

Is kain film tau dës stük.

Forgeew oos, is ain problëm mit dai film.

  • Däit sich loone gewöönlig sin
  • Wåkt Up! — 2019
  • Uunertitels
  • WAT BEDÜÜRT GEWÖÖNLIG SIN?
  • WOWEEGEN HÄT GROOTE WËRD GEWÖÖNLIG SIN?
  • WOO DIJ KIND INLËRE GEWÖÖNLIG SIN?
Wåkt Up! — 2019
g19 numer° 2
Air jong däit dat drek wegsmijte

2 DAIL

Däit sich loone gewöönlig sin

WAT BEDÜÜRT GEWÖÖNLIG SIN?

Wee gewöönlig is däit dai andrer lüür respektijre. Is ni groosartig un luurt ni beeter behanelt ware as dai andrer, däit sich mit dai andrer bekümre un wil mit dai lëre.

Wek lüür denke dat dai mësch wat gewöönlig is, is swak, åwer dat is ni wår. Taum gewöönlig sin, muite wij stark sin, weegen is nöörg koråsch taum säge wen wij forkërd sin un anneeme dat daile sin wat wij ni måke koine.

WOWEEGEN HÄT GROOTE WËRD GEWÖÖNLIG SIN?

  • Wee gewöönlig is hät mër amigos. Dat bauk A Epidemia do Narcisismo sägt: “Mëst ümer gewöönlig lüür sin sich gaud mit al lüür un daue dai andrer beeter forståe.”

  • Wee gewöönlig is krijgt air beetet leewend in dai tijd wat nog kümt. Wen dij kind nuu lëre däit gewöönlig sin, dat däit em nuu helpe un in dai tijd wat nog kümt, soo as, wart lichte taum em sin, aine arbëd krijge. Dai dokter Leonard Sax, hät sägt: “In ain uutfrågen taum ain arbëd krijge, kan air juugend andrer ni gefale wen hai taufeel an sich selwst denke däit un ni anneeme däit dat wek daile hai ni måke kan. Åwer wen hai annimt wat fon em forlange, kan hai der arbëd krijge.”a

WOO DIJ KIND INLËRE GEWÖÖNLIG SIN?

Help dij kind ni taufeel an sich selwst denke.

SPRUCH FONE BIJBEL: “Wen air maint dat dai wat is, wen dai nischt is, däit sich selwst bedraige.” (Gálatas 6:3)

  • Säg ni daile wat ni wår sin. Daile säge, soo as: “Ales wat’s duu wilst, krijgst duu måkt” un “Duu kast sin wat’s duu wilst”. Dës daile koine uutsaie soo as wen dai helpe daue, åwer mëst ümer, is dat ni soo. Is lichte dat dijn kind frööliger wart wen dai im wile hät daile måke wat mööglig sin un wirklig sich anstrenge däit dårtau.

  • Beeter as dijn kind låwe, is låwe dat wat dai måke däit. Dij kind im ales låwe, däit em ni helpe gewöönlig sin. Dårweegen dau em låwe oiwer wek daile wat dai måke däit, wat dai wirklig wërd is låwt ware.

  • Låt ni dij kind dai gans tijd oiwer ane internet site. Mëst ümer ine internet, mage dai lüür gërn riner daue woo gaud as sai sin un woo feel gaure daile as sai måkt häwe. Åwer, soo is air mësch ni gewöönlig.

  • Dau dij kind taurere forgeewen forlange. Help dij kind forståe wat dai forkërd måkt hät, anneeme dat dai forkërd wäir un glijk forgeewen forlange.

Dau dij kind inlëre ümer dankbår sin.

SPRUCH FONE BIJBEL: “Wijst dat jij dankbår sin.” (Colossenses 3:15)

  • Dankbår sin up ales wat God up bröcht hät. Dai kiner muite bekijke dat wat God up bröcht hät un forståe dat wij dat bruuke daue taum leewe. Wij bruuke dat luft taum ådem håle, wåter taum drinke un eeten taum eete. Doir dës daile, dau dij kind helpe dankbår sin up al fain daile wat God up bröcht hät.

  • Wërd tau dai lüür geewe. Help dij kind andenke dat ümer air giwt wat air dail beeter måke däit as dai. Ståts groot oogen häwe, kan dai nåmåke dai gaure daile wat dai andrer måke daue un sogår mit eer lëre.

  • Wijse dat dankbår is. Dau dij kind inlëre “dankeschöön” uutm härts säge un ni dat måke weegen dat måke mut. Dankbår sin helpt man gewöönlig sin.

Dau dij kind uutdüüre dat andrer mithelpe, gaud is.

SPRUCH FONE BIJBEL: “Mit gewöönligkët, denkt ümer dat dai andrer beeter sin as jij selwst, suikt ni bloos wat jij wile, åwer uk wat dai andrer wile.” (Filipenses 2:3 un 4)

  • Dau dij kind inlëre der huus arbëd måke helpe. Dij kind säge: “Duu bruukst ni der huus arbëd måke helpe” is grår soo as säge: “Dat is gewöönlig tau soo’ne mësch as duu.” Dai mut dat forståe, der huus arbëd måke helpe mut ine airste stel sin un nåheer kan dai speele gåe. Dau uutdüüre dat im huus arbëd mithelpe is gaud for dai gans familg un ale ware fröölig un daue em respektijre wen dai dat måke däit.

  • Dau wijse dat daile måke for dai andrer, hät groote wërd. Der andrer helpe is dat hauptsach dail taum aine beeter mësch ware. Dårweegen, dau dij kind suike helpe wee dai hülp bruuke däit un wat dai måke mut. Dau dij kind låwe un dau em bijståe an wat dai måke däit taum andrer mithelpe.

a Titel fone bauk up englisch: The Collapse of Parenting.

Air jong däit dat drek wegsmijte

DAU NUU ANFÄNGE

Dai kind wat fon klain up an dat huus arbëd helpe däit, kan lichte mit andrer lüür arbëre wen dai groot is

Dau inlëre doir dat wat’s duu mökst

  • Låt ik dat mijn kiner waite dat öftens ik uk dai hülp fon andrer bruuke dau?

  • Maine mijn kiner dat ik gewoont bün gaud oiwer der lüür fortele urer dat ik bloos slecht oiwer eer reere dau?

  • Saie mijn kiner dat ik gërn andrer lüür helpe dau?

Wat säge wek papa un mama . . .

“Oos määke hät oos fortelt oiwer ain schaulekind wat mit ale slecht wäir un dat kair gefale däir. Ik häw eer sägt dat dai määke küün wat slimes t’huus doirsete. Weegen sin ni ale familg wat sich gaud inenaner sin. Dit hät oos määke hulpe saie dat sai ni beeter wäir as dai andrer, åwer dat sai ni soo feel slim daile doirsete däir.”- Karen.

“Wij säge oos määkes dat sai een tijd gaud benutse schåle un een best måke schåle solang as sai nam schaul gåe daue, ån sich t’hooppasse mit dai andrer schaulekiner. Un wij daue eer uk ni mit andrer t’hooppasse.”- Marianna.

    Publicações em Pomerano (1993-2025)
    Ruutergåe
    Rinergåe
    • Pomerisch
    • Wijrer schike
    • Wat's duu laiwer wilst
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ordnung taum Benutse
    • Insrijwen Behüütet
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Rinergåe
    Wijrer schike