EPIIPILIYOTEKA ya Watchtower
EPIIPILIYOTEKA
ya Watchtower
Elomwe
  • PIIPILIYA
  • SOOLALEERYIWA
  • MITHUKUMANO
  • Ncipo na Solomoni 4
  • Otaphuleliwa wa Piipiliya a Elapo Evyaani a Soorempwa Saweela

Henaphwanyeya exilema mu nikupa nenla.

Munikhurumuwele, yookhala ehesen'ye nichunaka owoonihaani exilema ela.

Miyaha sa Vasulu sa Liivuru a Ncipo na Solomoni

    • SULAMITA ARI O YERUSALEMU (3:6–8:4)

Ncipo na Solomoni 4:1

Masu a Vathi

  • *

    Naari: “epompa.”

Ncipo na Solomoni 4:3

Masu a Vathi

  • *

    Naari: “ethoi.”

  • *

    Naari: “yawiima ya roma.”

Ncipo na Solomoni 4:4

Masu a Vathi

  • *

    Naari: “alokomanyiwe.”

  • *

    1.000.

Ncipo na Solomoni 4:6

Masu a Vathi

  • *

    Mu Ehepiri, “Nihiku nihaakumve omumula.”

Ncipo na Solomoni 4:7

Ikaruma Ithukumanyiwe

  • Yoohoolela ya Otholathola

    Mulipeleli,

    1/1/2015, epaax. 29

Ncipo na Solomoni 4:8

Masu a Vathi

  • *

    Mu Ehepiri, “mulipa ootheliwa.”

  • *

    Naari: “Ati-Lipanu.”

Ncipo na Solomoni 4:9

Masu a Vathi

  • *

    Mu Ehepiri, “mulipa ootheliwa.”

Ncipo na Solomoni 4:10

Masu a Vathi

  • *

    Naari: “aperefume oothene.”

Ncipo na Solomoni 4:11

Masu a Vathi

  • *

    Mu Ehepiri, “mulipa ootheliwa.”

  • *

    Naari: “eleiti.”

Ikaruma Ithukumanyiwe

  • Yoohoolela ya Otholathola

    Mulipeleli,

    1/1/2015, epaax. 29

Ncipo na Solomoni 4:12

Masu a Vathi

  • *

    Mu Ehepiri, “mulipa ootheliwa.”

  • *

    Naari: “xartini.”

  • *

    Naari: “Xartini.”

Ikaruma Ithukumanyiwe

  • Yoohoolela ya Otholathola

    Mulipeleli,

    1/1/2015, epaax. 31

Ncipo na Solomoni 4:13

Masu a Vathi

  • *

    Naari akhweya: “Mwiili aa.”

  • *

    Naari: “xartini.”

Ncipo na Solomoni 4:14

Masu a Vathi

  • *

    Mutathi wa wunkhela.

  • Otaphuleliwa wa Piipiliya a Elapo Evyaani a Soorempwa Saweela
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
Otaphuleliwa wa Piipiliya a Elapo Evyaani a Soorempwa Saweela
Ncipo na Solomoni 4:1-16

Ncipo na Solomoni

4 “Chiri, wootepa oreera, oosiveliwa aka!

Chiri, wootepa oreera!

Miitho aa ari ntoko ale a ekakaiya* wiikhunenle ni eveewu aa.

Miihi aa ari ntoko nikhuuru na ipuri

Seiho inakhuruwa o miyaako so Kiliyati.

 2 Miino aa taweela ntoko muhuwo wa ipucepuche icemmwe hiihaanoru

Yoowo onakhuma weiwo waarapihiwaayawo;

Muhuwo woothene oyanre maphapo,

Nave hiyaavo emuyelenle mwaasaana aya.

 3 Iyano saa iri ntoko oxalo woophilivila,

Nave oloca waa ti woosiva.

Wiikhunenle ni eveewu aa,

Marama* aa ari ntoko yawiima* ekwasiwe veeri.

 4 Exiko aa eri ntoko muconco wa Tavite,

Yoowo otekiwe ni maluku athataanyiwe* phaama,

Othomeiwevo sawiisaakihano sawaakhwana ncikhwi nimoha,*

Sawiisaakihano soothene soovilikana sa anakhoco oowerya.

 5 Mapele aa meeli ari ntoko asaana eeli a naahe,

Anaahe ayariwe maphapo,

Yaawo analya variyari va ithutu.”

 6 “Ehaakumve woopa echeku ya nihiku* nave muuruxi ohichanwe,

Kinamuyawo o mwaako wa miira

Ni wa ekumukumu ya oliipanu.”

 7 “Wootepa oreera oosiveliwa aka,

Hiwaavo onananraawevo.

 8 Nikhuruwele vamoha o Lipanu, oosiveliwa* aka,

Nikhuruwele vamoha o Lipanu.

Okhuruwe va mwaako wa Amana,*

Va mwaako wa Senir, va mwaako wa Hermoni,

Okhuruwe mmakhukuni a amwaco, mmiyaakoni sa ahavara.

 9 Wookikuxa murima murokora aka, oosiveliwa* aka,

Wookikuxa murima okiweharu omoha,

Nnikupa nimoha pahi na kolaare aa.

10 Okichuna waa ti waphaama murokora aka, oosiveliwa aka!

Okichuna waa ti waphaamaxa opwaha eviinyu;

Nave muhiriri aa ti wa wunkhela opwaha sawunkhela soothene!*

11 Iyano saa, oosiveliwa* aka, sinnaconya enuwi,

Vathi va nlumi naa yookhalavo enuwi ni mukaka,*

Wunkhela wa soowara saa ori ntoko wunkhela wa Lipanu.

12 Murokora aka, oosiveliwa* aka, ori ntoko emaca yooreera* ewaliwe;

Emaca yooreera* ewaliwe, ehime ewaliwe.

13 Weyo* ori ntoko emaca yooreera* osaren’yemo miri sinavaha sawiima,

Ni sawiima sincipale soosiva, vamoha ni heena ni miri sa naartu,

14 Naartu ni asafarawu, kalamu* ni kanela,

Vamoha ni miri soothene so Lipanu, miira ni aloyesi,

Vamoha ni sawunkhela soothene sookhweleya.

15 Weyo wa naacuucu a emaca yooreera, ehime ya maahi oosiva,

Ni mihice inarwa o Lipanu.

16 Vinya, khwoo echeku yoomoko;

Rwaa, khwoo echeku yoohico.

Woopele moomaleleya emaca aka yooreera,

Wi wunkhela waya omwaramwaxeye.”

“Oosiveliwa aka avolowe mu emaca yooreera

Nave alye sawiima saya soosiva.”

Soolaleeryiwa sa Lomwe (1995-2024)
Okhumavo
Ovolowa
  • Elomwe
  • Ovaha
  • Orehererya
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Malakiheryo a Opharihela
  • Malakiheryo a Sookhuweya
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Ovolowa
Ovaha