PERPUSTAKAAN ONLINE Manuriaigö
PERPUSTAKAAN ONLINE
Manuriaigö
Nias
ö
  • ö
  • Ö
  • ŵ
  • Ŵ
  • ʼ
  • SURA NI'AMONI'Ӧ
  • PUBLIKASI
  • ANGOWULOA
  • Halöwö Zinenge 25
  • Buku Niʼamoniʼö Famoʼeluaha Gulidanö si Bohou

Lö nihenaigö video nifili

Bologö dödöu, so zi fasala irege tebai teboka video

Tuho-Tuho Halöwö Zinenge

      • Feso zangetuʼö hukuma Waulo (1-12)

        • ”Uʼohe daʼa föna Kaisaro!” (11)

      • Mamagölö Weso khö Razo Agerifa (13-22)

      • Faulo föna Agerifa (23-27)

Halöwö Zinenge 25:1

Referensi Silang

  • +Hal 24:27

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Haogö Wamaduhuʼö, nga’örö 196

Halöwö Zinenge 25:2

Referensi Silang

  • +Hal 24:1

Halöwö Zinenge 25:3

Referensi Silang

  • +Hal 23:20, 21

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Haogö Wamaduhuʼö, nga’örö 196

Halöwö Zinenge 25:5

Referensi Silang

  • +Hal 25:16

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Haogö Wamaduhuʼö, nga’örö 196

Halöwö Zinenge 25:6

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Haogö Wamaduhuʼö, nga’örö 197-198

Halöwö Zinenge 25:7

Referensi Silang

  • +Mat 5:11; Luk 23:1, 2; Hal 24:5

Halöwö Zinenge 25:8

Referensi Silang

  • +Hal 24:11, 12

Halöwö Zinenge 25:9

Referensi Silang

  • +Hal 24:27

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Haogö Wamaduhuʼö, nga’örö 197-198

Halöwö Zinenge 25:10

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Haogö Wamaduhuʼö, nga’örö 198

Halöwö Zinenge 25:11

Referensi Silang

  • +Hal 23:26, 29
  • +Hal 28:17-19

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Haogö Wamaduhuʼö, nga’örö 198

Halöwö Zinenge 25:12

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Haogö Wamaduhuʼö, nga’örö 198

Halöwö Zinenge 25:13

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Haogö Wamaduhuʼö, nga’örö 198, 201

Halöwö Zinenge 25:15

Referensi Silang

  • +Hal 25:2, 3

Halöwö Zinenge 25:16

Referensi Silang

  • +Hal 25:5

Halöwö Zinenge 25:18

Referensi Silang

  • +Hal 25:7

Halöwö Zinenge 25:19

Onönöta Tanö Bö’ö

  • *

    Mazui ”sanandrösa ba agamara”.

Referensi Silang

  • +Hal 18:14, 15; 23:26, 29
  • +Hal 22:6-8

Halöwö Zinenge 25:20

Referensi Silang

  • +Hal 25:9

Halöwö Zinenge 25:21

Onönöta Tanö Bö’ö

  • *

    Tenga töi niha daʼa, hizaʼi töi ba faka khö kaisaro Romawi.

Referensi Silang

  • +Hal 25:11, 12

Halöwö Zinenge 25:22

Referensi Silang

  • +Hal 9:15

Halöwö Zinenge 25:24

Referensi Silang

  • +Hal 22:22

Halöwö Zinenge 25:25

Referensi Silang

  • +Hal 23:26, 29

Famo'eluaha Tanö Bö'ö

Klik ayati ena’ö oroma ayati so’amakhaita moroi ba Zura Ni’amoni’ö tanö bö’ö.

Ayati Tanö Bö'ö

Hal. 25:1Hal 24:27
Hal. 25:2Hal 24:1
Hal. 25:3Hal 23:20, 21
Hal. 25:5Hal 25:16
Hal. 25:7Mat 5:11; Luk 23:1, 2; Hal 24:5
Hal. 25:8Hal 24:11, 12
Hal. 25:9Hal 24:27
Hal. 25:11Hal 23:26, 29
Hal. 25:11Hal 28:17-19
Hal. 25:15Hal 25:2, 3
Hal. 25:16Hal 25:5
Hal. 25:18Hal 25:7
Hal. 25:19Hal 18:14, 15; 23:26, 29
Hal. 25:19Hal 22:6-8
Hal. 25:20Hal 25:9
Hal. 25:21Hal 25:11, 12
Hal. 25:22Hal 9:15
Hal. 25:24Hal 22:22
Hal. 25:25Hal 23:26, 29
  • Buku Niʼamoniʼö Famoʼeluaha Gulidanö si Bohou
  • Baso ba Buku Niʼamoniʼö (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
Buku Niʼamoniʼö Famoʼeluaha Gulidanö si Bohou
Halöwö Zinenge 25:1-27

Halöwö Zinenge

25 Tölu hari me no irugi provinsi daʼö Feso,+ ibörögö mamatörö ba mofanö ia moroi ba Kaisarea numalö ba Yeruzalema. 2 Lafatunö khönia ira kafalo gere hegöi niha Yahudi si tehöngö sanandrösa khö Waulo.+ Laʼandrö khö Weso 3 enaʼö ihaogö iʼera-era niʼandröra ba wamatenge Faulo ba Yeruzalema. Sindruhunia, no laʼera-era wondraʼu Faulo, aefa daʼö labunu ia ba lala.+ 4 Iwaʼö khöra Feso wa lö ara tö mangawuli ia ba daʼö, hizaʼi tebai lafofanö Waulo moroi ba Kaisarea. 5 Imane, ”Akha fao khögu zondröniaʼö yaʼami, ba laʼangadugö ia na sindruhu no ifalua zala.”+

6 Me no toröi ia khöra mato walu mazui fulu hari, mangawuli Weso ba Kaisarea, ba modadao ia ba gurusi wanguhuku mahemolu daʼö, iʼandrö enaʼö laʼohe Waulo fönania. 7 Me tohare Waulo, no lafasui ia ira niha Yahudi si otarai Yeruzalema. Oya zala sebua niböbögöra khönia si lö dane-dane.+

8 Hizaʼi ibuʼa ba hulunia Faulo imane, ”Lö nisawögu Huku niha Yahudi, lö si fasala ndraʼo ba gosali hegöi khö Kaisaro.”+ 9 Börö me omasi Weso na laʼomasiʼö ia ira niha Yahudi,+ manofu ia khö Waulo, ”Hadia omasiʼö möi ba Yeruzalema enaʼö ba daʼö laʼetuʼö hukumau fönagu?” 10 Imane Faulo, ”No mosindro ndraʼo iadaʼa föna gurusi wanguhuku khö Kaisaro, ba daʼa sindruhunia laʼetuʼö hukumagu. Lö salagu ba niha Yahudi ba anehe ndraʼugö daʼö. 11 Na sindruhu fasala ndraʼo ba sinangea mate, lö uʼandrö enaʼö laʼefasi ndraʼo ba waʼamate andrö.+ Hizaʼi, na lö dane-dane niböbögöra khögu, lö si tola molohe yaʼo khöra ha börö me laʼandrö. Uʼohe daʼa föna Kaisaro!”+ 12 Me no fahuhuo Weso khö ndra sanuturu lala khönia, imane khö Waulo, ”Börö me öʼandrö wolohe daʼa föna Kaisaro, ba hasambalö möi ndraʼugö khö Kaisaro.”

13 Hauga hari aefa daʼö, möi Razo Agerifa faoma Berenike ba Kaisarea ba wamalukhaisi Feso. 14 Börö me toröi ira mato hauga hari ba daʼö, itutunö Feso khö Razo hadia zalua khö Waulo. Imane,

”So ba daʼa niha nitaha niröi Welisi. 15 Me so ndraʼo ba Yeruzalema, laʼombakhaʼö khögu ira kafalo gere hegöi ira sondröniaʼö niha Yahudi sanandrösa khönia.+ Laʼandrö enaʼö lahuku ia. 16 Ba utema lira, moloʼö si toʼölö ba Romawi, tebai tatouʼö manö zi samösa niha ha börö me no laʼandrö niha sato, fatua lö faʼila bawa ira zamobahulu yaʼia ba tebeʼe ginötö wamuʼa ba hulunia.+ 17 Me tohare ira, mahemolu daʼö modadao ndraʼo ba gurusi wanguhuku, ba uʼandrö enaʼö laʼohe niha daʼö fönagu. 18 Me mozizio zamobahulu yaʼia, tenga simane faʼalösökhi nitahögu niböbögöra khönia.+ 19 Ha börö me faböʼö niwaʼöra sanandrösa ba wamosumange lowalangira,*+ ba sanandrösa ba niha sotöi Yesu si no mate, hizaʼi no ifuli auri iwaʼö Faulo andre.+ 20 Börö me lö uʼila uhalö gangetula ba zalua andre, usofu khönia hadia omasi ia na ba Yeruzalema laʼetuʼö hukumania.+ 21 Hizaʼi börö me iʼandrö Faulo enaʼö lataha ia ba ibaloi gangetula moroi khö Auguso,*+ andrö utaha manö ia irege ufatenge ia khö Kaisaro.”

22 Aefa daʼö, imane Agerifa khö Weso, ”Omasido göi urongo niwaʼönia.”+ Imane Feso, ”Tola örongo mahemolu.” 23 Mahemolunia, tohare Agerifa faoma Berenike, lafaʼeleʼö waʼebua lakhömira, möi ira ba nahia wanguhuku ba fao khöra gumandru hegöi niha nifosumange ba mbanua andrö. Me no ibeʼe fareta Feso, laʼohe fönara Waulo. 24 Imane Feso, ”He Razo Agerifa ba fefu zangondrasi, mifaigi niha daʼa. Fefu niha Yahudi si no moʼangadugö yaʼia khögu, he ba Yeruzalema he ba daʼa, muʼao-ao ira enaʼö labunu manö ia.+ 25 Hizaʼi niʼilagu, lö nifaluania sala si möi börö wamununia.+ Börö me iʼandrö wolohe farakaro daʼa khö Auguso, andrö uhalö gangetula ba wamatenge yaʼia. 26 Lö hadöi si tobali dane-dane sinangea usura ba wangombakha yaʼia khö Kaisaro. Andrö wa uʼohe ia fönami, ba töra-töra tanö fönau, yaʼugö Razo Agerifa. Na no aefa musekhegö ia maʼökhö, uʼila hadia zinangea usura sanandrösa khönia. 27 Tebai ufatenge manö niha nitaha na lö uzara-zara wanutunö hadia niböbögö khönia.”

Publikasi ba Li Nias (2013-2025)
Log Out
Log In
  • Nias
  • Fa'ema Misa
  • Pengaturan
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Lala Wangoguna'ö
  • Si Tebai La'ila Niha Bö'ö
  • Pengaturan si Tebai La'ila Niha Bö'ö
  • JW.ORG
  • Log In
Fa'ema Misa