Halöwö Zinenge
10 Ba Kaisarea so samösa ndra matua sotöi Konelio, kumandru* zaradadu Italia.* 2 Niha satulö tödö ia hegöi ösi nomonia ba sangataʼufi Lowalangi. Baero daʼö, oya göi dolo-tolo nibeʼenia ba niha ba lö iböhöli wangandrö khö Lowalangi. 3 Samuza maʼökhö me bözi tölu tanö owi,*+ alua khönia gangilata. Anehe ia malaʼika Lowalangi sangondrasi yaʼia me imane, ”He Konelio!” 4 Itöngö ia Konelio si fao faʼataʼu ba imane, ”Hana Soʼaya?” Imane malaʼika andrö khönia, ”No irongo Lowalangi wangandrömö hegöi tolo-tolo si no öbeʼe ba lö olifu ia.+ 5 Iadaʼa, fatenge niha enaʼö möi ira ba Yafo wogaoni Simoni sotöi Fetero. 6 Toröi ia ba nomo Zimoni si so ba zinga nasi, tuka guli gurifö.” 7 Me no mofanö malaʼika andrö, ikaoni darua genoninia Konelio ba samösa zaradadu satulö tödö, 8 itutunö khöra fefu, aefa daʼö ifatenge ira ba Yafo.
9 Mahemolunia mato bözi 12 waʼalawa luo* me so ira ba lala arakhagö larugi mbanua andrö, möi mangandrö Wetero yawa ba dete nomo.* 10 Hizaʼi, irasoi waʼolofo ba omasi ia manga. Gasa-gasa wamaʼanö gönia, alua khönia gangilata.+ 11 Iʼila wa teboka mbanua, ba so zi hulö nukha sebua si möi mitou ba gulidanö. Hulö no mugogohe mbalö nukha andrö faföfö, 12 ba so bakha fefu ngawalö gurifö si öfa ahe, sanana-nana ba danö hegöi fofo. 13 Aefa daʼö, so zi hede imane, ”He Fetero, ozizio. Taba ba a!” 14 Hizaʼi imane Fetero, ”Tebai uʼa daʼö Soʼaya. Lö irai uʼa gö si raʼiö ba si tebai moloʼö huku.”+ 15 Ifuli zui irongo li si hede ba zi mendrua kali, ”Böi waʼö raʼiö zi no ihaogö Lowalangi.” 16 Me no alua daʼö ba zi medölu kali, tefazawa nukha andrö ba dalu mbanua.
17 Gasa-gasa waʼabu dödö Wetero wangalui eluaha gangilata daʼö, no mosindro niha nifatenge Gonelio föna ba mbawa göli me no aefa lasofu hezo nomo Zimoni.+ 18 Lakaoni zokhö omo ba lasofu hadia ba daʼö toröi Zimoni nifotöi Fetero. 19 Me iʼangeragö nasa Fetero gangilata andrö, ba mohede khönia geheha Lowalangi,+ ”Hiza, so datölu zangalui yaʼugö. 20 Ae tou ba fao khöra, böi aombö dödöu, yaʼo zamatenge yaʼira.” 21 Möi tou Wetero ba manofu ia khöra, ”Hadia yaʼo niʼaluimi andrö? Hana wa so ami?” 22 Latema linia, ”Nifatenge Konelio+ ndraʼaga. Yaʼia gumandru zaradadu sangataʼufi Lowalangi. Satulö nifaluania ba tehöngö waʼasökhinia ba zi sagörö tanö Yahudi. No itema wanuturu lala moroi khö Lowalangi nifaʼema malaʼika niʼamoniʼö enaʼö möiʼö ba nomonia ba wamondrondrongo fehedeu.” 23 Börö daʼö iʼandrö khöra Fetero weʼamöi yomo ba toröi ira ba daʼö.
Mahemolunia, fao ira wofanö ba so ösa göi nifahaʼö moroi ba Yafo zi fao khöra. 24 Sahari aefa daʼö, irugi Kaisarea. Ibalo-baloi ira Konelio ba no ikaoni göi ndra talifusönia hegöi si fahuwu khönia. 25 Me tohare Wetero, iʼondrasi ia Konelio ba ituhi danö fönania. 26 Hizaʼi, igogohe dangania Fetero imane, ”Ozizio, niha göi ndraʼo.”+ 27 Me fahuo-huo ira, möi Wetero ba nomo ba iʼila ato niha sowulo ba daʼö. 28 Imane khöra Fetero, ”No aboto ba dödömi wa tebai fariawö niha Yahudi mazui lafahatö ira ba soi böʼö.+ Hizaʼi, no ifaduhuʼö khögu Lowalangi wa tebai ubaliʼö raʼiö gofu haniha manö.+ 29 Me ikaoni ndraʼo ba daʼa, ba lö fatimba khögu. Börö daʼö, omasido uʼila hadia mbörö wa lakaoni ndraʼo iadaʼa.”
30 Itema linia Konelio imane, ”Öfa hari silalö me mangandrödo mato bözi tölu tanö owi,* iʼanemaiʼö mozizio fönagu samösa zamake nukha si haga. 31 Imane, ’He Konelio, no ifondrondrongo wangandröu Lowalangi, ba lö olifu ia dolo-tolo nibeʼemö. 32 Börö daʼö, fatenge niha enaʼö möi ira ba Yafo wogaoni Simoni sotöi Fetero. Toröi ia ba nomo Zimoni si so ba zinga nasi, tuka guli gurifö.’+ 33 Andrö wa ukaoni ndraʼugö, ba hawaʼasökhi dödöu weʼamöi ba daʼa. No owulo ndraʼaga föna Lowalangi iadaʼa ba wamondrondrongo oroisa Yehowa* nifaʼemau khöma.”
34 Ibörögö fahuhuo Wetero, ”Awena aboto ba dödögu wa lö ifaigi mbawa niha Lowalangi,+ 35 dozi samalua sindruhu ba sangataʼufi yaʼia moroi ba ngawalö soi, daʼö zomasi ia.+ 36 No ifaʼema Lowalangi duria somuso dödö ba ndraono Gizaraʼeli sanandrösa ba waʼatulö,+ iʼodela Yesu Keriso yaʼia daʼö Soʼaya ba niha fefu.+ 37 Aboto ba dödömi me no aefa ituriaigö Yohane sanandrösa ba wombayagö idanö, so sambua tuho nifatunö ba zi sagörö tanö Yudea, iʼotarai ba Galilaia,+ 38 yaʼia daʼö tuho sanandrösa khö Yesu banua Nazareta, hewisa me ibayoini ia Lowalangi faoma eheha niʼamoniʼö+ ba tebeʼe khönia waʼabölö hegöi me itöröi mbanua andrö ba wamalua si sökhi ba ifadöhö niha nifakao Gafökha,+ börö me fao khönia Lowalangi.+ 39 Yaʼaga zamaduhuʼö si no ifalua andrö fefu ba soi niha Yahudi hegöi Yeruzalema. Hizaʼi labunu ba laʼosö ia ba döla geu. 40 Isusugi ia Lowalangi ba ngaluo si tölu+ ba itehegö oroma ia ba niha, 41 tenga ba niha fefu, hizaʼi ha khö ndra samaduhuʼö si no itatugöi Lowalangi ba zilalö, yaʼia daʼö yaʼaga si fao khönia wemanga ba mamadu me no tesusugi ia moroi ba gotalua zi mate.+ 42 Yaʼia zangumaʼö khöma weʼamöi mangombakha ba soi daʼö, ba mafaduhuʼö+ wa yaʼia nifataro Lowalangi ba wanguhuku niha sauri awö zi no mate.+ 43 Khönia manandrösa fefu nifaduhuʼö zamaʼeleʼö,+ wa fefu niha samati khönia tola lasöndra wangefa horö ba döinia.”+
44 Me fahuhuo nasa Wetero, möi geheha niʼamoniʼö ba niha samondrongo fehede andrö.+ 45 Ahöli-höli dödö niha moroi ba soi Yahudi* si fao khö Wetero börö me teʼamualagö geheha niʼamoniʼö ba soi böʼö. 46 Larongo me mohede ndra niha daʼö ba li böʼö ba lafolakhömi Lowalangi.+ Aefa daʼö imane Fetero, 47 ”Ira niha daʼa no latema geheha niʼamoniʼö simane yaʼita, haniha zotenawa yaʼira enaʼö lö tebayagö idanö?”+ 48 Börö daʼö, iʼandrö khöra enaʼö labayagö ira idanö ba döi Yesu Keriso.+ Aefa daʼö, laʼandrö khönia enaʼö toröi ia ba daʼö mato hauga hari.