2 Moze
33 Ba mohede Yehowa khö Moze, ”Faoso, miheta ami ba daʼa, yaʼugö hegöi soi niʼohemö moroi ba Miserai. Miʼaeʼe ba danö si no ufabuʼu si no möido ba hölu khö Gaberahamo, Izaʼaki, ba Yakobo, me no uwaʼö wa ubeʼe dania danö andrö khö maʼuwura.+ 2 Ufatenge dania malaʼikagu fönami+ ba lafofanö niha Ganaʼana, niha Gamori, niha Kheti, niha Weresi, niha Hewi, ba niha Yebusi.+ 3 Miʼaeʼe ba danö si fahöna susu ba wewani.+ Hizaʼi, lö fao ndraʼo khömi enaʼö lö uhori ami ba lala+ börö me soi sabeʼe högö* ami.”+
4 Me larongo wehede sabeʼe andrö, ibörögö abu dödö soi daʼö irege samösa lö hadöi samake gama-gama sebua böli. 5 Imane Yehowa khö Moze, ”Fatunö ba ndraono Gizaraʼeli, ’Soi sabeʼe högö* ami.+ Tola möi ndraʼo ba gotaluami ba uhori ami ba zi sabata.+ Uhonogöi hadia dania wanguhuku nibeʼegu khömi. Gasa-gasa daʼö, tebai so zamake gama-gama sebua böli.’” 6 Iʼotarai ba Hili Horebi, laheta* gama-gamara sebua böli iraono Gizaraʼeli.
7 Aefa daʼö ifawuʼa nosenia Moze, fandröndröu maʼifu moroi ba nose ndraono Gizaraʼeli. Ifotöi naha daʼö ose waʼowulo. Na so zomasi mangandrö fanuturu lala khö Yehowa,+ möi ia ba nose daʼö. 8 Ero na möi Moze ba nose daʼö, oi zara mosindro niha ba mbawandruhö nosera zamösana. Lö laböhöli wamaigi Moze irege ofeta ia bakha ba nose andrö. 9 Me no möi bakha Moze, tohare döla lawuo+ ba mbawandruhö nose ba lö mofanö ia ba daʼö sagötö fahuhuo khönia Lowalangi.+ 10 Me laʼila niha döla lawuo andrö, latuhi danö ba mbawandruhö nosera zamösana. 11 Fahuhuo Yehowa khö Moze, fatutu bawa+ ira simane na fahuhuo niha khö nawönia. Me mangawuli Moze ba nosenia, ba nose andrö toröi Yosua+ ono Nuni awö zohalöwö khönia.+
12 Imane Moze khö Yehowa, ”Yaʼugö zangumaʼö khögu ba wolohe soi daʼa. Hizaʼi, lö niʼombakhaʼöu khögu haniha zi möi awögu. Ba no göi öwaʼö, ’No aboto ba dödögu haniha ndraʼugö* ba omuso dödögu khöu.’ 13 Na sindruhu omuso dödöu khögu, tolo ndraʼo ba wangiʼila lalamö+ enaʼö aboto ba dödögu ndraʼugö ba uʼomusoiʼö dödöu. Törö tödöu wa ono mbanuamö soi daʼa.”+ 14 Andrö imane Lowalangi, ”Yaʼo zi fao khöu+ ba ohahau dania dödöu ba waʼauriu ubeʼe.”+ 15 Imane Moze, ”Na lö fao ndraʼugö khöma, böi waʼö khöma wofanö moroi ba daʼa. 16 Na lö fao ndraʼugö khöma, hewisa dania wa laʼila niha wa omuso dödöu khögu hegöi ba nono mbanuamö? Ba na fao ndraʼugö khöma,+ awena dania laʼila wa faböʼö ndraʼo hegöi ono mbanuamö moroi ba soi tanö böʼö ba gulidanö.”+
17 Imane Yehowa khö Moze, ”Ufalua gangandröwamö börö me omuso dödögu khöu ba aboto ba dödögu haniha ndraʼugö.”* 18 Imane Moze, ”Tehegö khögu wamaigi lakhömimö.” 19 Imane Lowalangi, ”Utehegö khöu ba wamaigi faʼasökhi dödögu ba ufaduhuʼö khöu wa Yehowa döigu.+ Ufalua zi sökhi ba niha somasi ndraʼo, ba uhakhösi tödö gofu haniha zomasido uhakhösi tödö.”+ 20 Imane zui Lowalangi, ”Hizaʼi tebai öfaigi mbawagu, samösa lö sauri na so zangila yaʼo.”
21 Itohugö wangumaʼö Yehowa, ”Ba zingagu andre so sambua nahia. Ozizio ba dete gara andrö si so ba daʼö. 22 Ubeʼe ndraʼugö bakha ba dögi narö hili sokara andrö. Na utörö daʼö si fao lakhömigu, ubalugö ndraʼugö faoma tangagu. 23 Na no aefa utörö, uheta dangagu enaʼö tola öʼila döla hulugu. Hizaʼi, tebai öfaigi mbawagu.”+