PERPUSTAKAAN ONLINE Manuriaigö
PERPUSTAKAAN ONLINE
Manuriaigö
Nias
ö
  • ö
  • Ö
  • ŵ
  • Ŵ
  • ʼ
  • SURA NI'AMONI'Ӧ
  • PUBLIKASI
  • ANGOWULOA
  • 2 Nga’ötö 12
  • Buku Niʼamoniʼö Famoʼeluaha Gulidanö si Bohou

Lö nihenaigö video nifili

Bologö dödöu, so zi fasala irege tebai teboka video

Tuho-Tuho 2 Ngaʼötö

      • Isuwö Yeruzalema Sizaki (1-12)

      • Afuriata wamatörö Rehabeamo (13-16)

2 Nga’ötö 12:1

Referensi Silang

  • +2Ng 11:17
  • +5Mo 32:15; 2Ng 26:11, 16

2 Nga’ötö 12:2

Referensi Silang

  • +1Ra 11:40; 14:25

2 Nga’ötö 12:3

Referensi Silang

  • +Nah 3:9

2 Nga’ötö 12:5

Referensi Silang

  • +1Ra 12:22-24
  • +5Mo 28:15; 2Ng 15:2

2 Nga’ötö 12:6

Referensi Silang

  • +2Ng 33:10, 12

2 Nga’ötö 12:7

Referensi Silang

  • +1Ra 21:29; 2Ng 34:26, 27

2 Nga’ötö 12:8

Onönöta Tanö Bö’ö

  • *

    Sin.: ”wamatörö”.

2 Nga’ötö 12:9

Referensi Silang

  • +1Ra 7:51
  • +1Ra 10:16, 17; 14:25-28

2 Nga’ötö 12:10

Onönöta Tanö Bö’ö

  • *

    Sin.: ”zi fagohi”.

2 Nga’ötö 12:12

Referensi Silang

  • +2Ng 33:10, 12
  • +Nge 3:22
  • +1Mo 18:23-25; 1Ra 14:1, 13; 2Ng 19:2, 3

2 Nga’ötö 12:13

Referensi Silang

  • +5Mo 23:3; 1Ra 11:1; 14:21

2 Nga’ötö 12:14

Referensi Silang

  • +1Sa 7:3; 1Ra 18:21; Mrk 12:30

Indeks

  • Fanuturu Lala ba Wamalua Riset

    Manuriaigö,

    6/2018, nga’örö 31-32

2 Nga’ötö 12:15

Referensi Silang

  • +1Ra 12:22-24
  • +2Ng 9:29; 13:22
  • +1Ra 14:30, 31

2 Nga’ötö 12:16

Onönöta Tanö Bö’ö

  • *

    Sin.: ”lafadölö Rehabeamo ba ngai ndra tuania”.

Referensi Silang

  • +2Sa 5:9
  • +Mat 1:7

Famo'eluaha Tanö Bö'ö

Klik ayati ena’ö oroma ayati so’amakhaita moroi ba Zura Ni’amoni’ö tanö bö’ö.

Ayati Tanö Bö'ö

2 Ng. 12:12Ng 11:17
2 Ng. 12:15Mo 32:15; 2Ng 26:11, 16
2 Ng. 12:21Ra 11:40; 14:25
2 Ng. 12:3Nah 3:9
2 Ng. 12:51Ra 12:22-24
2 Ng. 12:55Mo 28:15; 2Ng 15:2
2 Ng. 12:62Ng 33:10, 12
2 Ng. 12:71Ra 21:29; 2Ng 34:26, 27
2 Ng. 12:91Ra 7:51
2 Ng. 12:91Ra 10:16, 17; 14:25-28
2 Ng. 12:122Ng 33:10, 12
2 Ng. 12:12Nge 3:22
2 Ng. 12:121Mo 18:23-25; 1Ra 14:1, 13; 2Ng 19:2, 3
2 Ng. 12:135Mo 23:3; 1Ra 11:1; 14:21
2 Ng. 12:141Sa 7:3; 1Ra 18:21; Mrk 12:30
2 Ng. 12:151Ra 12:22-24
2 Ng. 12:152Ng 9:29; 13:22
2 Ng. 12:151Ra 14:30, 31
2 Ng. 12:162Sa 5:9
2 Ng. 12:16Mat 1:7
  • Buku Niʼamoniʼö Famoʼeluaha Gulidanö si Bohou
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
Buku Niʼamoniʼö Famoʼeluaha Gulidanö si Bohou
2 Nga’ötö 12:1-16

Dua Ngaʼötö

12 Me no aro wamatörö Rehabeamo+ ba tedou waʼabölönia, iʼerogö Goroisa Yehowa,+ simanö göi ndraono Gizaraʼeli si fao khönia. 2 Me no lima fakhe mamatörö Razo Rehabeamo, isuwö Yeruzalema razo Miserai sotöi Sizaki+ börö me faröi ira khö Yehowa. 3 Fasuwö ia iʼohe 1.200 gureta wasuwöta, 60.000 zi fakudo ba tebai muʼerai waʼato zaradadu moroi ba Miserai, yaʼira andrö niha Libia, niha Zukhi ba niha Gaitiofia.+ 4 Irabu mbanua Yehuda si no mufoʼöli irege ofeta ia ba Yeruzalema.

5 Owulo ba Yeruzalema Rehabeamo awö ndra sondröniaʼö Yehuda börö Zizaki, ba ifalukhaisi ira Semaya samaʼeleʼö+ imane, ”Daʼa niwaʼö Yehowa, ’No miröi ndraʼo, ba hasambalö göi uröi ami+ ba danga Zizaki.’” 6 Me irongo daʼö, mangide-ngideʼö Razo awö ndra sondröniaʼö ndraono Gizaraʼeli+ ba lamane, ”Satulö nifalua Yehowa.” 7 Me iʼila Yehowa wa no mangide-ngideʼö ira, imane Yehowa khö Zemaya, ”No mangide-ngideʼö ira. Lö uhori ira+ ba lö ara tö uʼefaʼö ira. Lö ufalua wönugu ba Yeruzalema ba lö uʼodela Zizaki. 8 Hizaʼi tobali ira sawuyunia, enaʼö laʼila gamaehuta na lafosumange ndraʼo ba na lafosumange razo-razo* ba soi tanö böʼö.”

9 Lö ara, tohare Zizaki razo Miserai, isuwö Yeruzalema. Irabu gama-gama si so ba nomo Yehowa+ hegöi ba gödo razo. Ahori ihalö fefu, farahu ba daʼö mbaluse anaʼa nifazökhi Zelomo.+ 10 Aefa daʼö, ifazökhi mbaluse moroi ba tembaga Razo Rehabeamo si tobali fogati, ba ibeʼe ba danga gafalo zanaro,* sanarogö bawandruhö gödo razo. 11 Ero na möi razo ba nomo Yehowa, tohare zanaro andrö khönia laʼohe mbaluse. Aefa daʼö, lafuli ba nahia ndra sanaro. 12 Börö me mangide-ngideʼö Razo, andrö wa alö wönu Yehowa khönia,+ ba lö ahori ifakiko ira+ börö me so zi sökhi nasa ba Yehuda.+

13 Iʼaroʼö wamatörönia Razo Rehabeamo ba Yeruzalema ba lö iböhöli wamatörö. Faʼalawa ndröfinia me tobali ia razo yaʼia daʼö 41 fakhe, ba 17 fakhe mamatörö ia ba Yeruzalema, banua si no ifili Yehowa ba wamonahia töinia ba gotalua mado ndraono Gizaraʼeli maʼafefu. Töi ninania yaʼia daʼö Naʼama, ira alawe Gamoni.+ 14 Hizaʼi, lö sökhi nifalua Rehabeamo, börö me lö nihalönia angetula ba dödönia ba wamosumange Yehowa.+

15 Waö-waö Rehabeamo iʼotarai wamobörö irugi gafuriata, no tesura daʼö ba zura Zemaya samaʼeleʼö+ hegöi nisura Gido+ sangiʼila andrö ba zura ngaʼötö. Lö aetu alua wasuwöta ba gotalua Rehabeamo faoma Yerobeamo.+ 16 Ba gafuriata, mate Rehabeamo* ba lakoʼo ia ba lewatö ndra tuania ba Mbanua Dawido.+ Aefa daʼö, ononia Abiyamo+ zi tobali fangalinia.

Publikasi ba Li Nias (2013-2025)
Log Out
Log In
  • Nias
  • Fa'ema Misa
  • Pengaturan
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Lala Wangoguna'ö
  • Si Tebai La'ila Niha Bö'ö
  • Pengaturan si Tebai La'ila Niha Bö'ö
  • JW.ORG
  • Log In
Fa'ema Misa