- 
	                        
            
            Laʼandrö Razora Iraono GizaraʼeliSura Niʼamoniʼö—Hadia Nösinia?
- 
                            - 
                                        FAOSATÖ 9 Laʼandrö Razora Iraono GizaraʼeliSaulo razo si föföna ba ndraono Gizaraʼeli ba lö khönia foloʼö. Dawido zi tobali fangalinia, ifabuʼu khönia Lowalangi sambua famatörö si lö tebulö ME NO aefa götö Zimesono, Samueli zi tobali enoni ba sanguhuku ba ndraono Gizaraʼeli. Asese laʼandrö iraono Gizaraʼeli enaʼö so khöra razo samatörö yaʼira simane soi böʼö. Hewaʼae afökhö dödö Yehowa ba niʼandröra andrö, hizaʼi, iʼoʼou Zamueli ba wangalui razo khöra. Saulo si so fangide-ngideʼö nifili Lowalangi tobali razo. Ba gafuriata, so wayawasa ba dödö Zaulo ba lö foloʼö khönia. Iheta khönia waʼarazo Yehowa, ifatenge Zamueli ba wamataro razo tanö böʼö—yaʼia daʼö ono matua sotöi Dawido. Ara aefa daʼö awena tobali Razo Dawido. Me iraono Dawido, möi ifaigi ndra gaʼania si no möi saradadu Zaulo. Ataʼu ndraono Gizaraʼeli, börö me ifetaʼu ira si faʼudu khöra, niha sebua boto sotöi Goliato, lö aetu-aetu ilawa ira ba Lowalangi. Börö waʼaukhu dödö Dawido, iʼandrö Goliato enaʼö fataru ira. Ba ha ribo-ribo zi so ba dangania awö nono gara, ba wangondrasi si faʼudu khönia andrö, faʼalawania arakhagö tölu mete. Me ibörögö iʼoʼaya ia Goliato, imane khönia Dawido wa abölö wangönania moroi ba waʼabölö wangöna Goliato andrö börö me ba döi Yehowa ilawa ia Dawido! Ha sambua ono gara niʼogunaʼö Dawido ba wangekhugö tou Goliato, aefa daʼö ihalö wöda Goliato Dawido, ba ibeʼe folewa mbagi Goliato. Moloi fefu ndrawa Wilisiti ataʼu ira. Ba wamobörö, ahöli-höli dödö Zaulo me lö faʼataʼu khö Dawido, andrö ibaliʼö Dawido högö wanuwö khönia. Hizaʼi, faʼamöna Dawido zi möi börö waʼafökhö dödö Zaulo khönia. Moloi Dawido me igohi-gohi ia Saulo ba zi haʼuga fakhe waʼara. Hewaʼae simanö, lö faröi Dawido khö razo somasi mamunu yaʼia, börö me iʼila Yehowa zamataro Saulo tobali Razo. Ba gafuriata, mate Zaulo ba wasuwöta. Lö ara aefa daʼö, tobali razo Dawido, simane nifabuʼu Yehowa. ”Ba si lö tebulö dadaoma waʼasalawania, ubeʼe irugi zi lö aetu.”—II Zamueli 7:13. Börö me razo ia, omasi sibai Dawido wamazökhi osali khö Yehowa. Hizaʼi, iʼombakhaʼö Yehowa khö Dawido wa ngaʼötönia dania zamazökhi osali khönia. Yaʼia daʼö ono Dawido samösa sotöi Selomo. Hewaʼae simanö, ifahowuʼö Dawido Yehowa, yaʼia daʼö ibeʼe gamabuʼula li sahöli-höli dödö: Wa lö tebulö waʼarazo ba ngaʼötönia. Ba gafuriata, tesöndra ba ngaʼötönia Zangefaʼö, mazui Maʼuwu, si no tefabuʼu ba Kabu Edena. Yaʼia zi tobali Mesia, eluahania ”Nibayoini”, mazui nifataro Lowalangi. Ifabuʼu Yehowa wa Mesia zi tobali Razo ba zi sambua famatörö, mazui ba zi sambua banua, si lö tebulö sagötö faʼara. Si fao fangandrö saohagölö, iʼowuloi Dawido fefu zoguna ba wamazökhi osali Yehowa simane eu, firö, ba anaʼa. Oya zinunö si no isura Dawido nibeʼe geheha khönia. Fatua lö mate ia, imane Dawido, ”No muhede khögu geheha Yehowa, ba taromalinia zi so ba mbewegu.”—II Zamueli 23:2. —Teʼodane-dane ba I ba II Zamueli; I Ngaʼötö; Yesaya 9:7; Mataiʼo 21:9; Luka 1:32; Yohane 7:42. 
 
- 
                                        
- 
	                        
            
            Mamatörö Zelomo si Fao Faʼatua-tuaSura Niʼamoniʼö—Hadia Nösinia?
- 
                            - 
                                        FAOSATÖ 10 Mamatörö Zelomo si Fao Faʼatua-tuaIbeʼe dödö satua-tua Yehowa khö Razo Selomo; sagötö famatörö Zelomo, lasöndra waʼohahau dödö iraono Gizaraʼeli ba moʼokhöta ira HADIA zalua na fefu soi laʼoʼö gamakhoita Yehowa Razo si lö tebulö? Tola taʼila wanema li ba wamatörö Razo Selomo si 40 fakhe. Fatua lö mate Dawido, ifataro nononia Selomo tobali fangalinia ba waʼarazo. Ba wangifi, isofu Lowalangi khö Zelomo hadia niʼandrönia. Iʼandrö waʼatua-tua Selomo ba faʼaboto ba dödö enaʼö atulö wanguhukunia iraono Gizaraʼeli. Omuso dödö Yehowa, ibeʼe khö Zelomo dödö satua-tua ba faʼaboto ba dödö. Ifabuʼu khönia Yehowa wa ibeʼe gokhöta khö Zelomo, lakhömi, ba faʼanau noso asala lö faröi ia khö Lowalangi. Tehöngö Zelomo börö waʼatua-tuania ba wanguhuku. Samuza inötö, darua ndra alawe samadöni samösa nono sawuyu ono matua, faoma lamane onogu daʼö. Imane Selomo enaʼö labagi dalu nono andrö, tambai zamösa ira. Fao dödö ndra alawe si oföna, tobali si ndruhu nina nono andrö lö fao dödönia, iʼandrö enaʼö labeʼe nono andrö khö ndra alawe si oföna. Ba daʼö iʼila Selomo haniha zi ndruhu nina nono andrö börö me so khönia waʼahakhö dödö, lahalö nono ba labeʼe khönia. Me larongo iraono Gizaraʼeli gangetula nihalö Zelomo, aboto ba dödöra wa so waʼatua-tua Lowalangi khö Zelomo. Sambua halöwö sebua si no ifalua Selomo yaʼia daʼö me ifazökhi gosali Yehowa—si so ba Yeruzalema nahia ndraono Gizaraʼeli ba wamosumange Lowalangi. Me laʼamoniʼö gosali andrö, mangandrö Zelomo, ”Hiza, lö itaha ia sorugo ba fondrege zorugo, ba he moroi itaha ia osali andrö, nilaugu?”—I Razo 8:27. Tehöngö waʼatua-tua Zelomo ba soi tanö böʼö, irugi khö Razo Zaba ira alawe si so ba soi Arab. Möi ia ba wamaigi lakhömi ba faʼebua ganaʼa Zelomo, ba möi ia wanandraigö faʼatua-tua Zelomo. Ahöli dödö razo Zaba waʼatua-tua Zelomo ba faʼebua ganaʼania, irege isuno Yehowa börö me no ifili razo safönu faʼatua-tua andrö. Si ndruhunia, börö howu-howu Yehowa wa tola moʼanaʼa ndraono Gizaraʼeli ba so khöra waʼohahau dödö sagötö famatörö Zelomo. Alimagö sibai, lö anau gölö Zelomo ba wamalua somasi Yehowa. Iʼosiwawöi goroisa Lowalangi, ngaotu ndra alawe si tobali foʼomonia, ato ba gotaluara zamosumange adu. Arara manö, ladönisi dödönia foʼomonia ba wanömba adu irege iʼerogö Yehowa. Iʼombakhaʼö khö Zelomo Yehowa wa tebagi wamatörönia. Imane Yehowa, so ösa zi fao khönia moroi ba nösi nomonia, börö gamabuʼula linia khö Dawido, ama Zelomo. Hewaʼae faröi Zelomo, ba lö faröi Yehowa ba gamabuʼula linia khö Dawido, sanandrösa ba Wamatörö. —Teʼodane-dane I Razo faza 1 irugi 11; II Ngaʼötö faza 1 irugi 9; V Moze 17:17. 
 
-