-
Lö Olifu Yehowa khö YosefoFahaʼö Ndraʼugö ba Cerita-Cerita Zura Niʼamoniʼö
-
-
FAMAHAʼÖ 15
Lö Olifu Yehowa khö Yosefo
Me ba gurunga so Yosefo, mangifi Waraʼo, razo Miserai, hizaʼi lö hadöi si tola mamoʼeluaha. Samösa zangai halöwö khönia sangumaʼö wa tola iʼombakhaʼö geluaha wangifinia andrö Yosefo. Daʼö mbörö wa ifakaoniʼö Yosefo Faraʼo.
Imane Faraʼo khö Yosefo, ’Hadia tola ötutunö geluaha wangifigu?’ Imane Yosefo khö Waraʼo, ’Oya sibai gö ba Miserai sagötö zi fitu fakhe, aefa daʼö alua göi lofo fitu fakhe waʼara. Fili samösa niha satua-tua ba wangiröʼö soguna enaʼö lö hadöi olofo nono mbanuamö.’ Imane Faraʼo, ’Yaʼugö nifiligu! Yaʼugö niha numero dua fondrege zebua kuaso ba Miserai!’ Hewisa wa tola iʼila Yosefo geluaha wangifi Waraʼo? Yehowa zanolo Yosefo.
Sagötö zi fitu fakhe, iʼowuloi ngawalö gö Yosefo. Aefa daʼö alua lofo ba zi sagörö ulidanö simane niwaʼö Yosefo. Ato moroi sa niha si möi mowöli soguna khöra khö Yosefo. No irongo amania Yakobo wa so gö ba Miserai. Tobali, ifatenge nononia si dafulu ba wowöli soguna khöra ba daʼö.
Lafalukhaisi Yosefo iraono Yakobo. Lö laʼila wa Yosefo daʼö, hizaʼi aboto ba dödönia haniha ira. Latuhi danö fönania simane fangifi Yosefo me awuyu ia. Omasi Yosefo iʼila hadia amuʼi ira nasa mazui löʼö. Andrö imane khöra, ’Yaʼami andre, samauze. Omasi ami miʼila hadia zoʼamböta ba soi daʼa khöma.’ Lamane khönia, ’Tenga! Yaʼaga andre moroi ba Ganaʼana, ba 12 ndraʼaga zi fatalifusö. Samösa nakhima si no mate, ba fondrege ziakhi khö bapama so ia.’ Aefa daʼö imane Yosefo, ’Miʼohe ba daʼa khögu nakhimi siakhi, awena faduhu dödögu khömi.’ Andrö mangawuli ira ba nomo khö bapara.
Me no ahori zoguna khöra, ifuli zui ifatenge ndraononia Yakobo ba Miserai. Iadaʼa laʼohe Mbeniami, akhira siakhi. Itandraigö ndra gaʼania Yosefo. Ihalö galasi firö khönia, ibeʼe bakha ba goni naha mbalazo khö Mbeniami, aefa daʼö ifobahulu ira wa no latagö galasi daʼö. Me lasöndra galasi daʼö ira sangai halöwö khö Yosefo ba goni Mbeniami, tokea dödö ndra gaʼania. Laʼandrö khö Yosefo enaʼö yaʼira manö yaʼi nihuku, tenga Beniami.
Aboto ba dödö Yosefo iadaʼa wa no lafalalini gera-erara. Tebai saʼae itaha dödönia Yosefo. Meʼe ia ba imane, ’Yosefo ndraʼo, talifusömi. Hadia auri nasa bapada?’ Tokea sibai dödö ndra talifusönia. Aefa daʼö imane khöra, ’Böi itahigö ami tödömi börö nifaluami khögu mböröta. Lowalangi zamatenge yaʼodo ba daʼa ba wangorifi yaʼami. Miʼaliokö, miʼohe ba daʼa bapada.’
Mangawuli ira ba nomo ba laʼombakhaʼö khö bapara duria somuso dödö sanandrösa khö Yosefo, ba laʼohe bapara ba Miserai. Me no aefa hauga fakhe, ifuli zui falukha Yosefo khö bapania.
”Na lö miʼefaʼö zala niha böʼö, ba lö göi iʼefaʼö zalami andrö Amami.”—Mataiʼo 6:15
-
-
Haniha Yobi Andrö?Fahaʼö Ndraʼugö ba Cerita-Cerita Zura Niʼamoniʼö
-
-
FAMAHAʼÖ 16
Haniha Yobi Andrö?
So samösa zamosumange Yehowa ba danö Usi. Töinia Yobi. Kayo sibai ia ba ato nösi nomonia. Sökhi sibai gamuatania ba omasi ia wanolo niha si numana, ira alawe si no mate donga, ba iraono si lö satua. Börö me no ifalua zatulö, hadia lö göna saʼae Yobi abula dödö?
Lö aboto ba dödö Yobi wa ifaigi-faigi ia Afökha Satana. Imane Yehowa khö Zatana, ’Hadia öʼila genonigu andrö sotöi Yobi? Lö hadöi simane yaʼia ba gulidanö. Ifondrondrongo niwaʼögu ba ifalua zatulö.’ Imane Satana, ’Tatu manö iʼoʼö niwaʼöu Yobi. Ölumöʼö ba öfahowuʼö ia. Öbeʼe khönia danö hegöi urifö. Tandraigö halö atö fefu, ba hasambalö wa iböhöli wamosumange yaʼugö.’ Imane Yehowa, ’Tola ötandraigö Yobi. Hizaʼi böi bunu ia.’ Hana wa itehegö Yehowa khö Zatana ba wanandraigö Yobi? Börö me faduhu dödönia wa hasambalö lö awuwu Yobi.
Ibörögö ifalua Satana wanandraigö Yobi. Si oföna, ifatenge niha Zaba ba wanagö sawi hegöi kalide Yobi. Aefa daʼö ahori latunu fefu mbiri-birinia. Aefa daʼö latagö khönia gondra ira niha Galedaia. Labunu fefu zanarogö urifönia. Lö ara alua wamakao si lö sökhi. Ahori mate fefu nono Yobi börö waʼadudu nomo si so yaʼira me so gowasa. Abu sibai dödö Yobi, hizaʼi lö iböhöli wamosumange Yehowa.
Omasi Zatana na abölö-bölö nasa wamakao Yobi, börö daʼö igönaisi mboto Yobi faoma faosa maʼasageu. Afökhö sibai khö Yobi. Lö aboto ba dödönia hadia mbörö wa alua khönia daʼö fefu. Hizaʼi, lö iböhöli Yobi wamosumange Yehowa. Iʼila fefu daʼa Lowalangi, ba iʼomasiʼö sibai Yobi.
Aefa daʼö ifatenge Satana datölu ndra matua ba wanandraigö Yobi. Lamane khönia, ’Te no öfalua horö ba öʼalui lala ba wombiniʼö yaʼia. Daʼö mbörö wa ihuku ndraʼugö Lowalangi.’ Imane Yobi, ’Lö nifaluagu sala.’ Hizaʼi, arara manö, ibörögö tumbu ba gera-erania wa Yehowa zangaʼasogö abula dödönia ba no ifalua khönia zi lö atulö Lowalangi.
Samösa nono matua sotöi Elihu, fao ia ba wamondrondrongo huhuora. Aefa daʼö imane, ’Fasala fefu niwaʼömi daʼö. Abölö pade nasa Yehowa moroi ba zi tola takhalaigö. Lö irai ifalua zi lö sökhi. Iʼila fefu ba hasambalö itolo niha si göna abula dödö.’
Aefa daʼö fahuhuo Yehowa khö Yobi. Imane, ’Hezo so ndraʼugö me inötö ufazökhi mbanua si yawa awö danö? Hana wa öwaʼö lö atulö ndraʼo? Ha asala öwaö-waö manö. Sindruhunia sa oya zi lö aboto ba dödöu.’ Iʼakui zalania Yobi ba imane, ’Fasala ndraʼo. No urongo sanandrösa khöu ba zilalö. Tobali, awena sindruhu-ndruhu aboto ba dödögu iadaʼa haniha ndraʼugö. Lö si tebai ba khöu. Bologö dödöu ba wehedegu.’
Me no awai saʼae wanandraigö andrö, ifadöhö Yehowa wökhö Yobi ba ibeʼe khönia gokhöta sabölö oya moroi ba zilalö. Anau noso Yobi ba omuso dödönia ba waʼaurinia. Ifahowuʼö ia Yehowa börö me iʼataʼufi Lowalangi hewaʼae tosasa. Hadia omasi ndraʼugö simane Yobi ba lö öböhöli wamosumange Yehowa gofu hadia zalua?
”No mirongo waʼanau gölö Yobi ba miʼila hewisa wamahowuʼö Yehowa yaʼia.”—Yakobo 5:11
-