Psalm 90:5, 6 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave) 5 U vaagt hen weg,+ ze worden als niets meer dan slaap. ’s Morgens zijn ze als gras dat opschiet.+ 6 In de ochtend bloeit het en komt het weer op,maar ’s avonds verwelkt het en verdort.+ 1 Petrus 1:24 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave) 24 Want ‘alle mensen* zijn als gras, en al hun pracht is als een bloem in het veld. Het gras verdort en de bloem valt af,
5 U vaagt hen weg,+ ze worden als niets meer dan slaap. ’s Morgens zijn ze als gras dat opschiet.+ 6 In de ochtend bloeit het en komt het weer op,maar ’s avonds verwelkt het en verdort.+
24 Want ‘alle mensen* zijn als gras, en al hun pracht is als een bloem in het veld. Het gras verdort en de bloem valt af,