Joël 2:10 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave) 10 Vóór hen beeft het land en schudt de hemel. Zon en maan zijn duister geworden,+de sterren hebben hun glans verloren. Joël 2:10 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 10 Vóór hen beeft het land en schudt de hemel. Zon en maan zijn duister geworden,+de sterren hebben hun glans verloren. Joël Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024 2:10 it-2 923; w98 1/5 12 Joël Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 2:10 si63 148; w62 121 Joël Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 2:10 Inzicht, Deel 2, blz. 923 De Wachttoren,1/5/1998, blz. 12
10 Vóór hen beeft het land en schudt de hemel. Zon en maan zijn duister geworden,+de sterren hebben hun glans verloren.
10 Vóór hen beeft het land en schudt de hemel. Zon en maan zijn duister geworden,+de sterren hebben hun glans verloren.