-
Job 39:18Nieuwewereldvertaling van de Bijbel
-
-
18 Maar als ze opstaat en klapt met haar vleugels,
lacht ze om het paard en zijn ruiter.
-
-
Job 39:18Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
-
-
18 Ten tijde dat ze [haar vleugels] in de hoogte slaat,
Lacht ze om het paard en zijn berijder.
-
-
JobIndex van Wachttoren-publikaties 1946-1985
-
-
39:18 g79 8/10 21; g74 22/6 14; g66 22/3 19; g63 8/12 11
-