-
Markus 6:5Nieuwewereldvertaling van de Bijbel
-
-
5 Daarom kon hij daar geen enkel wonder doen, behalve dat hij zijn handen op een aantal zieken legde en hen genas.
-
-
Markus 6:5Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
-
-
5 Daarom kon hij daar geen enkel krachtig werk doen, behalve dat hij zijn handen op enkele ziekelijke mensen legde en hen genas.
-
-
Aantekeningen Markus — Hoofdstuk 6Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
-
-
kon hij daar geen enkel wonder doen: Dat Jezus niet veel wonderen kon doen, was niet omdat het hem aan kracht ontbrak maar omdat de omstandigheden het niet rechtvaardigden. Het ongeloof van de inwoners van Nazareth weerhield Jezus ervan daar veel wonderen te doen (Mt 13:58). Gods kracht moest niet worden verspild aan onontvankelijke, sceptische toehoorders. (Vergelijk Mt 10:14; Lu 16:29-31.)
-