-
Lukas 4:20Nieuwewereldvertaling van de Bijbel
-
-
20 Daarna rolde hij de boekrol op, gaf die aan de dienaar terug en ging zitten. Alle ogen in de synagoge waren op hem gericht.
-
-
Lukas 4:20Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
-
-
20 Hierna rolde hij de boekrol op, gaf ze aan de dienaar terug en ging zitten; en de ogen van allen in de synagoge waren oplettend op hem gevestigd.
-
-
Aantekeningen Lukas — Hoofdstuk 4Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
-
-
en ging zitten: Op deze manier gaf Jezus aan dat hij iets ging zeggen. In de synagoge was het gebruikelijk dat degene die had voorgelezen niet terugging naar zijn plek maar ergens ging zitten om onderwijs te geven waar ‘alle ogen in de synagoge’ hem konden zien. (Vergelijk de aantekening bij Mt 5:1.)
-