Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Nederlands
  • BIJBEL
  • PUBLICATIES
  • VERGADERINGEN
  • Johannes 5:18
    Nieuwewereldvertaling van de Bijbel
    • 18 Om die reden waren de Joden er nog meer op uit om hem te doden, niet alleen omdat hij de sabbat schond, maar ook omdat hij God zijn eigen Vader noemde,+ waarmee hij zichzelf aan God gelijk maakte.+

  • Johannes 5:18
    Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
    • 18 Om die reden dan waren de joden er nog meer op uit hem te doden,+ omdat hij niet alleen de sabbat schond, maar ook God zijn eigen Vader noemde,+ waardoor hij zichzelf aan God gelijk maakte.+

  • Johannes
    Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024
    • 5:18 rs 231; ti 24-25; w88 1/6 19

  • Johannes
    Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985
    • 5:18 rs 231; w84 1/5 6; w76 390; w65 102; g65 8/7 8

  • Johannes
    Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019
    • 5:18

      Redeneren, blz. 231

      Drieëenheid, blz. 24-25

      De Wachttoren,

      1/6/1988, blz. 19

  • Aantekeningen Johannes — Hoofdstuk 5
    Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
    • 5:18

      zichzelf aan God gelijk maakte: Jezus noemde God terecht zijn Vader, maar hij heeft nooit beweerd dat hij gelijk aan God was (Jo 5:17). Het waren de Joden die Jezus ervan beschuldigden dat hij zichzelf aan God gelijk wilde maken omdat hij beweerde dat God zijn Vader was. Net zoals de Joden het mis hadden toen ze zeiden dat Jezus de sabbat schond, hadden ze het mis met deze beschuldiging. Jezus maakt dat duidelijk door wat hij in vers 19-24 zegt — hij kon niets uit zichzelf doen. Het is duidelijk dat hij niet beweerde gelijk aan God te zijn (Jo 14:28).

Nederlandse publicaties (1950-2025)
Afmelden
Inloggen
  • Nederlands
  • Delen
  • Instellingen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Inloggen
Delen