1 Korinthiërs 8:1 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel 8 Nu iets over het voedsel dat aan afgoden is geofferd.+ We weten dat we allemaal kennis hebben.+ Kennis blaast op,* maar liefde bouwt op.+ 1 Korinthiërs 8:1 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 8 Wat nu voedsel betreft dat aan afgoden is geofferd:*+ wij weten dat wij allen kennis hebben.+ Kennis blaast op, maar liefde bouwt op.+ 1 Korinthiërs Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024 8:1 w18.09 12-16; w17.08 29; g 11/08 8; w01 1/1 9; g93 22/11 16; w92 15/11 21-22 1 Korinthiërs Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 8:1 g80 8/3 27-8; cj 122-3; w75 555; w74 405; g74 22/12 20; w73 483; w69 260; w64 649; w63 250; g63 22/11 5; w62 606; w61 178, 587; g61 22/9 4; w56 101; w55 170; w52 206 1 Korinthiërs Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 8:1 De Wachttoren (studie-uitgave),9/2018, blz. 12-16 De Wachttoren (studie-uitgave),8/2017, blz. 29 Ontwaakt!,11/2008, blz. 822/11/1993, blz. 16 De Wachttoren,1/1/2001, blz. 915/11/1992, blz. 21-22
8 Nu iets over het voedsel dat aan afgoden is geofferd.+ We weten dat we allemaal kennis hebben.+ Kennis blaast op,* maar liefde bouwt op.+
8 Wat nu voedsel betreft dat aan afgoden is geofferd:*+ wij weten dat wij allen kennis hebben.+ Kennis blaast op, maar liefde bouwt op.+
8:1 g80 8/3 27-8; cj 122-3; w75 555; w74 405; g74 22/12 20; w73 483; w69 260; w64 649; w63 250; g63 22/11 5; w62 606; w61 178, 587; g61 22/9 4; w56 101; w55 170; w52 206
8:1 De Wachttoren (studie-uitgave),9/2018, blz. 12-16 De Wachttoren (studie-uitgave),8/2017, blz. 29 Ontwaakt!,11/2008, blz. 822/11/1993, blz. 16 De Wachttoren,1/1/2001, blz. 915/11/1992, blz. 21-22