-
Wat doet u met uw leven?De Wachttoren 1973 | 1 december
-
-
werk? Bent u bereid uw leven aan Jehovah God op te dragen en een leven te leiden waarin u hem met geheel uw ziel bent toe gewijd? Indien ja, dan zullen Jehovah God en zijn Zoon u liefhebben, alsook allen die God dienen, en zij zullen u helpen de weg te bewandelen die tot eeuwig leven leidt en hier altijd op te blijven.
-
-
Houdt u het oog oplettend gericht op de beloning?De Wachttoren 1973 | 1 december
-
-
Houdt u het oog oplettend gericht op de beloning?
„Dan zal de koning tot die aan zijn rechterhand zeggen: ’Komt, gij op wie de zegen van mijn Vader rust, beërft het koninkrijk dat sedert de grondlegging der wereld voor u is bereid.’” — Matth. 25:34.
1-3. (a) Waarom is de erfenis waarnaar wij kunnen uitzien belangrijker dan geld of bezittingen? (b) Welke erfenissen liggen er volgens de bijbel voor Gods dienstknechten in het verschiet?
WEET u dat u een erfenis kunt hebben, waarnaar u kunt uitzien? Niet een erfenis bestaande uit louter geld, waarmee moeilijkheden gepaard kunnen gaan. Niet de soort van erfenis als gevolg waarvan familieleden vaak vijanden van elkaar worden. Neen, het is veeleer een erfenis in verband waarmee alle toekomstige erfgenamen elkaar helpen die volledig te verkrijgen.
2 De apostelen van Jezus Christus spraken vaak over de erfenis die voor de geestelijke broeders van deze Zoon van God was weggelegd — een erfenis in de hemelen met Christus. Dezen zullen in zijn Koninkrijksregering delen. Aangezien dit zo is, omvat hun erfenis onder andere de gaven van onverderfelijkheid en onsterfelijkheid. — 1 Kor. 6:9, 10; 15:50; Ef. 1:14; 1 Petr. 1:4.
3 Dan is er ook nog een erfenis voor anderen. Jezus sprak in een van zijn gelijkenissen over degenen die liefderijke goedheid jegens zijn geestelijke broeders, de hemelse erfgenamen, ten toon zouden spreiden. Hij zei tot deze goedaardige personen: „Beërft het koninkrijk dat sedert de grondlegging der wereld voor u is bereid.” Hij verklaarde dat dit eeuwig leven voor hen zou betekenen. Dit zou niet de erfenis zijn van de hemelse erfgenamen, maar de erfenis van degenen die deel zullen uitmaken van het aardse rijk dat gedurende Christus’ duizendjarige regering door Zijn koninkrijk bestuurd zal worden. — Matth. 25:34, 46; Openb. 20:4, 6.
4, 5. Wat is de betekenis van het Griekse woord dat in de bijbel met „beërven” is vertaald?
4 Het Griekse woord dat de bijbel voor „beërft” gebruikt, is kleronomeo. In het bovengenoemde gebruik duidt het niet op iets wat men louter wegens verwantschap als een recht ontvangt, zoals een zoon een erfenis van zijn vader ontvangt. Het betekent veeleer iets wat als een beloning wordt gegeven, een gave die wordt geschonken wegens dingen die uit geloof in Jehovah’s voorziening door bemiddeling van Jezus Christus zijn gedaan.
5 Allen die op grond van het slachtoffer van Jezus Christus tot Jehovah God zijn genaderd en als een aan God opgedragen christen leven, komen ervoor in aanmerking zulk een erfenis te ontvangen. Wat een schitterend vooruitzicht! Het is een erfenis waarmee geen enkele aardse erfenis van ouders te vergelijken valt.
DEGENEN DIE EEUWEN VOORUITZAGEN
6-8. (a) Beschrijf hoe getrouwe mensen uit de oudheid de erfenis bezagen. (b) Waar en wanneer verwachtten deze mensen de erfenis te ontvangen?
6 Wat zou u ervoor over hebben om de erfenis, de beloning van eeuwig leven, te
-