Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • Johannes 13
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen

Ingen videoer tilgjengelig.

Det oppsto en feil da videoen skulle spilles av.

Johannes – oversikt

      • Jesus vasker disiplenes føtter (1–20)

      • Jesus avslører at Judas vil forråde ham (21–30)

      • Et nytt bud (31–35)

        • «At dere har kjærlighet til hverandre» (35)

      • Jesus forutsier at Peter vil fornekte ham (36–38)

Johannes 13:1

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «Faren», her og i v. 3.

Krysshenvisninger

  • +Mt 26:2; Joh 12:23; 17:1
  • +Joh 16:28; 17:11
  • +Joh 15:9; Ef 5:2; 1Jo 3:16

Indekser

  • Emneguiden

    ‘Min etterfølger’, s. 161–162

    Vakttårnet,

    1.3.1992, s. 17

  • Indeks

    cf 161-162; w92 1.3. 17;

    w84 1.9. 7; w66 71; w63 148; w62 124, 282; w48 70

Johannes 13:2

Krysshenvisninger

  • +Lu 22:3, 4; Joh 13:27
  • +Mt 26:14-16, 24; Mr 14:10, 11

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 1245

  • Indeks

    it-1 1245

Johannes 13:3

Krysshenvisninger

  • +Joh 16:28

Johannes 13:4

Krysshenvisninger

  • +Flp 2:5-7

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 1243

    Vakttårnet,

    1.3.1999, s. 30–31

  • Indeks

    w25.03 10; it-2 1243; w99 1.3. 30-31;

    w76 519

Johannes 13:5

Indekser

  • Emneguiden

    ‘Min etterfølger’, s. 32, 33–34

    Innsikt, s. 655, 1243

    Innsikt, s. 1174–1175, 1202

    Jesus – veien, s. 268

    Vakttårnet,

    1.1.2009, s. 19

    1.3.1999, s. 30–31

    15.6.1990, s. 8

    Hør på den store Lærer, s. 37–39

  • Indeks

    cf 32-34; it-1 655, 1174-1175; it-2 1202, 1243; jy 268; w09 1.1. 19; lr 37-39; w99 1.3. 30-31; gt kapittel 113; w90 15.6. 8;

    w76 519; w75 451; te 29; w69 88-9; w67 426; g66 22.7. 3; w63 363

Johannes 13:8

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «ingen del».

Krysshenvisninger

  • +1Kt 6:11; Ef 5:25, 26; Tit 3:5; He 10:22

Indekser

  • Indeks

    w62 281

Johannes 13:10

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, s. 102, 655

  • Indeks

    it-1 655; it-2 102

Johannes 13:11

Krysshenvisninger

  • +Joh 6:64

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 651

  • Indeks

    it-1 651;

    w53 293

Johannes 13:12

Indekser

  • Indeks

    w76 519

Johannes 13:13

Krysshenvisninger

  • +Mt 23:8

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 916

  • Indeks

    it-1 916;

    w75 418; g64 8.12. 15; w63 363, 373; w59 359; w52 32

Johannes 13:14

Fotnoter

  • *

    El.: «er også dere forpliktet til å».

Krysshenvisninger

  • +Lu 22:27
  • +Mt 20:26, 27; Lu 9:48; 22:26; Ro 12:10; 1Pe 5:5

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 655

    Jesus – veien, s. 268–269

    Vakttårnet,

    15.3.2003, s. 4–5

    1.2.2002, s. 15

    1.3.1999, s. 30–31

    15.6.1990, s. 8–9

    Hør på den store Lærer, s. 37–39

  • Indeks

    w25.03 10; it-1 655; jy 269; w03 15.3. 5; lr 37-39; w02 1.2. 15; w99 1.3. 30-31; gt kapittel 113; w90 15.6. 9;

    w76 495, 519; w75 451; w74 303; te 29; w70 450; w69 88-9; w63 363; g60 8.2. 21; w51 15

Johannes 13:15

Krysshenvisninger

  • +Flp 2:5; 1Pe 2:21; 1Jo 2:6

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 1174–1175

    Vakttårnet,

    1.1.2005, s. 7

    1.3.1999, s. 30–31

    15.9.1994, s. 15–16

    15.6.1990, s. 8–9

  • Indeks

    it-1 1174-1175; w05 1.1. 7; w99 1.3. 30-31; w94 15.9. 15-16; gt kapittel 113; w90 15.6. 9;

    w76 495, 519; w74 303; w73 306; w63 545; w61 394; w51 15

Johannes 13:16

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    15.6.1990, s. 8–9

    1.12.1986, s. 14–15

  • Indeks

    gt kapittel 113; w90 15.6. 9; w86 1.12. 14-15;

    w75 451; g68 8.12. 21; w63 83, 208; wr 40; w46 15.4. 11

Johannes 13:17

Krysshenvisninger

  • +Mt 7:24, 25; Lu 11:28; Jak 1:25

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet (studieutgave),

    9/2018, s. 4

    Vakttårnet,

    1.12.1986, s. 14–15

  • Indeks

    w18.09 4; w86 1.12. 14-15;

    w81 15.8. 16; yy 57; w73 167

Johannes 13:18

Fotnoter

  • *

    El.: «spiste sammen med meg».

  • *

    Bokst.: «har løftet sin hæl mot meg».

Krysshenvisninger

  • +Joh 17:12
  • +Sal 41:9; Mt 26:23

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, s. 100, 756, 901–902, 995

    Jesus – veien, s. 270

    Vakttårnet,

    15.8.2011, s. 13

    1.7.1990, s. 8

  • Indeks

    it-1 756, 901-902, 995; it-2 100; jy 270; w11 15.8. 13; gt kapittel 114; w90 1.7. 8;

    w51 36

Johannes 13:19

Krysshenvisninger

  • +Joh 14:29; 16:4

Indekser

  • Indeks

    g72 22.3. 5

Johannes 13:20

Krysshenvisninger

  • +Mt 25:40
  • +Mt 10:40

Johannes 13:21

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «ble han opprørt i ånden».

Krysshenvisninger

  • +Mt 26:21; Mr 14:18; Lu 22:21; Joh 6:70

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 270

    Vakttårnet,

    1.7.1990, s. 8

  • Indeks

    jy 270; gt kapittel 114; w90 1.7. 8

Johannes 13:22

Krysshenvisninger

  • +Mt 26:22; Lu 22:23

Johannes 13:23

Fotnoter

  • *

    El.: «foran Jesu bryst».

Krysshenvisninger

  • +Joh 19:26; 20:2

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, s. 100, 113, 316

    Innsikt, bd. 2, s. 397, 644

    «Hele Skriften», s. 193

  • Indeks

    it-1 113, 316; it-2 100, 397, 644; si 193;

    w71 90; g67 22.8. 4; w62 284; w51 185

Johannes 13:25

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «mot Jesu bryst».

Krysshenvisninger

  • +Joh 21:20

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 316

    Vakttårnet,

    1.7.2015, s. 15

    1.7.1990, s. 8

    Jesus – veien, s. 270

  • Indeks

    it-1 316; jy 270; w15 1.7. 15; gt kapittel 114; w90 1.7. 8

Johannes 13:26

Krysshenvisninger

  • +Mt 26:23

Indekser

  • Indeks

    w51 36

Johannes 13:27

Krysshenvisninger

  • +Lu 22:3, 4

Indekser

  • Emneguiden

    Jesus – veien, s. 270

    Vakttårnet,

    1.7.1990, s. 8

  • Indeks

    jy 270; gt kapittel 114; w90 1.7. 8;

    w76 104

Johannes 13:29

Krysshenvisninger

  • +Joh 12:4-6

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 638

  • Indeks

    it-2 638;

    w48 70

Johannes 13:30

Krysshenvisninger

  • +Mt 26:20

Indekser

  • Indeks

    w71 120; w51 36; w48 71

Johannes 13:31

Krysshenvisninger

  • +Joh 12:23

Indekser

  • Indeks

    w85 15.2. 14; kj 55

Johannes 13:32

Krysshenvisninger

  • +Joh 17:1

Johannes 13:33

Krysshenvisninger

  • +Joh 7:34; 8:21

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    1.2.2003, s. 13

  • Indeks

    w03 1.2. 13;

    w53 345

Johannes 13:34

Krysshenvisninger

  • +Joh 15:9
  • +3Mo 19:18; Joh 15:12; 1Te 4:9; Jak 2:8; 1Pe 1:22; 1Jo 3:14

Indekser

  • Emneguiden

    ‘Min etterfølger’, s. 176–177

    Nærm deg Jehova, s. 301

    Lys framtid, leksjon 18

    Innsikt, bd. 2, s. 17

    Vakttårnet,

    15.1.2013, s. 10–11

    1.3.2012, s. 6

    15.11.2009, s. 20

    1.10.2007, s. 5–6

    1.3.2006, s. 5

    15.3.2003, s. 5–6

    1.2.2002, s. 15–16

    15.3.1996, s. 8–9

    1.3.1992, s. 17–18

    1.2.1990, s. 21

    15.12.1989, s. 16

    1.5.1989, s. 27–28

    Jehovas vitner – forkynnere, s. 710–712

    Søken, s. 242–244

    Paradisboken, s. 231

    Virkelig fred (tp), s. 164–165

  • Indeks

    cf 176-177; cl 301; lff leksjon 18; it-2 17; w13 15.1. 10-11; w12 1.3. 6; w09 15.11. 20; w07 1.10. 5-6; w06 1.3. 5; w03 15.3. 5-6; w02 1.2. 15-16; w96 15.3. 8-9; jv 710-712; w92 1.3. 17; pe 231; w90 1.2. 21; sh 242, 244; w89 1.5. 27-28; w89 15.12. 16; tp 164-165;

    w85 1.4. 29; w84 1.1. 8; w83 15.3. 27; w83 15.8. 22; pe 231; g82 8.1. 23; w81 1.1. 27; w81 1.2. 26; w80 15.1. 4; w80 1.9. 23; w79 1.8. 18; w78 15.10. 15; g78 8.12. 22; g78 22.12. 22; gh 175; w76 32; w75 89, 443; tp73 166-7; w73 510; or 179; w72 262; g72 8.6. 4; g72 8.10. 17; w69 89-90; w66 317; im 282; g66 8.5. 11; w65 372; w64 144; g64 22.8. 12; w63 210, 257; w60 542; rm 13

Johannes 13:35

Krysshenvisninger

  • +Ro 13:8; 1Kt 13:8, 13; 1Jo 4:20

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet (studieutgave),

    3/2023, s. 26–31

    ‘Min etterfølger’, s. 176–177

    Svar på bibelske spørsmål, artikkel 90

    Nærm deg Jehova, s. 301

    Lys framtid, leksjon 18

    Vakttårnet,

    15.11.2009, s. 20

    1.6.2009, s. 14

    1.3.2006, s. 5

    15.3.2003, s. 5–6

    1.2.2003, s. 13–14

    15.2.1999, s. 22

    1.8.1997, s. 16

    1.2.1990, s. 21

    1.5.1989, s. 27–28

    1.2.1988, s. 19

    Jehovas vitner – forkynnere, s. 710–712

    Paradisboken, s. 189–190, 231

    Resonnerboken, s. 328

  • Indeks

    cf 176-177; ijwbq artikkel 90; w23.03 26-31; cl 301; lff leksjon 18; w09 1.6. 14; w09 15.11. 20; w06 1.3. 5; w03 1.2. 13-14; w03 15.3. 5-6; rs 328; w99 15.2. 22; w97 1.8. 16; jv 710-712; pe 189-190, 231; w90 1.2. 21; w89 1.5. 27-28; w88 1.2. 19;

    w85 15.4. 22; w85 1.6. 23; w83 15.3. 27; w83 1.7. 24; pe 231; g82 22.2. 9; g82 22.6. 10; w81 1.1. 27; w81 1.2. 26; w81 1.8. 6; km 2/81 1; w80 15.1. 4; bw 8; w79 1.7. 24; w79 1.8. 18; w78 15.10. 15; g78 8.6. 22; g78 8.12. 22; w77 486-7; gh 175; w76 32, 262, 377, 390; fu 26; w75 438, 441; w74 260; g74 8.6. 10; w73 510; or 179; w72 10, 135; g72 8.6. 4; w71 283, 455; w70 174; w69 89-90; tr 123; w68 422; w67 436; w65 367; w64 144; g64 22.8. 12; w63 210, 452; g62 8.10. 13; w61 107; w60 539, 542

Johannes 13:36

Krysshenvisninger

  • +Joh 14:3

Indekser

  • Indeks

    w78 15.3. 24; w53 345

Johannes 13:37

Krysshenvisninger

  • +Mt 26:33; Mr 14:29; Lu 22:33

Johannes 13:38

Krysshenvisninger

  • +Mt 26:34; Mr 14:30; Lu 22:34; Joh 18:27

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 834

  • Indeks

    it-1 834;

    g63 8.8. 22

Andre oversettelser

Klikk på et versnummer for å se andre bibeloversettelser.

Generell

Joh 13:1Mt 26:2; Joh 12:23; 17:1
Joh 13:1Joh 16:28; 17:11
Joh 13:1Joh 15:9; Ef 5:2; 1Jo 3:16
Joh 13:2Lu 22:3, 4; Joh 13:27
Joh 13:2Mt 26:14-16, 24; Mr 14:10, 11
Joh 13:3Joh 16:28
Joh 13:4Flp 2:5-7
Joh 13:81Kt 6:11; Ef 5:25, 26; Tit 3:5; He 10:22
Joh 13:11Joh 6:64
Joh 13:13Mt 23:8
Joh 13:14Lu 22:27
Joh 13:14Mt 20:26, 27; Lu 9:48; 22:26; Ro 12:10; 1Pe 5:5
Joh 13:15Flp 2:5; 1Pe 2:21; 1Jo 2:6
Joh 13:17Mt 7:24, 25; Lu 11:28; Jak 1:25
Joh 13:18Joh 17:12
Joh 13:18Sal 41:9; Mt 26:23
Joh 13:19Joh 14:29; 16:4
Joh 13:20Mt 25:40
Joh 13:20Mt 10:40
Joh 13:21Mt 26:21; Mr 14:18; Lu 22:21; Joh 6:70
Joh 13:22Mt 26:22; Lu 22:23
Joh 13:23Joh 19:26; 20:2
Joh 13:25Joh 21:20
Joh 13:26Mt 26:23
Joh 13:27Lu 22:3, 4
Joh 13:29Joh 12:4-6
Joh 13:30Mt 26:20
Joh 13:31Joh 12:23
Joh 13:32Joh 17:1
Joh 13:33Joh 7:34; 8:21
Joh 13:34Joh 15:9
Joh 13:343Mo 19:18; Joh 15:12; 1Te 4:9; Jak 2:8; 1Pe 1:22; 1Jo 3:14
Joh 13:35Ro 13:8; 1Kt 13:8, 13; 1Jo 4:20
Joh 13:36Joh 14:3
Joh 13:37Mt 26:33; Mr 14:29; Lu 22:33
Joh 13:38Mt 26:34; Mr 14:30; Lu 22:34; Joh 18:27
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen
  • Les i Studiebibelen (nwtsty)
  • Les i Studieutgaven (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
Ny verden-oversettelsen av Bibelen
Johannes 13:1-38

Johannes

13 Før påskehøytiden visste Jesus at hans time var kommet+ da han skulle forlate denne verden og gå til sin Far.*+ Han hadde elsket sine egne som var i verden, og han elsket dem helt til det siste.+ 2 Kveldsmåltidet hadde begynt, og Djevelen hadde allerede gitt Judas Iskạriot,+ Simons sønn, den tanken i hjertet at han skulle forråde ham.+ 3 Jesus visste at hans Far hadde gitt alt i hans hender, og at han hadde kommet fra Gud og skulle gå til Gud.+ 4 Han reiste seg da fra kveldsmåltidet og la kappen sin til side. Så tok han et håndkle og bandt det rundt livet.+ 5 Deretter helte han vann i et fat og begynte å vaske disiplenes føtter og tørke dem med det håndkleet som han hadde bundet rundt seg. 6 Så kom han til Simon Peter. Da sa Peter til ham: «Herre, vasker du mine føtter?» 7 Jesus svarte: «Det jeg gjør, forstår du ikke nå, men du skal forstå det senere.» 8 Peter sa til ham: «Aldri i livet skal du vaske mine føtter.» Jesus svarte: «Hvis jeg ikke vasker deg,+ har du ikke noe fellesskap* med meg.» 9 Simon Peter sa til ham: «Herre, ikke vask bare føttene, men hendene og hodet også.» 10 Jesus sa til ham: «Den som har badet, trenger ikke å få vasket mer enn føttene, for han er helt ren. Og dere er rene, men ikke alle.» 11 For han visste hvem som var i ferd med å forråde ham.+ Derfor sa han: «Dere er ikke alle rene.»

12 Da han nå hadde vasket føttene deres og tatt på seg kappen sin, tok han igjen plass ved bordet og sa til dem: «Forstår dere hva jeg har gjort for dere? 13 Dere kaller meg ‘Lærer’ og ‘Herre’, og det er riktig at dere gjør det, for det er jeg.+ 14 Derfor, når jeg som er Herre og Lærer, har vasket deres føtter,+ skal også dere* vaske hverandres føtter.+ 15 For jeg har gitt dere et mønster. Akkurat som jeg har gjort for dere, skal dere også gjøre.+ 16 Jeg sier dere i sannhet: En slave er ikke større enn sin herre, og en som er utsendt, er ikke større enn den som har sendt ham. 17 Nå vet dere dette – lykkelige er dere hvis dere gjør det.+ 18 Jeg snakker ikke om dere alle, for jeg kjenner dem jeg har utvalgt. Men det var for at dette skriftstedet skulle bli oppfylt:+ ‘Han som spiste mitt brød,* har vendt seg mot meg.’*+ 19 Fra nå av sier jeg det til dere før det skjer, for at dere når det skjer, skal tro at jeg er den jeg er.+ 20 Jeg sier dere i sannhet: Den som tar imot en som jeg sender, tar også imot meg.+ Og den som tar imot meg, tar også imot ham som har sendt meg.»+

21 Etter at Jesus hadde sagt dette, ble han opprørt,* og han sa rett ut: «Jeg sier dere i sannhet: En av dere kommer til å forråde meg.»+ 22 Disiplene begynte å se på hverandre – de kunne ikke skjønne hvem han snakket om.+ 23 En av disiplene, han som Jesus var spesielt glad i,+ lå til bords rett ved siden av Jesus.* 24 Simon Peter nikket derfor til denne disippelen og sa til ham: «Fortell oss hvem han snakker om.» 25 Denne lente seg da tilbake mot Jesus* og spurte: «Herre, hvem er det?»+ 26 Jesus svarte: «Det er han som jeg skal gi det brødstykket jeg dypper.»+ Så dyppet han brødet og ga det til Judas, sønn av Simon Iskạriot. 27 Etter at Judas hadde fått brødstykket, gikk Satan inn i ham.+ Jesus sa da til ham: «Det du gjør, skynd deg å gjøre det.» 28 Men ingen av dem som lå til bords, skjønte hvorfor han sa dette til ham. 29 Siden Judas hadde pengekassen,+ trodde faktisk noen at Jesus ba ham om å kjøpe det de trengte til høytiden, eller at han skulle gi noe til de fattige. 30 Etter at han hadde fått brødstykket, gikk han derfor straks ut. Og det var natt.+

31 Da han hadde gått ut, sa Jesus: «Nå blir Menneskesønnen æret,+ og Gud blir æret i forbindelse med ham. 32 Gud selv skal herliggjøre ham,+ og han skal herliggjøre ham straks. 33 Mine barn, jeg er hos dere en liten stund til. Dere skal lete etter meg, og jeg sier det samme til dere som jeg sa til jødene: ‘Dit jeg går, kan dere ikke komme.’+ 34 Jeg gir dere et nytt bud, at dere skal elske hverandre. Slik som jeg har elsket dere,+ skal også dere elske hverandre.+ 35 Av dette skal alle forstå at dere er mine disipler: at dere har kjærlighet til hverandre.»+

36 Simon Peter sa til ham: «Herre, hvor går du?» Jesus svarte: «Dit jeg går, kan du ikke følge meg nå, men du skal følge etter senere.»+ 37 Peter sa til ham: «Herre, hvorfor kan jeg ikke følge deg nå? Jeg vil gi livet mitt for deg.»+ 38 Jesus svarte: «Vil du gi livet ditt for meg? Jeg sier deg i sannhet: Før en hane galer, kommer du tre ganger til å nekte for at du kjenner meg.»+

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del