Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • 1. Mosebok 6
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen

Ingen videoer tilgjengelig.

Det oppsto en feil da videoen skulle spilles av.

1. Mosebok – oversikt

      • Guds sønner tar seg koner på jorden (1–3)

      • Kjempene blir født (4)

      • Jehova føler sorg på grunn av menneskenes ondskap (5–8)

      • Noah får i oppdrag å bygge en ark (9–16)

      • Gud gjør kjent at det skal komme en vannflom (17–22)

1. Mosebok 6:1

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 788–789

  • Indeks

    it-1 789;

    w83 1.1. 25; w83 1.6. 17; g83 8.11. 11; hs 65; po 65; ts 84; w74 135; w73 347; w66 85; tf 121

1. Mosebok 6:2

Fotnoter

  • *

    Et hebraisk idiom som sikter til englene.

Krysshenvisninger

  • +Job 1:6; 38:7; 2Pe 2:4; Jud 6

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 390, 510, 788–789, 877–878

    Innsikt, s. 433–434, 477, 809–810

    Vakttårnet,

    15.6.2013, s. 22

    15.4.2010, s. 20

    1.6.2008, s. 5

    1.6.2007, s. 5

    15.4.2000, s. 27

    15.6.1997, s. 15–16

    15.4.1990, s. 11–12

    Paradisboken, s. 93

  • Indeks

    it-1 390, 477, 510, 789, 809-810, 877-878; it-2 433-434; w13 15.6. 22; w10 15.4. 20; w08 1.6. 5; w07 1.6. 5; w00 15.4. 27; w97 15.6. 15; dt 18-21; pe 93; w90 15.4. 11-12;

    w84 15.7. 5; su 46; g84 22.12. 9; w83 1.1. 25; w83 1.6. 17; w83 15.10. 25; w83 1.12. 17; g83 8.11. 11; w82 15.5. 4; pe 93; w79 1.9. 14; us 13; hs 65; w76 509, 532; po 65; g76 22.9. 21; ts 84; w74 135; w73 347; g73 22.9. 8, 22; w72 30, 383, 540; g71 8.9. 4; tr 58; w68 295; w66 76, 85; im 166; g65 22.7. 9; w63 91, 412; ns 54; wr 57; pa 38; nh 83; dh 65; w55 364; rm 69; tf 121

1. Mosebok 6:3

Fotnoter

  • *

    El.: «for de er bare kjød; for de følger sine fysiske lyster».

Krysshenvisninger

  • +1Mo 7:4; 1Pe 3:20
  • +2Pe 3:9

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 771

    Innsikt, bd. 2, s. 456–457, 1276

    Vakttårnet,

    15.4.2012, s. 23

    15.12.2010, s. 30–31

    15.12.2003, s. 15

    1.11.2001, s. 9–10

    15.8.1999, s. 16

    15.9.1998, s. 11

  • Indeks

    it-1 771; it-2 456-457, 1276; w12 15.4. 23; w10 15.12. 30-31; w03 15.12. 15; w01 1.11. 9-10; w99 15.8. 16; w98 15.9. 11;

    hs 65; po 65-6; w75 206; ts 84; w69 557; ns 53; w57 431; nh 83; rm 69

1. Mosebok 6:4

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «nefilim». Betyr muligens «fellere», dvs. slike som får andre til å falle. Se Ordforklaringer.

Indekser

  • Emneguiden

    Svar på bibelske spørsmål, artikkel 133

    Innsikt, bd. 1, s. 390, 788–789, 877–878

    Innsikt, s. 432–434, 809–810, 1052

    Vakttårnet,

    1.8.2013, s. 12

    15.6.2013, s. 22

    1.4.2013, s. 12–13

    1.6.2008, s. 5

    1.6.2007, s. 5

    15.11.2001, s. 28–29

    15.4.2000, s. 27–28

    15.6.1997, s. 15–16

    Etterlign, s. 18

    «Hele Skriften», s. 14–15

    Paradisboken, s. 94

  • Indeks

    ijwbq artikkel 133; it-1 390, 789, 809-810, 877-878; it-2 432-434, 1052; w13 1.4. 12-13; w13 15.6. 22; w13 1.8. 12; ia 18; w08 1.6. 5; w07 1.6. 5; w01 15.11. 28-29; w00 15.4. 27-28; w97 15.6. 15; dt 18-21; pe 94; si 15;

    w85 15.3. 16; su 47; g84 22.2. 10; w82 15.5. 4; w76 509, 532; po 67; ts 84; w73 157; w72 30; w69 19; w66 76; w64 258; w63 91; ns 54; wr 57; nh 83; dh 67; w55 364; rm 69; w52 190; w48 362; tf 118, 122

1. Mosebok 6:5

Krysshenvisninger

  • +1Mo 8:21; Jer 17:9; Mt 15:19

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 648

    Våkn opp!,

    22.3.2002, s. 30

  • Indeks

    it-1 648; g02 22.3. 30;

    w85 15.3. 4; g84 22.2. 10; w83 1.7. 14; w83 15.10. 25; w82 15.4. 11; w81 1.5. 22; w78 1.3. 14-16; go 179; po 68; w75 206; w73 331; w71 55; w70 54; w64 244; w63 390, 435; w61 486; w60 52, 299

1. Mosebok 6:6

Fotnoter

  • *

    El.: «beklagelse».

  • *

    El.: «laget».

Krysshenvisninger

  • +Sal 78:40, 41

Indekser

  • Emneguiden

    Svar på bibelske spørsmål, artikkel 86

    Innsikt, bd. 1, s. 964

    Innsikt, bd. 1, s. 98

    Vakttårnet,

    15.5.2004, s. 5

    1.1.2004, s. 29

    15.4.1998, s. 7

    1.7.1992, s. 9

    15.4.1990, s. 12

  • Indeks

    ijwbq artikkel 86; it-1 98, 964; w04 1.1. 29; w04 15.5. 5; w98 15.4. 7; w92 1.7. 9; w90 15.4. 12;

    w83 1.10. 12; w81 1.5. 22; w78 1.3. 14; lp 94; g77 8.8. 21; po 68; w75 206; w71 430; w63 390; w60 528; g60 22.5. 21; w54 255

1. Mosebok 6:7

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    15.4.1998, s. 7

  • Indeks

    w98 15.4. 7;

    g84 22.2. 10; w81 1.5. 22; po 68; w75 206; w71 431; g60 22.5. 21

1. Mosebok 6:8

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    1.10.1989, s. 11, 13–14

  • Indeks

    w89 1.10. 11, 13-14;

    g84 22.2. 10; w81 1.5. 22; po 68; w71 8, 431; ns 57

1. Mosebok 6:9

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «sine generasjoner».

  • *

    El.: «han var uklanderlig».

Krysshenvisninger

  • +1Mo 7:1; Ese 14:14; He 11:7
  • +2Pe 2:5

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, s. 28, 102, 364, 655–656

    Innsikt, s. 456, 674

    Vakttårnet (offentlig utgave),

    nr. 1 2017 s. 11

    Vakttårnet,

    1.4.2013, s. 12

    1.6.2008, s. 5–6

    1.9.2005, s. 18–20

    15.11.2001, s. 29

    15.12.1998, s. 30

    15.11.1998, s. 10–11

    15.9.1998, s. 23

    1.6.1998, s. 9

    1.10.1989, s. 11

    Etterlign, s. 17

    Virkelig fred (tp), s. 90

  • Indeks

    it-1 655-656, 674; it-2 28, 102, 364, 456; wp17.1 11; w13 1.4. 12; ia 17; w08 1.6. 5-6; w05 1.9. 18-20; w01 15.11. 29; w98 1.6. 9; w98 15.9. 23; w98 15.11. 10; w98 15.12. 30; w89 1.10. 11; tp 90;

    w85 1.9. 3; w84 15.2. 11; g84 22.2. 10; w81 15.5. 21; w79 1.2. 11; w78 15.10. 9; gh 16, 80; po 65; w75 83, 206; w74 326, 417; tp73 94; w73 211; w71 8, 468; g65 22.4. 23; g65 22.9. 21-2; w63 293; w60 299, 557; w52 52; w48 344, 346; tf 122

1. Mosebok 6:10

Krysshenvisninger

  • +1Mo 5:32

Indekser

  • Indeks

    w81 15.6. 15; po 65

1. Mosebok 6:11

Fotnoter

  • *

    El.: «fordervet».

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    1.1.2013, s. 5

    15.12.2003, s. 16–17

    1.1.1986, s. 10–11

  • Indeks

    w13 1.1. 5; w03 15.12. 16-17; w86 1.1. 11;

    w83 1.12. 17; w82 15.4. 11; g82 22.10. 13-14; w81 1.6. 6; w81 15.6. 15; g80 22.9. 10; w73 7; g71 8.10. 19; w70 54, 318; w64 244; w63 357, 435, 464; w60 52; nh 85

1. Mosebok 6:12

Fotnoter

  • *

    El.: «fordervet».

  • *

    El.: «alt kjød».

Krysshenvisninger

  • +Åp 11:18
  • +Mt 24:37-39; 2Pe 2:5

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    1.1.1986, s. 10–11

  • Indeks

    w86 1.1. 11;

    w85 15.3. 4; g82 22.10. 13-14; w81 1.6. 6; w81 15.6. 15; g71 8.10. 19; w70 54; nh 85

1. Mosebok 6:13

Krysshenvisninger

  • +1Mo 7:4

Indekser

  • Indeks

    w83 1.12. 17; g80 8.11. 15; w75 206; g71 8.10. 19; w70 318; w63 464; pa 39; rm 76

1. Mosebok 6:14

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «kiste»; et stort fartøy.

  • *

    El.: «bek».

Krysshenvisninger

  • +He 11:7
  • +1Mo 14:10; 2Mo 2:3

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 131–132, 159, 340

    Innsikt, s. 658, 840

    Våkn opp!,

    1/2007, s. 20

    8.11.2003, s. 3

    8.10.2003, s. 24, 26

  • Indeks

    it-1 131-132, 159, 340, 840; it-2 658; g 1/07 20; g03 8.10. 24, 26; g03 8.11. 3;

    g80 8.10. 25; w74 389; is 42; g69 8.2. 18; g63 22.8. 12

1. Mosebok 6:15

Fotnoter

  • *

    Dvs. ca. 134 × 22 × 13 m. En alen tilsvarte 44,5 cm. Se Tillegg B14.

Indekser

  • Emneguiden

    Svar på bibelske spørsmål, artikkel 156

    Innsikt, bd. 1, s. 131–132, 340

    Våkn opp!,

    1/2007, s. 20–21

    8.2.1997, s. 27

  • Indeks

    ijwbq artikkel 156; it-1 131-132, 340; g 1/07 20-21; g97 8.2. 27;

    g80 8.10. 25; w74 389; is 42; g69 8.2. 18; g52 22.3. 5

1. Mosebok 6:16

Fotnoter

  • *

    Hebraisk: tsọhar. En annen oppfatning går ut på at tsọhar sikter til et tak med en helning på én alen, ikke til en lysåpning eller et vindu.

Krysshenvisninger

  • +1Mo 7:16

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 131–132, 340

    Våkn opp!,

    1/2007, s. 20

  • Indeks

    it-1 131-132, 340; g 1/07 20;

    g80 8.10. 25; g69 8.2. 18; w59 572

1. Mosebok 6:17

Fotnoter

  • *

    El.: «alt kjød».

  • *

    El.: «livsånd».

Krysshenvisninger

  • +1Mo 1:7; 7:6, 11
  • +1Mo 7:21; Sal 104:29; Mt 24:39; 2Pe 2:5

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 1195

    Vakttårnet,

    15.1.1998, s. 9

  • Indeks

    it-2 1195; w98 15.1. 9;

    bf 118; w70 318; w63 464; w60 354; nh 87

1. Mosebok 6:18

Krysshenvisninger

  • +1Mo 7:13

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 526

    Vakttårnet,

    1.8.2013, s. 14

  • Indeks

    it-2 526; w13 1.8. 14;

    w75 453; w57 432

1. Mosebok 6:19

Krysshenvisninger

  • +1Mo 8:17
  • +1Mo 7:2

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 2, s. 1194–1195

    Vakttårnet,

    1.8.2013, s. 14

  • Indeks

    it-2 1194-1195; w13 1.8. 14

1. Mosebok 6:20

Krysshenvisninger

  • +1Mo 7:14, 15

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 132, 670

    Innsikt, bd. 2, s. 898–899

  • Indeks

    it-1 132, 670; it-2 898-899;

    is 43; g69 8.2. 19; g52 22.3. 6

1. Mosebok 6:21

Krysshenvisninger

  • +1Mo 1:29, 30

Indekser

  • Emneguiden

    Innsikt, bd. 1, s. 678

  • Indeks

    it-1 678

1. Mosebok 6:22

Krysshenvisninger

  • +2Mo 40:16; He 11:7

Indekser

  • Emneguiden

    Vakttårnet,

    1.1.2004, s. 30

    15.12.1995, s. 11–12

  • Indeks

    w04 1.1. 30; w95 15.12. 11-12; w86 15.3. 28;

    w81 15.5. 18; hp 177; w75 207; g65 22.4. 23-4; w64 355; ns 58-9; w62 395

Andre oversettelser

Klikk på et versnummer for å se andre bibeloversettelser.

Generell

1. Mos 6:2Job 1:6; 38:7; 2Pe 2:4; Jud 6
1. Mos 6:31Mo 7:4; 1Pe 3:20
1. Mos 6:32Pe 3:9
1. Mos 6:51Mo 8:21; Jer 17:9; Mt 15:19
1. Mos 6:6Sal 78:40, 41
1. Mos 6:91Mo 7:1; Ese 14:14; He 11:7
1. Mos 6:92Pe 2:5
1. Mos 6:101Mo 5:32
1. Mos 6:12Åp 11:18
1. Mos 6:12Mt 24:37-39; 2Pe 2:5
1. Mos 6:131Mo 7:4
1. Mos 6:14He 11:7
1. Mos 6:141Mo 14:10; 2Mo 2:3
1. Mos 6:161Mo 7:16
1. Mos 6:171Mo 1:7; 7:6, 11
1. Mos 6:171Mo 7:21; Sal 104:29; Mt 24:39; 2Pe 2:5
1. Mos 6:181Mo 7:13
1. Mos 6:191Mo 8:17
1. Mos 6:191Mo 7:2
1. Mos 6:201Mo 7:14, 15
1. Mos 6:211Mo 1:29, 30
1. Mos 6:222Mo 40:16; He 11:7
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen
  • Les i Studiebibelen (nwtsty)
  • Les i Studieutgaven (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Ny verden-oversettelsen av Bibelen
1. Mosebok 6:1-22

1. Mosebok

6 Da menneskene begynte å bli mange på jorden og de fikk døtre, 2 la den sanne Guds sønner*+ merke til at menneskedøtrene var vakre. Og de begynte å ta de kvinnene de ville ha, til koner. 3 Da sa Jehova: «Min ånd skal ikke tolerere menneskene for alltid,+ for de er bare fysiske skapninger.* Derfor skal deres dager være 120 år.»+

4 På den tiden, og også i tiden som fulgte, levde kjempene* på jorden, for den sanne Guds sønner hadde seksuell omgang med menneskedøtrene, som fødte dem sønner. Dette var de mektige mennene i gammel tid, de som var berømte.

5 Da så Jehova at ondskapen var stor på jorden, og at alle tilbøyelighetene i menneskenes sinn og hjerte var onde hele tiden.+ 6 Jehova følte sorg* over at han hadde skapt* menneskene, og han følte seg såret i sitt hjerte.+ 7 Da sa Jehova: «Jeg skal utslette menneskene som jeg har skapt, fra jordens overflate, både mennesker og husdyr og kryp og himmelens flygende skapninger, for jeg føler sorg over at jeg har laget dem.» 8 Men Noah hadde Jehovas godkjennelse.

9 Dette er den historiske beretningen om Noah.

Noah var en rettferdig mann.+ Han var annerledes enn de andre som levde på hans tid,* for det var ikke noe å utsette på ham.* Noah vandret med den sanne Gud.+ 10 Med tiden ble Noah far til tre sønner: Sem, Kam og Jafet.+ 11 Men jorden var blitt ødelagt* i den sanne Guds øyne og var full av vold. 12 Ja, Gud så at jorden var ødelagt,*+ for alle menneskene* på jorden gjorde det som var ondt.+

13 Da sa Gud til Noah: «Jeg har bestemt meg for å gjøre ende på alle mennesker, for jorden er full av vold på grunn av dem. Jeg skal ødelegge både dem og jorden.+ 14 Bygg en ark* av harpiksholdig tømmer.+ Du skal lage rom i arken og dekke den med tjære*+ innvendig og utvendig. 15 Slik skal du lage arken: Den skal være 300 alen lang, 50 alen bred og 30 alen høy.* 16 Du skal lage et vindu for å slippe inn lys* i arken, én alen fra toppen. Du skal plassere inngangen på siden av arken,+ og arken skal ha et nedre dekk, et andre dekk og et tredje dekk.

17 Jeg skal la det komme en stor oversvømmelse+ over jorden for å ødelegge alle skapninger* under himmelen som har livspust.* Alt på jorden kommer til å dø.+ 18 Og jeg oppretter en pakt med deg. Du skal gå inn i arken sammen med dine sønner, din kone og dine sønners koner.+ 19 Og av alle slags dyr skal du føre to av hvert inn i arken,+ en hann og en hunn,+ for å bevare dem i live sammen med deg. 20 Av de flygende skapningene, av husdyrene og av alle jordens kryp skal to av hvert slag gå inn til deg for å bli bevart i live.+ 21 Du skal samle og ta med deg all slags mat+ som dere og dyrene kan ha å spise.»

22 Og Noah gjorde alt det Gud hadde befalt ham. Akkurat slik gjorde han.+

Norske publikasjoner (1950-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del