Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • w15 1.11. s. 9
  • Visste du dette?

Ingen videoer tilgjengelig.

Det oppsto en feil da videoen skulle spilles av.

  • Visste du dette?
  • Vakttårnet – forkynner av Jehovas rike – 2015
  • Lignende stoff
  • «Hører ikke tydninger Gud til?»
    Vakttårnet – forkynner av Jehovas rike – 2015
  • Dødbringende hungersnød i en tid med overflod
    Vakttårnet – forkynner av Jehovas rike – 1987
  • Jehova glemte aldri Josef
    Lær av historiene i Bibelen
  • Josef
    Innsikt i De hellige skrifter, bind 1
Se mer
Vakttårnet – forkynner av Jehovas rike – 2015
w15 1.11. s. 9

VISSTE DU DETTE?

Hva var grunnen til at Josef raket seg før han gikk inn til farao?

Et gammelt egyptisk veggmaleri som viser en barberer i arbeid

Et gammelt egyptisk veggmaleri som viser en barberer i arbeid

Ifølge beretningen i 1. Mosebok gav farao ordre om at den hebraiske fangen Josef raskt skulle hentes for at han skulle tyde noen drømmer som hadde uroet farao. Josef hadde da vært i fengsel i flere år. Selv om farao ville at han skulle komme så fort som mulig, tok Josef seg tid til å ‘rake seg’. (1. Mosebok 39:20–23; 41:1, 14) Det at skribenten i det hele tatt nevner denne tilsynelatende uvesentlige detaljen, viser at han var kjent med egyptiske skikker.

Blant mange av fortidens folkeslag, deriblant hebreerne, var det vanlig å la skjegget vokse. «De gamle egypterne var den eneste nasjonen i Østen som ikke ville ha skjegg», står det i McClintock og Strongs Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature.

Var det bare skjegget egypterne fjernet? Bladet Biblical Archaeology Review antyder at i henhold til visse egyptiske skikker måtte en mann som skulle tre fram for farao, stelle seg på samme måte som han ville gjøre hvis han skulle inn i et tempel. Hvis dette var tilfellet, ville Josef ha måttet rake av seg alt håret på hodet og kroppen.

I Apostlenes gjerninger står det at Timoteus’ far var greker. Betyr det at han kom fra Hellas?

Timoteus’ mor leser for ham mens faren er i bakgrunnen

Ikke nødvendigvis. I de skriftene apostelen Paulus ble inspirert av Gud til å skrive, nevnte han noen ganger grekere, eller hellenere, som en kontrast til jøder, som om han brukte «grekere» som en betegnelse på alle ikke-jødiske folkeslag. (Romerne 1:​16; 10:​12) En av grunnene til dette var uten tvil at det greske språket og gresk kultur hadde fått stor utbredelse i de områdene hvor Paulus forkynte.

Hvem ble regnet som grekere i oldtiden? På 300-tallet fvt. skrøt for eksempel den atenske retorikeren Isokrates av hvordan den greske kulturen spredte seg i verden. Han sa om resultatet av dette: «Det er de som har hatt gagn av vårt utdanningssystem, som blir kalt grekere, ikke de innfødte.» Det er derfor mulig, men slett ikke sikkert, at Timoteus’ ikke-jødiske far og andre som Paulus omtalte som grekere, var grekere av kultur og ikke av fødsel. – Apostlenes gjerninger 16:⁠1.

    Norske publikasjoner (1950-2025)
    Logg ut
    Logg inn
    • Norsk
    • Del
    • Innstillinger
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Vilkår for bruk
    • Personvern
    • Personverninnstillinger
    • JW.ORG
    • Logg inn
    Del